Синдзи-кун и пять стадий принятия - [136]

Шрифт
Интервал

— Мадам Хикэру, я начинаю. — выпад! Левый кварт, рипост, фланконад… батман! Лезвия рапир поют свою песню, сталкиваясь и парируя, атакуя и защищаясь.

Хикэру припадает к земле, пропуская лезвие рапиры инструктора над собой и обозначает укол в грудь.

— Туше! — говорит инструктор, отступая назад и глядя на капельки крови, выступившие на белой рубашке.

— Ты поддаешься, Мишель. — говорит Хикэру: — это видно.

— Думаю мне стоит отнестись к этому серьезно, Хикэру-доно. — говорит инструктор и перехватывает рапиру удобнее, его мышцы раздуваются, белая рубашка рвется на груди, лицо искажается, приобретая волчьи черты.

— Ан гард! — улыбается Хикэру, поднимая рапиру в салюте противнику. Вервольф срывается с места, ускорившись так, что обычный человек увидел бы только размытый силуэт, но не смог бы заметить атаки. Но Хикэру легко парировала эту атаку, как и последующую. Звенели рапиры, особым музыкальным звоном, музыкой клинков из толедской стали.

— В токе враждующей крови… — говорит Хикэру себе под нос, отводя клинок противника в сторону: — над котловиной лесной… — выпад, батман, ангаже, репри…

— Нож альбасетской работы засеребрился блесной… — финт, вольт, снова батман, звенит клинок, капельки пота проступают на лбу…

— Тени ножей альбасетских черные крылья скрестили… — рипост! Прим! Кварт!

— Туше! — рычит инструктор, упав на колено. Из его груди торчит клинок работы лучшего толедского мастера, торчит, раскачиваясь из стороны в сторону.

— Спасибо за урок, Мишель. — говорит Хикэру, легко поклонившись и отступив в стороны. Вервольф кивает головой. Вытаскивать клинок сейчас нельзя, можно навредить регенерации, об этом Мишель говорил еще на первом занятии.

К Хикэру тотчас подскочила Чиеко и протянула белое полотенце, чтобы утереть пот.

— Хика-собо была сегодня просто великолепна! — сказала она улыбаясь.

— Прекрати меня так называть. — в очередной раз попеняла ей Хикэру «Вечно Молодая Луна» клана Митсуи: — я же выгляжу моложе тебя. Что скажут посторонние, если ты обратишься так ко мне на улице?

— Но я же ваша внучка! Доля дочернего почтения к вам, вашему опыту и вашему положению должна присутствовать в моем обращении! — округлила глаза Чиеко: — пусть вы и выглядите так молодо, что мы выглядим ровесницами.

— Я выгляжу моложе тебя, Чиеко. — поправила ее Хикэру.

— Ровесницами, Хика-собо.

— Вот, сейчас как надаю тебе по заднице, Чиеко-тян…

— Ай! Да, да, вы намного моложе меня выглядите, Хика-собо! Прямо будто вам двенадцать!

— Прошу прощения, Хикэру-доно. — на лужайке возле дома, где она всегда проводила утренние тренировки, появился Батлер-сан. Как на самом деле его звали — никто не знал, и никто не интересовался вот уже лет двадцать. Батлер и все. Дворецкий.

— Что такое? — спросила Хикэру, скинув защитный жилет и белую фехтовальную рубашку. Бюстгальтер она не носила, будучи его принципиальной противницей, считая, что он сковывает ее движения, а для нее это было важно. Подставив кожу прохладному утреннему ветерку, она протерла себя влажным полотенцем с ароматом лимона, отбросила его в сторону: — что случилось?

— Новости по программе Мацумото, донна. Вы же помните тот случай… — Батлер выразительно указал глазами на суетящуюся рядом Чиеко, которая подобрала полотенца и начала складывать тренировочную одежду. Хикэру сбросила тренировочные штаны, накинула поданный Чиеко халат и вздохнула.

— Ни дня покоя. — пожаловалась она в пространство: — я уже старая. Мне столько лет, что я видела, как Император представлял этого дуболома Ямамото к Ордену Божественной Росы, а эти засранцы считают меня молодой просто потому, что у меня кожа без морщин. Но моя душа, мой милый Батлер, моя душа — она постарела, безнадежно постарела за эти годы…

— Хика-собо старая! — пискнула довольная Чиеко-тян и Хикэру не глядя запустила в нее тапком, снятым с левой ноги. Сдавленное — ой! — подсказало ей, что прицел не сбился и она удовлетворенно кивнула головой. Подняла левую ногу в воздух, дождалась, пока Чиеко-тян наденет ей на ноги брошенный тапок и проследовала в дом.

— Увидимся за завтраком, Хика-собо! — прокричала ей вслед Чиеко.

— Балуете вы ее, Хикэру-доно. — сказал Батлер, следуя за ней: — в наше время…

— Наше время уже прошло, дружище и ты это знаешь. Будущее — за ними. За молодыми, за дерзкими. Вот смотрю на них и вспоминаю себя… кстати, что там за дела с нашими активами на островах? Сумире и его молодые котята опять обделались?

— Я бы не был так категоричен в суждениях, Хикэру-доно. Молодой мастер проявил себя очень неплохо в этой кампании. Вы же сами видели отчеты о его боевой эффективности.

— Боевая эффективность важна только для идиотов из СКПУ, да для статистики Игр. Мне важно как он действовал, чтобы не допустить резни, а не насколько он эффективен в этой резне. — ворчит Хикэру, открывая дверь в своей кабинет. В кабинете ее ждет Малайя. Малайя нервничает, несмотря на то, что Батлер предложил ему чаю, его чашка остывает, нетронутая.

— Хикэру-доно! — вскакивает Малайя: — я так рад! Мое утро, освещено вами. Вы ослепительны! То есть прямо ослепляете. Возможно, я никогда больше не смогу видеть, но это зрелище …


Еще от автора Виталий Хонихоев
НОВАЯ ЖИЗНЬ или обычный японский школьник

Обычный японский школьник и обычная школьная жизнь, обычная семья, обычная школа, обычная дружба… все как у всех.


Синдзи-кун и теория игр

Четвертая книга по Синдзи и его команду. Наконец пришло время Игр!


Синдзи-кун и искусство войны

Продолжение истории про Синдзи и его друзей. Тем кто не может оплатить из-за границы — загляните в мой профиль, может так сможете.


Синдзи-кун и парадокс Абилина

Продолжение цикла про Сина и его друзей.


Синдзи-кун и его попытка прожить обычную жизнь

Да, попаданец. И в Обычного Японского Школьника. В иной мир, так похожий на наш, только в этом мире есть люди с сверхспособностями, этот мир отличается от нашего. Возможно чуть-чуть, а может и сильно. Именно здесь и предстоит герою прожить свою жизнь. Обрести друзей и семью. Нажить врагов. Пережить поражения. Одержать победы. PS — это не фанфик по Еве.


Синдзи-кун и дорога домой

Продолжение приключений Синдзи-куна и его товарищей, союзников, попутчиков и всех, кого затянул водоворот событий. В этой книге мы узнаем многое о обычаях драконов, особенностях престолонаследия, легендах Бартама и ... многое другое.


Рекомендуем почитать
Осада Сотевага

Видесская армия, во главе с Кипром Зигабеном, осаждает город Сотеваг. Взять эту крепость будет очень трудно…


Неразлучная пара

Эта история о близнецах — Ниане и Ру. Ру всегда мечтал стать всадником. Его связь с сестрой настолько прочна, что они практически могут слышать мысли друг друга. Когда, в поиске, дракон выбрал Ниан вместо Ру, она отказалась ехать. Тогда драконы забирают их обоих, но это ещё не гарантирует исполнения их мечты…


Молот и наковальня

Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..