Сингапур - [97]

Шрифт
Интервал

Сколько прошло времени, трудно представить, может быть, десять-пятнадцать минут, которые показались ему вечностью. И чувствуя, что еще секунды и потеряет сознание, боязнь навсегда остаться в этой дыре, заставили Тоболина пойти на риск. Лючок провокационно скрипнул и поднялся. Стояла как и прежде сумашедшая темень, но никаких подозрительных звуков, кроме шума дождя, он не услышал. Приподнялся из колодца и, казалось, не надышится свежим воздухом. Пожалуй, обстановка позволяла вылезти из колодца и хотя бы немного осмотреться. Тоболин бросился к иллюминатору….Непроницаемая стена дождя. Темень непросветная. Стал вглядываться до боли в глазах. Радости его не было предела. Рядом с шаландой нет ни джипа, ни людей говорил простой факт — вокруг ни единого огонька. Из — за нервного перенапряжения тело ослабело, и Тоболин в изнеможении упал на лежанку. Лежал с закрытыми глазами до тех пор, пока не почувствовал теплый поток, струившийся от подволока. Открыл глаза и на тебе. Дождя уже не было, а яркий луч солнца уверенно занял место в иллюминаторе. Тоболин поспешил выползти наружу. Так захотелось снова взглянуть на белый свет…. Округа, затихшая перед дождем, бурно оживала. Из рощицы доносилось пение птиц, а где-то совсем рядом весело стрекотали кузнечики. Вспомнив о джипе, Тоболин взгянул за борт. И только теперь по настоящему осознал, насколько ему повезло. Глубокие следы от колес четко просматривались, а на месте остановки джипа остались очень заметные углубления. Тут же пришла мысль о дипломате, который он интуитивно забросил под крышку лежанки. Открыл. Дипломат находился на месте.

85

В этот раз ночь не захватила Тоболина врасплох. К ней он готовился всвязи с некоторыми запланированными мероприятиями. Их всего два: первое — заняться поиском пищи. Второе — стирка. После танка, в котором он провел мучительные, может быть, полчаса, одежда фактически утратила свое предназначение. Постоянный голод с каждым часом все больше отнимал сил. И Тоболин, чувствуя, как из его тела уходит энергия, понимал, если ее не пополнить, чтобы не умереть с голода, будет вынужден обращаться за помощью к жителям деревни. А с наступлением темноты он, с большим трудом выбравшись из своего убежища, ползком, не рискнув стать на ноги, даже с помощью палки, направился к морю. О пресной воде беспокоиться не пришлось. На борту шаланды ее было достаточно. Во время дождя наполнились все пустые банки.

Накануне расстояние до моря казалось куда короче, чем теперь. Приходилось изо всех сил стараться, чтобы преодолевать метр за метром песчаной почвы. И вот, наконец, желанная вода. Радуясь её прохладе, Тоболин продолжал ползти на глубину, пока в воде не скрылось все тело. В нескольких метрах от него фосфористым светом поблескивала прибрежная, белая полоска застоявшейся пены. Да и сама поверхность моря играла миллионами микроскопических искр, источником которых являлся планктон. Чувствуя как тело его наполняется живительной бодростью, Тоболин не спешил приступать к поиску пищи.

Луна еще только нарождалась. Узким серпом напоминая всем живущим на земле о своём начале, улыбаясь словно ребенок, посылала им первый привет в виде неяркого света. Звезды также смотрели вниз небезучастно. Они, как могли, издалека слали свои приветы. И благодаря всеобщим усилиям, и море, и суша стали видимыми.

Догадываясь, в каких местах следует искать для себя пропитание, Тоболин приблизился к кромке прибоя и стал обследовать морское дно. Периодически осушаемая полоска грунта всегда изобилует двухстворчатыми моллюсками (ракушками). А вот мидий, чтобы отыскать, нужно приноровиться. Обследуя берег метр за метром, вскоре он наткнулся на участок, на котором тех и других оказалось бесчисленное множество. Складывая моллюски в карманы намокшего пиджака, не торопился отправлять их по назначению, хотя очень хотелось. Выползти на сухой берег заставили ладони и пальцы рук, исцарапанные до крови. Вот здесь и пришло время трапезы. Сначала холодное, слизкое, живое не особенно лезло в рот. Однако крайние обстоятельства — головокружение, боли в животе, требовали, послать к черту все предрассудки, и быстрей набить желудок. По крайней мере можно было себя успокоить простым внушением. Моллюски употребляют в пищу больше половины человечества, считая продукт деликатесным. В нем содержится белка во много крат больше чем в любом ином, который мы привыкли поедать ежедневно. Вскоре эти существа стали исчезать в его утробе сами собой. Мидий Тоболин поглощал горстями. Жевал как семечки, проглатывая безо всяких противных мыслей.

86

На утро проснувшись, Тоболин не испытывал острого голода как раньше. Тем не менее в животе ощущалась пустота и очень тянуло на питье. В воде дефицита на этот раз не было.

Издали деревня казалась длинным зеленым островом. Раскидистые пальмы скрывали солдоменные крыши хижин, а песчаная полоса отделяла её от моря. Деревня еще спала, а петухи уже пели. Тоболин смотрел на неё и печально думал: «Где-то там далеко, далеко, за океаном и морями, в родном краю в это время земля уже лежит покрытая снегом. И в отличии от этой деревни, не знающей ни зимы, ни холодов, ни снега, русские деревни похожи с ней разве, что одним-пением петухов и утренней тишиной. Здесь — море, а там сугробы и все кругом бело. Березки, потерявшие листву, едва различимы среди снежных полей. Потом просыпаются люди…Они кутаются в шубы, а некоторые, выйдя на мороз, бросаются обратно в теплые дома. По воскресеньям призывно забьют колокола на церквушке и, бабушки потянутся к ней, чтобы отдать молитвой дань за недельные грехи».


Рекомендуем почитать
Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!