Симорон из первых рук, или Как достичь того, чего достичь невозможно - [14]
Чтобы на нашем лице было написано: тот, кому несказанно везет!
Чтобы тишина вокруг взорвалась аплодисментами…
…городские площади украсились монументами в нашу честь…
… а учебники истории — летописью нашего супер-взлета!
Полагаешь, шутка?
Извини: на шутки нет времени. Потому что сейчас приоткроется завеса над первейшим симоронским секретом под названием самообгон.
Итак, у нас появилась проблема…
Незамедлительно начинаем мечтать как могли бы развиваться события в случае, если бы все вокруг сопутствовало нашей удаче.
Уважаемые гости еще не ушли? Ну да, как уйти, когда такая каша заварилась… Что ж, вспомните о своих неурядицах и…
ДЯДЯ В ЛЕТАХ. Мечтаю прокормить себя и семью… Читаю в газете объявление, прихожу на фирму, где требуется работник моей квалификации, — поздно, уже приняли другого. Иду в бюро трудоустройства, говорят: ждите — пока ничего нет. Снова читаю газеты…
Скучное у вас завтра: сплошное повторение вчерашних неудач… Вы именно этого хотите?
ДЯДЯ. Нет, конечно… Это машинально. Пусть будет так: нахожу в газете объявление, прихожу, меня с радостью принимают, назначают на должность… Отличные условия, высокий оклад…
И что дальше?
ДЯДЯ. Ничего. Больше мне ничего не надо…
Скромновато. Привыкли к нищете — и ограничиваете себя даже в мечтах… А ведь вас сейчас ничто не сдерживает. Так что расточительствуйте со смаком — по-купечески. Чтобы насытиться и пресытиться… Достигнуть желаемого горизонта и — шагнуть за него.
ДЯДЯ. Для чего это?
Когда мы чем-то объелись, мы еще долго не вернемся к блюду-виновнику. Может быть даже — никогда. И это — физиология, субстанция грубая, малоподвижная. Что же тогда говорить о душе — материи трепетной, тонкой…
ДЯДЯ. Не понимаю…
Ну, скажем, подумайте, как вы распорядитесь полученными деньгами, какие вас ожидают приятности…
ДЯДЯ. Во-первых, купим машину.
Одну?
ДЯДЯ. Семья небольшая — хватит одной…
Не забывайте — по-купечески!
ДЯДЯ. Хорошо, каждому по машине… А можно еще самолет — лично для меня?
У Рокфеллера есть — почему у вас быть не может?
ДЯДЯ. С личным пилотом. А на бортах — моя фамилия, золотом… В баках вместо бензина — шампанское. Пролетая над городами и селами, будем поливать…
Вы утолены?
ДЯДЯ. По горло!
БАРЫШНЯ. И я хочу! Конечно, я не романтическая героиня, но «алые паруса» — это мое… Представляю, как рано утром — я еще сплю — мягкий луч скользнул по лицу… Приоткрываю глаза: на фоне светящегося золотом прямоугольника-окна — радужный силуэт… Склоняется, касается устами моих уст… Потом поднимает на руки меня, подносит к окну… Внизу конь перебирает копытами… Прыжок — и мы верхом на коне… Летим… Мой суженый, мой прекрасный не выпускает меня из рук и походя целует, все тело целует… Прибываем в сталактитовую пещеру… искрящуюся… Прозрачный, парящий трон… Он усаживает меня… парит вокруг, наполняя пространство пением…
А расточительство где? Пока что сплошной сусальный рационализм. Количество дивидендов растет, но все они аккуратненько складываются в одну пачку. Сделайте, как Настасья Филипповна у Достоевского: бросьте пачку в огонь, чтобы полыхало красиво…
БАРЫШНЯ. На голос его слетаются птицы, подпевают, вся компания движется на съезд в Кремлевский дворец, исполняют «Гимн бригад коммунистического труда».
Браво!
ГРАЖДАНКА. Я тоже попробую… Являюсь десятый раз в райгосадминистрацию: нам положено, у нас все права! Узнают уже, не пускают… Хорошо, с черного хода. По пожарной лестнице. Проникаю в коридор, иду мимо кабинетов… Открываю дверь — казенная кухня, где для бюрократов пекут пироги… Беру обеими руками по чану с тестом, врываюсь в кабинет. Сидят, гады, глазки невинные… Запускаю им в фейсы тесто. Еще… еще… Белые маски. Глаз не видно, носа не видно. Задыхаются… Тычу зонтом туда, где должен быть рот, протыкаю дырки… Что скажете, зайчики? Подписать ордер желаете? Подпишите и посидите так до вселения нашего. Там посмотрим, что с вами дальше делать…
Что ж вы, так и оставите их, бедняг? С дырками?
ГРАЖДАНКА. Поняла. Втыкаю им в пасть букеты хризантем, отправляю на свадьбу в Нанайский национальный округ приветствовать молодоженов!
Видим в твоих глазах, читатель, недоумение…
ЧИТАТЕЛЬ. Вы говорили о выигрыше. Об аплодисментах и монументах… Но это же — чистый бред!
Конечно, бред! Обязательно — бред! Только у каждого — иной. Одному грезится в перспективе рай земной, другой движим воинственностью, страстью к битве, третий глотает слезы обиды, унижения… Соответственно, все создадут разные картины, но всегда — с собой в главной роли и непременно со сладостным happy end'oм: разгром поверженных недругов, либо их милость, либо явление Санта-Клауса…
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Можно мне? Сердце болит — ничего не помогает… Говорят, в Америке могут сделать операцию, но — где взять такие деньги? И вдруг дед предлагает: «Знаешь, Колян, я зарыл в саду горшок с брильянтами. Выкопай — и пользуйся…» (Вздыхает.) Нет, не верю… Откуда у деда бриллианты? Он же всю жизнь пахал маляром…
Кто автор данного произведения? Дюма-отец? Дарья Донцова? Что мешает придумать историю, устраивающую вас?
МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Сердце покоя не дает. Хожу медленно, держусь на поручни… Останавливается машина «скорой помощи», забирает меня. В этот день клинику посещает новоизбранный президент страны. Моя палата — первая на его пути. Подписывает указ об обслуживании меня по высшему разряду. Вся лучшая профессура в моем распоряжении, аппаратура из-за бугра…
Работы Рихарда Давида Прехта, написанные на стыке психологии и философии, переведены на 25 языков, изданы суммарным тиражом более миллиона экземпляров, вошли в списки бестселлеров всех европейских стран.Психология любви.Одна из самых распространенных тем в мировой философии.Так почему же книга Рихарда Давида Прехта, написанная на эту «избитую» тему, продается огромными тиражами и пользуется колоссальным успехом во всей Европе?Что, по его мнению, представляет собой это чувство — самое яркое из всех, что доступно человеку?
В книге одного из ведущих теоретиков трансперсональной психологии сопоставляются взгляды наиболее известных психологических школ и духовных традиций на эволюцию человека. Делается попытка аналитически разрешить проблему достижения всеединства — или проекта Атмана — как называет ее автор.Издатели благодарят Алексея Купцова, чья финансовая помощь и дружеская поддержка сделали возможной публикацию этой книги. Перевод с английского под редакцией Александра Киселева Научный редактор кандидат философских наук Владимир Майков Серийное оформление Павла Иващука© Ken Wilber, 1980© Институт трансперсональной психологии, 2004© Издательство К.
Классическая работа французского психолога Г. Лебона «Психология народов и масс» посвящена исследованию психологии больших социальных групп. Именно Лебон впервые сформулировал законы поведения организованной толпы. Он писал о том, что у людей в толпе «появляются новые качества, которыми они до сих пор не обладали». Индивид в этом случае «приобретает сознание непреодолимой силы, и это сознание позволяет ему поддаться таким инстинктам, которым он никогда не дает волю, когда он один». Лебон объясняет это тем, что, во-первых, «толпа анонимна и потому не несет ответственности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чем эта книга:О смысле жизни.Во что верить и где её (веру) искать.О людях феноменальной силы, ума, воли.Вся, правда, о ясновидцах, экстрасенсах...О том, как нами манипулируют и обманывают.Как жить, не болея и оставаться работоспособным до старости.Что такое секс и любовь.О ложных и истинных жизненных целях.О экологически чистом сельском хозяйстве.Что такое «Национальная идея»?Об образовании и воспитании.Об экологии и экономике и о многом другом здесь написано простым и понятным языком. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Пособие представляет собой адаптированное изложение ключевых теоретических и практических аспектов семиосоциопсихологической концепции, разработанной в рамках российской академической науки выдающимся ученым Т.М. Дридзе. В самом определении этой концепции заключена ее суть: междисциплинарность, исследовательский поиск и возможности кругозора «на стыке наук». В пособии предлагаются методы и подходы, знакомящие с комплексными социально-диагностическими и социально-проектными технологиями, направленными на совершенствование коммуникативных навыков людей, на реализацию задач социально ориентированного управления коммуникационными процессами.