Синдзи-кун и теория игр - [117]

Шрифт
Интервал

- Я не думаю, что я сломался. – ворчит Такаги: - просто я понял, что все это время врал самому себе. Наверное, нужно взглянуть в зеркало и понять, кто же этот человек, который глядит на тебя оттуда. И я тоже узнаю твой взгляд. И знаю, кто ты такой. Дай-ка я угадаю – однажды ты слишком много узнал. И тебе сказали закрыть дело. А ты не послушался. Поэтому ты все еще носишь железку за поясом, ведь в твоем возрасте ты уже давно должен сидеть в кабинете, а не носиться по городу, высунув язык. – Такаги поднял стопку, наслаждаясь выражением удивления на лице мужчины.

- Хм. Забавный трюк. – отвечает мужчина: - тогда мой ход. Раньше ты был амбициозным и решительным, но постепенно потерял хватку. У тебя нет ни жены ни детей, ты женат на своей работе. Дома тебя встретит только твой питомец, скорей всего – старый кот, за которым присматривает соседка. В твоей команде тебя любят и уважают, но побаиваются и за глаза считают слишком жестким и сухим. Ты – просто одинокий, старый хер, Такаги-сан.

- Вот как. – в голове Такаги что-то щелкнуло, встало на свои места. СКПУ, вот кто знает о приезде его команды в город. Они заняли кабинеты сотрудников отдела расследований. Он видел список детективов, чьи кабинеты заняла его команда. Память на лица у него не просто хорошая – отличная и он бы узнал, если бы видел этого мужчину на брифинге. На брифинге не присутствовало двое – и Исимуру он встретил чуть позже. Значит…

- Думаешь ты сильно отличаешься от меня, Такэмура Горо-сан? - прищуривается Такаги: - ты разведен, твоя жена ушла от тебя, твой сын уехал в Токио, и у тебя нет даже кота. И ты женат на своей работе, точно так же как и я.

- А я? – спрашивает Айка, поставив свою стопку на барную стойку и явно не собираясь никуда испаряться: - что вы скажете обо мне, господа Шерлок Холмс и доктор Ватсон?

- На самом деле ты Судзуки Аямэ, помощник Сато-сана. – говорит Горо: - ты хороший исполнитель, но иногда бываешь нетерпелива, у тебя есть коллекция виниловых пластинок Элвиса Пресли, ты считаешь, что неплохо говоришь по-английски и мечтаешь уехать в Париж и остаться там. Ты не любишь зеленый чай, обожаешь кофе и тайно влюблена в свою подругу, которая тоже к тебе хорошо относится и на самом деле будет не против, если ты сейчас предложишь ей поехать в отель.

- Что?! Изуми-чан, я никогда… - Айка неловким движением проливает содержимое стопки на себя и Изуми бросается ей на выручку с салфеткой, их руки встречаются и они отводят глаза.

- Мы… нам, наверное, пора. – говорит Изуми: - спасибо за все, детективы.

- Д-да, мы пойдем, пожалуй. Завтра вставать рано. – вторит ей Айка: - извините нас.

- Вставать рано… а ехать далеко. – бормочет Изуми, пряча глаза: - мы могли бы переночевать в отеле…

- Да… это было бы удобно… - и две девушки встают как по команде и уходят, не сводя друг с друга глаз. Такаги видит, как они соприкасаются руками и их мизинцы на секунду сплетаются. Он провожает девушек взглядом.

- И откуда ты все это узнал? – спрашивает Такаги: - у тебя есть … способность?

- Хуже. – морщится Горо: - у меня есть одна знакомая…

- Горо-сан! Вот вы где! А это кто с вами – такой же угрюмый? – раздается голос и Горо потирает виски усталым жестом.

- Такаги-сан, позвольте представить вам Кайю-чан. – говорит он: - Кайя, это Такаги-сан, мой коллега.

- Как интересно! – говорит девушка и облокачивается на стойку, бросив на Такаги внимательный взгляд: - а я его раньше не встречала. Вы же из Инквизиции, верно? Это вы к горничной в «Хилтоне» приставали? Мне Момо-чан рассказывала.

- Не приставал я к горничной! – отвечает Такаги: - она просто вошла, когда я переодевался!

- Момо-чан говорит, вы так на нее посмотрели, что она едва не забеременела. – не слушает его Кайя, доставая из сумочки пачку тонких женских сигарет с ментолом: - она бы и не против может быть, но вы хотя бы сперва на свидание пригласили, ну или попросили по-человечески. Хотя с Момо-чан можно и так – она любит, когда пожестче. Она же вам сигнал подавала – а вы ей сердце разбили!

- Что? – Такаги хоть убей не помнил, когда это он успел разбить кому-то сердце в этом городе. Ему голову – это да, разбили. Дважды, черт побери этих дуболомов из подразделения «А», сперва бьют, а потом разбираются.

- Ну она же кричала «не трогайте меня, извращенец!» - пояснила Кайя: - это как раз и значит «возьмите меня прямо тут». Эх вы, Такаги-сан, а еще детектив…

- Что?! – у Такаги начал дергаться левый глаз: - на какой планете это значит «возьмите меня прямо тут»?!

- Этот город. – понимающе кивает ему Горо Такэмура: - здесь и не такое бывает…

Глава 36

Глава 36

- Урок окончен. – сенсей закрыла журнал.

- Класс встать! Поклон! – сказала староста и пока мы вставали и кланялись – я намечал себе путь отступления. Хорошо, что я сижу в задних рядах и ни сенсей, ни староста не видят за спинами учеников, как я согнувшись в три погибели бочком двигаюсь к двери – к той, которая задняя. Требования пожарной безопасности в японских школах тут гласят что в классной комнате обязательно должно быть две двери – через одну у нас всегда заходит учитель, а вторая – сзади, возле шкафчиков с личными вещами и принадлежностями. Сенсей вышла в дверь и я в свою очередь – юркнул в заднюю дверь, практически одновременно с ней, услышав за спиной возмущенное «Эй!».


Еще от автора Виталий Хонихоев

НОВАЯ ЖИЗНЬ или обычный японский школьник

Обычный японский школьник и обычная школьная жизнь, обычная семья, обычная школа, обычная дружба… все как у всех.


Синдзи-кун и искусство войны

Продолжение истории про Синдзи и его друзей. Тем кто не может оплатить из-за границы — загляните в мой профиль, может так сможете.


Синдзи-кун и парадокс Абилина

Продолжение цикла про Сина и его друзей.


Синдзи-кун и его попытка прожить обычную жизнь

Да, попаданец. И в Обычного Японского Школьника. В иной мир, так похожий на наш, только в этом мире есть люди с сверхспособностями, этот мир отличается от нашего. Возможно чуть-чуть, а может и сильно. Именно здесь и предстоит герою прожить свою жизнь. Обрести друзей и семью. Нажить врагов. Пережить поражения. Одержать победы. PS — это не фанфик по Еве.


Синдзи-кун и дорога домой

Продолжение приключений Синдзи-куна и его товарищей, союзников, попутчиков и всех, кого затянул водоворот событий. В этой книге мы узнаем многое о обычаях драконов, особенностях престолонаследия, легендах Бартама и ... многое другое.


Рекомендуем почитать
Бригадный генерал

Двое наших в другом мире. Все в шоколаде, и чем это может грозить новому миру. Выложена первая книга.



Подлинная история девочки-сорванца

Потерял сознаание, проснулся... девочкой в 60-х годах. Ничего о взрослой жизни не помню, живу обыкновенной жизнью школьницы. Рассказ основан на личных воспоминаниях автора.


Красная зона

Солдат срочник попадает в параллельный мир. На первый взгляд здесь нет разумной жизни, а у него прорезалась способность проникать на Землю в виде призрака и даже таскать оттуда необходимые вещи. Чем не жизнь? Красота! Всё меняет встреча с местными жителями, Михаилу приходится пересмотреть своё отношение к человеческой жизни, а также узнать страшную правду происходящего в этом мире.


Понаехальцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скитальцы

Из-за эксперимента по открытию портала, в иной мир переносятся десять землян. Каким путем им следовать? Попытаться устроиться в деревне, которая их приняла? Завести семью, изучить профессию, освоиться? Попробовать найти путь домой, теряя надежду с каждым годом? Или стать частью банды, пытаясь заглушить боль наркотиками? Путей бесчисленное множество и у каждого решения есть причины, у всех событий есть последствия, а у разных мнений есть свои аргументы. И что бы уцелеть, больше всего нужно единство…В тексте использованы стихи группы «Мельница».