Синдзи-кун и пять стадий принятия - [111]
— Очень просто. Ему нужно в течении короткого времени стать твоим другом. Поэтому все воспоминания о нем будут хорошие или даже радужные. Да, со временем даже воспоминания о том, как подрались или ссорились — могут становиться такими. Но привычка казаться хорошим — это его вторая натура. Как только каждый из нас признался что шпионит на Джиро — он не смог. Вот так я его и вычислил. Он был слишком хороший. А мы все — обычные. — я развел руками: — Майко вон храпит и петь не умеет, Акира — педант, Читосе слишком много тараканов в одну свою голову засунула, про себя и не говорю.
— Извращенец. — припечатала Акира.
— Садюга. — это Читосе.
— Педант хуже Акиры. — Майко.
— Вот, вот. Поэтому мы все друзья, и все — настоящие люди. Со всеми своими недостатками. А, кстати, подумать только, этот ублюдок в классе Юки целовал. — я посмотрел на тело, лежащее на полу в комнате для брифингов.
— Отдадим тело Юки на поругание? — предложила Майко. Кто-то хихикнул.
— Погоди. А с каких пор ты знаешь что мы все тут шпионим на Джиро? И с каких пор ты сам шпионишь? Я же знаю, что вы не встречались. — хмурится Акира.
— С самого начала. — я сел, положил пистолет на стол и закинул руки за голову: — с самого начала. Не такой Джиро человек, чтобы оставить нас без контроля. А ко всем вам он имел доступ. К Читосе — потому что предоставил убежище и она не могла отказать, Акира и так от старикана без ума, ну признайся же. Майко, Майко в ту пору работала с ним и это было еще одно задание, я прав?
— А ты — когда стал его шпионом?
— А я не стал. Я признался, чтобы вам было легче признаться. Я для Джиро — новый фактор, темная лошадка, а старик не ставит на тех, кого он не может контролировать. Так что теперь свои субботние доклады старику можете писать вместе. Как школьники диктант.
— Ну ты … хитрожопая сволочь. — выразила общее мнение Майко: — мне прямо от тебя мурашки по коже.
Глава 35
Глава 35
— Хорошо. — сказал я: — вот теперь ты можешь наконец рассказать что случилось и кто во все этом виноват.
Мы с Нанасэ сидели в моей комнате в бомбоубежище. После случившегося я посчитал необходимым все-таки вывезти сестренку из отеля. Тело менталиста из клана Митсуи завернули в пластик и уложили в холодильный ларь, его пришлось для этого слегка… свернуть. В позу эмбриона. Менталист был не такой уж и большой, худощавый и небольшого роста, хотя выглядел лет на сорок-сорок пять. Пока мы приходили в себя, а Акира плевала на мертвое тело — тело успело окоченеть и пришлось подрезать поджилки, чтобы скрутить его в такую вот позу, чтобы тело влезло в ларь. После этого Майко сказала, что на сегодня ей лично острых ощущений хватит и она сперва пойдет напьется где-нибудь в городе, а потом набьет кому-нибудь морду, ибо иначе ее порвет где-нибудь по шву. Пополам. Читосе отправилась с ней. Акира тоже куда-то подевалась. А я привез сестренку. На такси к дому, который стоит неподалеку от входа номер два. Вещей у нее было немного, я вообще остался под впечатлением, что у Нанасэ был тревожный чемоданчик со всех необходимым, деньгами и документами.
По-хорошему надо было дать знать Минору и его людям — спасибо за наводку, да и обмен информацией по противнику (сопернику? Союзнику? Сложно у них там, в кланах первой десятки) был бы крайне полезен. А то все он нам, да он нам, пришла пора и его удивить, чай не лаптем щи хлебаем. Такой вот, перфекционист кий зуд в пальцах. Охота, понимаешь, трубку небрежно так снять и после коротких раскланиваний — между прочим в разговоре упомянуть — ах, да, прислали-таки Митсуи своего крысеныша, да, оказался менталист, представляете? Нет, помощь не нужна, зачем нам тут Линда? Пусть отдыхает, вон, чай заваривает там, в Токио. Угу, запаковали его в пластик, а что делать, у нас с менталистами разговор короткий. Рефлексы. Так что, если вам нужен один мертвый менталист — так у нас как раз один в холодильнике завалялся. Если надо морду лица клану Митсуи вытереть — всегда пожалуйста.
С другой стороны, может нужно про это происшествие молчать — потому как бы боком не вышло. Менталисты, конечно, твари все до одного, но кто-то же захочет и отомстить. Если они там наверху все такие крутые, то до полноценной мести клану Мацумото может и не дойти, а вот на нас могут и оторваться. А мы и так тут еле дышим, ходим, нам только внимания от таких вот людей не хватало. Все что нам надо — поставить точку в отношениях со старым крокодилом Джиро, а потом можно и заканчивать этот фарс с командой и Сумераги-тайчо. И так много внимания привлекли. Надо будет с Акирой посоветоваться, на следующем семейном заседании.
Много мыслей было у меня в голове, однако сосредоточится следовало на настоящем моменте. Настоящий момент состоял в том, что мы с Нанасэ сидели в моей небольшой комнатке в убежище (только-только два футона расстелить) и разговаривали. Ну, как разговаривали — я говорил, а она молчала. Я объяснил ей, что места безопаснее убежища сейчас не найти, что после … определенных событий сюда могут пройти только свои, теперь мы сверяем всех по групповому фото с онсэна, у меня там, кстати донельзя глупое лицо. Смешно — четыре человека и сверяем, но куда деваться. Менталисты — страшные. Майко говорит, что сам Император на самом деле американский менталист, захвативший власть над Японией двенадцать лет назад.
Обычный японский школьник и обычная школьная жизнь, обычная семья, обычная школа, обычная дружба… все как у всех.
Продолжение истории про Синдзи и его друзей. Тем кто не может оплатить из-за границы — загляните в мой профиль, может так сможете.
Да, попаданец. И в Обычного Японского Школьника. В иной мир, так похожий на наш, только в этом мире есть люди с сверхспособностями, этот мир отличается от нашего. Возможно чуть-чуть, а может и сильно. Именно здесь и предстоит герою прожить свою жизнь. Обрести друзей и семью. Нажить врагов. Пережить поражения. Одержать победы. PS — это не фанфик по Еве.
Продолжение приключений Синдзи-куна и его товарищей, союзников, попутчиков и всех, кого затянул водоворот событий. В этой книге мы узнаем многое о обычаях драконов, особенностях престолонаследия, легендах Бартама и ... многое другое.
Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.
Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.
Приключения Иланы Стивенс продолжаются. Перипетии судьбы приводят её в загадочный мир, где её ждут неожиданные открытия, новые тайны и предстоят сражения, по сравнению с которыми всё, что было раньше, кажется детской игрой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..
В королевстве Лотарингия судят философа, еретика. Он рассказывает о том, что всё сущее — это фантазия, что настоящая реальность иная, что на самом деле, та жизнь в которой они все, жители Лотарингии, живут — просто компьютерная игра…