Сильвария - [5]

Шрифт
Интервал

— У нас есть обычай, если русалка отдает свою волшебную шапку своему избраннику, она навсегда покидает свой народ и уходит жить к своему любимому. Назад она уже не возвращается.

— Значит, когда ты первый раз рассказывала мне о волшебной шапке, ты знала то, что с тобой произойдёт, но не говорила мне?

— Да, повелитель.

Я вспомнил обрывки разговора двух сестёр, Калипсо и Пирены, перед тем как я отправился на битву со Зверем.

— Это означает что я — твой избранник?

— Да…. мой принц. С самого первого мгновения как я увидела вас, я влюбилась безоглядно.

Я откинулся на перила.

— И уйти назад ты уже не можешь?

— Не могу мой принц.

— Ты пойми Калипсо, я стараюсь быть с тобой максимально честным. Ты мне нравишься, ты добрая и очень красивая, но я не люблю тебя, ты знаешь это?

— Знаю, Риттер.

Я взял девушку за руку.

— Но я не могу прогнать тебя. Из-за меня ты потеряла свою семью, стала изгнанницей своего народа.

— Я хочу быть рядом с вами мой принц.

Калипсо взяла мою руку и положила себе на грудь. Я почувствовал, как под тонкой тканью платья бьётся сердце девушки.

Ни слова мне не говоря, Калипсо решительно повернулась ко мне спиной, подняла струящееся платье до пояса и опёрлась о перила.

Её прекрасные стройные ноги и попка были само совершенство.

Отказать девушке на такое приглашение я не мог. Она этого хотела, как хотел и я.

Я присел на корточки и приник губами к нераспустившемуся ещё бутону нимфы. Калипсо глухо застонала, когда почувствовала мой язык ласкающий её лоно.

Терпкий вкус её нераспустившегося цветка оказался восхитительным. Девушка от удовольствия застонала и прикрыла веки.

Я расстегнул штаны и выпустил напряжённого своего друга. Он хотел её. Я прижался на миг к её восхитительной прохладной попке, почувствовал её трепет, а потом, уже не колеблясь, вошёл в неё.

— О-о-дааа, господин! Как же давно я этого хотела.

— Ты божественно прекрасна Калипсо.

Девушка промолчала.

Я подхватил Калипсо на руки, прижал к себе и спустился с ней на прибрежный песок. Бросив на песок свою рубашку, я опустил на неё девушку.

Когда её лицо попало под лучи ночного светила, я заметил на нём дорожку от пробежавшей слезы.

— Что ты милая, я сделал тебе больно?

— Нет, господин, это я от счастья. Я хочу от вас ребёнка.

Я смотрел на это прекрасное создание и думал, да, вот оно, вот то чего мне не хватает в этом мире. Несмотря на название игры в ней нельзя было родить ребёнка, эта функция не была заложена разработчиками в игровой процесс.

— Милая, я тоже хочу дать тебе то, чего ты желаешь. Но на всё воля создателя.

— Любите меня господин.

Я входил в неё снова и снова. В свете луны цвет её тела обрёл неземное сияние. Её губы манили меня к себе, как оазис обещал прохладу усталому путнику, и я пил их и пил и не мог напиться. Здесь не было такой всепоглощающей страсти, как у меня было с Аларган, или возвышенной любви как с Андариэль. Здесь были иные чувства, мне хотелось поднять и возвысить Калипсо, преданную своим народом и обычаями. Народ который она оставила ради того чтобы быть со своим любимым. Мне хотелось так согреть её, чтобы она забыла своё одиночество и стала счастливой.

Я прижал её к себе, и она затихла у меня на груди. Я чувствовал, как капельки слёз счастья падают из её глаз и бегут по моей коже.

— Ну что ты милая. Не плач. Ты будешь счастлива и я всё сделаю для этого.

Обнявшись, мы пролежали на озёрном песке ещё какое-то время. Но наступил момент, когда нужно было возвращаться назад.

Когда мы вернулись, празднество было в самом разгаре. Я поймал на себе несколько пытливых взглядов со стороны женской половины. Я не стал их разочаровывать и сделал вид, что всё в порядке.

Попивая из серебряного кубка эльфийское вино, я предался своим мыслям.

«С чем едешь ты ко мне, Разведённая Мальвинка, с какими мыслями и намерениями? Желаешь ли ты действительно получить столь необходимый тебе союз, или же это разведка перед предстоящим вторжением? Чего хочешь ты, маленькая женщина с большими амбициями?»

Наконец празднество закончилось, и Глонриндейл объявил, что принцу надо отдохнуть с дороги.

Гости покинули дом. Фэйри волшебным образом навели порядок в зале. А я отправился в свою спальню.

Белые прохладные простыни ждали меня. Мягкие подушки манили в царство Морфея. Но, увы, надеждам моим не суждено было сбыться. Когда я уже блаженствовал лёжа обнажённый под простынёй на своей огромной кровати, дверь в спальню тихонько отворилась и ко мне пришла Андариэль. Она была в просвечивающейся ночной сорочке. Подойдя к кровати, девушка скинула сорочку и легла рядом со мной. Её прохладная ручка блуждала по моей груди, а чувственные губы целовали мою шею.

Тут дверь приоткрылась ещё раз и в спальню скользнула Аларган. Эта женщина была воистину прекрасна и желанна. Она легла рядом со мной с другой стороны и стала целовать мою грудь.

Дверь приоткрылась в третий раз и в спальню вплыла как пава Калипсо. Она устроилась у моих ног и поцелуями стала подниматься вверх, пока не добралась до моего друга.

Я блаженствовал. Три прекрасных женщины, три этих чудесных создания были мои. Когда они сговорились между собой, я не знал. Но то, что с этих пор мои ночи перестанут быть в этом мире быть одинокими, это правда.


Еще от автора Александр Белавин
Игра на выживание. Дилогия

Полковник Василёв, командир армейского батальона спецназначения со своими товарищами оказывается свидетелем передачи наркотиков армейским командованием. Единственный вариант остаться живыми уйти за кордон, в Чернобыльскую Зону. Но и туда за ними направляется погоня…


Возрождение

Риттер оказывается в американском секторе игрового мира "Всё возможно". Потеряв память он практически с нуля начинает своё развитие на чужом континенте и попадает в водоворот событий, могущих привести его как к гибели, так и поднять очень высоко над обычными игроками. По пятам за ним следует его враг, глава могущественной топ-гильдии Дейенерис.


Темнолесье

О Риттере, любившему жизнь, и жизни отвечавшей ему взаимностью.Главный герой попадает на ЗБТ нового игрового проекта "Всё возможно". С ним там же оказывается его девушка, которая не может выйти из игры. Главный герой решает помочь ей в этом. В игровом мире "Всё возможно" с ним происходят всевозможные приключения, встречи с красивейшими женщинами игры и реальности. Есть тут и немного стёба.


Материк Тьмы

Риттер попадает на материк скрытый за плотной завесой Тьмы, где его ожидают полные опасностей приключения…Это вам не Светлолесье, это вам не Сильвария. Это хардкор.


Рекомендуем почитать
Успехи Луны

В игре все идет своим чередом. Враги уничтожены или изгнаны. Нейтралы замирены. Союзники довольны заключенными договорами, и рады помочь и получить помощь в ответ. Замок строится. Но на горизонте ожидается серьезная атака старых врагов — викингов — а также решение накопившихся квестов, на которые появляется больше времени. Это все нормально — для игры. Но странности поведения игровых персонажей накапливаются, и все острее стоит вопрос: что происходит в Землях?


Тануки. Часть 1

Семен Барсуков, специалист по таким делам, о которых не говорят, как это и положено по законам жанра, попал в Игровой Мир. Как водится — не по своей воле, да еще и в таком странном виде, что и смех и грех. Дело осложняется тем, что память работает кое-как, навыков нужных для выживания в теле Тануки нет, да и окружающая реальность не очень дружелюбна. Тут вам и злые пэкашники, и террористы-антиглобалисты, и просто козлы, желающие заполучить главную гордость всех Тануки. Ведь эта самая гордость — весьма могущественный талисман, увеличивающий Удачу втрое!!! А еще… что бы получать необходимую для развития энергию Ки, Тануки обязан совершать гадости и подлости.


Слисс 2. Война

Макс и его союзники, спасаясь от наступающей армии Алуса, вынуждены бежать со своих локаций вглубь Илерии. Они не подозревают, что страшная опасность, от которой они бегут, вскоре сгинет в столкновении с демонами, стремящихся через промежуточные Врата Слисса попасть на Землю. Они пока не знают, что остались единственной силой, способной остановить обитателей адовых трясин, и не дать им утопить в крови всю Землю. Смогут ли? И какой будет цена?


Боги не играют по правилам

Все началось с рекламы: «Вы хотите поучаствовать в новом проекте – виртуальной реальности полного погружения? Заполните анкету, и если вам повезет, мы совершенно бесплатно вышлем вам дорогостоящее устройство для входа в волшебный мир. От вас требуется только играть. Насладитесь новой жизнью!» И мне повезло! Но они соврали. За все надо платить.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 33

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Перевод: 1-4 главы - Эльрат, 5-10 - Игорь Громов.


Мелелвиль. Альфа тест

Желание жить в реальном мире, есть не у всех. У героя было все: деньги, власть, но все это было отдано за возможность начать жить заново, стать другим человеком… (Прим. Автора. — Это было мое первое произведение в стиле ЛитРпг.)