Сирота Х. Человек из Ниоткуда - [96]
– Пропустите! Я врач!
Делая вид, будто проверяет пульс пострадавшего, Эван обыскал карманы Слетчера. В переднем кармане брюк обнаружилась небольшая металлическая коробочка. Зеваки были в таком шоке от открывшегося зрелища, что едва ли замечали, что делает Эван. Кто-то украдкой посматривал на тело, кто-то фотографировал, поднимая над головой айфон, какая-то девушка рыдала, уткнувшись носом в грудь своему парню и притопывая ножкой.
Эван, воспользовавшись всеобщим замешательством, улизнул. Дробовик, валявшийся под парковкой, ему удалось забрать, а вот кольт 1911 уже обнаружили рабочие, наткнувшиеся на него на тротуаре напротив ювелирного магазина «Ла Ривери».
Запрыгнув в машину, Эван вырулил на улицу и уехал как раз в тот момент, когда копы прибыли на место происшествия.
У выезда на автостраду тоже образовалась пробка. Ожидая, Эван задрал рубашку и осмотрел рану на животе. Швы разошлись, рана открылась, но артерия осталась неповрежденной.
Он гнал машину по автостраде целый час и только потом позволил себе остановиться и осмотреть серебристую коробку.
Десять ногтей. Контактные линзы.
Эван дотронулся до линзы, и она ожила, проецируя перед его лицом пустой виртуальный экран.
Ну ладно.
Он заехал в аптеку и купил раствор для контактных линз. Затем вернулся в автомобиль, припаркованный возле торгового центра, тщательно промыл линзы на тот случай, если они отравлены.
И надел их.
Накладные ногти с легкостью стали на место.
Эван ждал.
На виртуальном экране перед его лицом возник курсор. Некоторое время помигал красным.
Потом цвет курсора сменился на зеленый.
Эван ждал, не двигаясь.
На экране появилась строчка:
«СИРОТА О?»
«НЕТ», – напечатал Эван и снял оборудование.
Глава 55
В тишине
Тем вечером, зашив рану и помывшись, Эван направился на Сансет-бульвар, в медицинский центр «Кайзер перманент». Выйдя из лифта на шестом этаже, он улыбнулся дежурной медсестре за стойкой и выразительно поднял два вместительных пакета с едой из кафешки на первом этаже.
– Вот, принес перекусить ребятам, с которыми мы попали в аварию.
Заметив его подбитый глаз, медсестра кивнула.
Сидя в «хранилище», Эван провел небольшое расследование, подтвердившее его худшие опасения. Полученные данные привели его сюда.
Коридоры больницы были украшены рождественскими игрушками и серпантином, но Эван не чувствовал атмосферы праздника. Скорее эти украшения наводили его на мысль, что он опоздал. Палата шестьсот четырнадцать находилась справа по коридору. Взяв из ящичка на внутренней стороне двери папку с историей болезни, Эван раздвинул занавески, скрывавшие человека на кровати. Он не знал, что сейчас увидит.
Мужчина был без сознания. Голова замотана, как у мумии, правая рука – в гипсе, левая нога – на гамаке с перекрестной тягой, в горле – интубационная трубка. Эван взглянул на мониторы оборудования. К счастью, мужчина дышал сам, ему не требовался аппарат жизнеобеспечения.
Вот теперь Мемо Васкес попал в систему.
Эван просмотрел историю болезни: трещины, переломы, сотрясение мозга, коллапс легкого, разрыв кишечника. Наркоторговцы стребовали оплату за пропавшие наркотики с тела Васкеса. Но выполнили ли они свою первоначальную угрозу?
Эван мягко опустил ладонь на руку Мемо, и мужчина шевельнулся. Из-под бинтов блеснули черные глаза. Рука чуть поднялась над простыней, и Эван коснулся его пальцев. Мемо слабо сжал его ладонь. Его голова была запрокинута под неестественным углом.
– Простите, что не поверил вам. – Эван собрался с духом. – Они забрали Изу?
Воздух поступал в легкие Мемо через интубационную трубку, вентилятор издавал мерное жужжание. Мужчина выпустил руку Эвана и шевельнул пальцами, будто что-то писал. Эван подал ему ручку и блокнот.
Дрожащей рукой Мемо вывел: «Sí»[19]. Потом написал: «Што с вашим лицом?»
– Видели бы вы другого парня, – улыбнулся Эван. – Итак, вы можете мне сказать, где найти этих мерзавцев?
Рука мексиканца опять задвигалась. У Мемо ушло минут пять на то, чтобы описать местоположение нужного магазина – не адрес, а приблизительное объяснение, как туда добраться, и все это на смеси испанского и английского с ошибками. Но этого было достаточно.
Эван вырвал лист из блокнота.
– Теперь все будет в порядке.
Мемо потянулся за ручкой и нацарапал еще пару слов: «Типерь они нас дипортируют. У меня нет визы. Я нилигал».
Эван оставил блокнот на его кровати рядом с рукой.
– Нет, не депортируют. Ваше имя теперь в базах данных иммиграционной службы, завтра утром на ваш домашний адрес придут документы по грин-карте. Это вам подарок на праздники. – В последний раз заглянув в папку с историей болезни, он положил ее на место. – Они вас здорово отделали.
«Видили бы вы другого парня», – нацарапал Мемо.
Эван улыбнулся. Глаза мексиканца озорно блеснули, но тут же вновь омрачились тревогой.
– Отдыхайте. – Эван похлопал его по руке. – Я со всем разберусь.
С асбестовой крыши заброшенного магазинчика Эван пробрался в окно под потолком, повис, схватившись за подоконник, и оказался внутри. Теперь его ноги находились в десяти футах над бетонным полом. Оттолкнувшись от стены, он приземлился, согнув колени, и сразу же перекатился вбок, чтобы равномерно распределить силу удара.
Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times.
С этим человеком опасно связываться – Тим Рэкли, судебный исполнитель, делает свою работу на сто процентов. Но однажды все, во что он верил, разбивается в щепки. Зверски убита его дочь. Судебная система, за принципы которой он боролся, предает его, и Рэкли вынужден беспомощно наблюдать за тем, как убийца выходит на свободу. Устав от собственного бессилия, он оставляет работу, дом, женщину, которую любил, и с головой окунается в водоворот мести, в сумрачный мир между правосудием и законом, попадая в темные коридоры засекреченной организации – «Комитета»…
У стопроцентного профессионала – бескомпромиссного и опасного судебного исполнителя Тима Рэкли есть только одно слабое место – его семья. Тим так и не смог прийти в себя после внезапной и ужасной гибели дочери. Но судьба бьет второй раз в то же самое место.В новом деле Тима Рэкли – о противостоянии двух байкерских группировок – жертвой становится его беременная жена. Сумеет ли Тим спасти ее и их еще не родившегося ребенка?В любом случае Тиму вновь понадобится все, за что его называют специалистом. Настоящий профи, он сможет определить, что разборки мотоциклистов – лишь прикрытие для виртуозной партии, где главный приз – опийный мак.Рэкли-человек задохнется от боли и тревоги за семью.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.