Синий чулок - [30]
Райан: Привет, Джулия.
Джулия: Привет, Райан.
Райан: Я был очень удивлен, увидев тебя сегодня вечером.
Да что ты говоришь!
Джулия: Да, это мягко сказано. Почему ты не сказал мне кто ты?
Райан: Я сказал.
Джулия: Ты знаешь, о чем я.
Райан: Извини. Я знаю, что следовало рассказать тебе об этом на нашем ужине.
Райан: Я не хотел, чтобы ты почувствовала неловкость.
Райан: Многие сотрудники именно это испытывают, находясь рядом со мной.
Его комментарий напомнил мне о знаменитом письме-вирусе Колина Пауэлла. Он писал, что людям, находящимся на вершине, очень одиноко, потому что их никогда не воспринимают, как обычных людей, и они чувствовали себя отчужденными. Может так и есть?
Джулия: Вероятно, ты прав. Не думаю, что была бы собой.
Райан: Я очень часто думал о тебе все эти недели.
Ого. А я этого даже не заметила.
Джулия: Я тоже.
Я не только думала о тебе, я зациклилась на тебе. Я охотилась на тебя, пока ты мне не написал. Я благодарила Бога, что он сейчас не видит мое лицо. Я раскраснелась, а сердце колотилось, как бешенное.
Райан: Ну, как тебе на новой работе?
Хм, сменил тему. Может быть, эти мысли были слишком личными или он только что показал больше, чем намеревался.
Джулия: Хорошо. Правда, я немного загружена.
Райан: Перегружена информацией?
Джулия: Под завязку.
Джулия: Придется немного поработать в эти выходные.
Райан: Над чем ты работаешь?
Джулия: Тебе лучше этого не знать.
Райан: А ты испытай меня.
Джулия: Только если ты настаиваешь.
Райан: Я настаиваю.
Джулия: Я должна собрать показатели для отслеживания прогресса компании.
Последовала достаточно неловкая длинная пауза.
Райан: Тебе нужна какая-нибудь помощь?
Что?
Джулия: Мистер начальник…
Джулия: Гуру маркетинговой вселенной США…
Джулия: …хочет помочь мне с шаблоном системы показателей?
Райан: Да.
Райан: Я же Гуру маркетинговой вселенной США, а?
Я закатила глаза и улыбнулась.
Джулия: Когда ты в последний раз создавал систему показателей? Разве у тебя нет команды, которая выполняет такую работу?
Райан: Не умничай, Джулия.
Райан::)
О Боже, Райан Мак Гроу использует смайлики.
Райан: Я просто хочу помочь. Я знаю, каких результатов ждут Кэтрин и Стефани.
Джулия: Хорошая попытка.
Райан: Когда ты планируешь этим заняться?
Джулия: Завтра, не люблю откладывать дела.
Райан: Хочешь встретиться в кампусе или где-нибудь в другом месте?
Да. Но у меня нет машины.
Джулия: Ты серьезно?
Райан: Да.
Джулия: Ладно. Тогда встретишь меня у 7-го Блока, с нашей стороны озера?
7-й Блок был дополнительным офисом в южной части озера Сиэттла. Я легко могла бы добраться до него на автобусе. Как только я согласилась на это, я почувствовала некоторую вину перед Кайлом, потому что отказалась от предложенной им помощи. Но опять же, Кайл не Райан.
Райан: Отлично.
Райан: Я закажу нам конференц-зал.
Почему это звучит так сексуально?
Райан: Мне очень жаль, что я с самого начала не был честен с тобой.
Джулия: Ты прощен:)
Теперь была моя очередь флиртовать с помощью смайликов.
Райан: Во сколько?
Джулия: Давай в 10?
Райан: Договорились.
Джулия: Ладно. Я так понимаю, увидимся утром?
Райан: До встречи, Джулия.
Джулия: До встречи, Райан.
Ничего себе?! Завтра у меня будет почти свидание с Райаном.
Немного подумав, я почувствовала облегчение от того, что он не позвонил мне по LinkPhone (прим. авт.: аналог Skype). Мгновенные сообщения, смс и электронные письма давали тебе некое мужество, которое куда-то исчезало при живом разговоре. Может быть это от того, что глаза, язык тела, голос может показать больше эмоций и чувств, которые, по сути, мы всегда хотим скрыть. Ты становишься более уязвимым. Скрываясь от разоблачения программным обеспечением, ты можешь показать картинку, которую можешь контролировать.
Общение в чате, в некотором роде, можно сравнить с алкоголем. Мы чувствуем себя смелее, с готовностью флиртуем и не раскрываем всех карт. Может быть, именно поэтому люди находят этот способ общения таким привлекательным, и именно поэтому онлайн-знакомства так популярны.
Около часа ночи я снова заметила мигающий конвертик в углу экрана, который оповещал о новом письме от Райана. Меня вновь пронзило током. Это было приглашение, отмеченное в моем «Календаре Плюс» на завтра, в 10 утра, в забронированном конференц-зале, в 7-м Блоке.
Я кликнула «принять» приглашение. Перед тем, как отправить, я решила приложить свой ответ: «Спасибо, Райан. Жду с нетерпением. Джулия».
Я нажала на «отправить», заставляя себя не думать о своем ответе. Это было влияние алкоголя или храбрость, которая появилась потому, что я могла спрятаться за экраном своего компьютера.
ГЛАВА 11
После вчерашнего неожиданного поворота событий мне потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться и уснуть. К счастью, я не чувствовала похмелья после выпитого вина. Я рано проснулась, потому что очень нервничала и была взволнованна предстоящей встречей с Райаном.
С того незабываемого вечера в «Бэтти» прошло уже три недели. Этот прекрасный вечер я никогда не смогу забыть, но сейчас меня одолевали сомнения. Может быть, я выдумала эту удивительную связь и химию между нами? Что если мы, увидев друг друга, почувствуем неловкость и неудобство? Тогда он, что предложив мне помощь, он совершил ошибку и попробует как можно деликатнее выйти из этой ситуации, оградив меня от конфуза.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.