Силмирал. Мир Драконов - [27]
Сокол продолжал слушать, всё ещё не понимая, о чём говорит этот чешуйчатый.
— Так вот, я, кажетс-ся, понял, что имел в виду Декарон. — Эсприт на минуту прервался, чтобы смочить горло чаем, заботливо сварганенным Нейрой. — С-сиурбланка дейс-ствительно много значит для этого мира. Владыка назвал её… оружием. И он почти прав. Но — опять это с-слово: «почти». Она… хм, как же с-сказать… Она же многое с-сделала для С-силмирала в прош-шлый раз, не так ли?
— Что? Ну, да… — Дар даже не сразу нашёл, что сказать. — Слушай, как будто ты не знаешь! Такую кашу заварить, а потом её же и расхлебать собственноручно…
Шелескен хмыкнул.
— Ну, предположим, не с-совс-сем с-собственноручно… Один немало извес-стный Мрадразз тоже приложил к этому когтистую лапу… Но речь не о том. Я ещ-щё много раз думал над теми с-событиями… Знаеш-шь, а ведь тогда Нейра с-сделала гораздо больш-ше, чем прос-сто примирила народы. Во-первых, она помогла выжить нам, Ш-шелес-скенам. Если бы она не с-смогла убедить Церес-ски покинуть наше многолетнее мес-стообитание, я уверен — долго бы мы там не протянули. Во-вторых, как ни с-странно, она помогла выжить вам. Не удивляйс-ся! Ес-сли бы ты приш-шёл в Дорганак или Лаудборл за день до появления Экварос-сы, ты бы увидел, нас-сколько больш-ше с-стала чис-сленнос-сть ваш-ших народов. За пять лет Кародрос-сов и Мрадразз с-стало вполовину больш-ше! А вс-спомни период войны? С-стычки, возникавш-шие регулярно, унос-сили дес-сятки жизней. А новички прибывали, в лучш-шем с-случае, два-три раза в мес-сяц. О с-собственных детях не могло быть и речи — с-самим бы выжить…
Тут змей прервался перевести дух, а Дарвэл попытался осмыслить услышанное.
— То есть, если я тебя правильно понял…
— В прош-шлый раз она вос-становила баланс-с этого мира, или, как можно сказать прощ-ще и… банальней — с-спасла его. Понимаю, я когда с-сам приш-шёл к этому выводу чуть не расхохоталс-ся. Но дело в том, что ис-стория-то повторяетс-ся. И С-силмирал, по больш-шому с-счёту, опять на грани гибели.
— Но почему?! — сокол ни как не мог понять. — Да, это, конечно, звучит кощунственно… но почему если исчезнут ваши народы, погибнет всё?! Может, наоборот — без… э-э… людей он станет лучше!
Змей странно поглядел на него.
— Помниш-шь выжженную поляну, которая вас-с так впечатлила по прибытию с-сюда вновь? — Мрадразз кивнул. — Так вот. Это вс-сё, что ос-станетс-ся от больш-шей час-сти этой земли, если драконы одержат победу.
Сокол с глухим щелчком захлопнул клюв, а Шелескен продолжил.
— Я знаю это так же хорош-шо, как знал когда-то, что в таком-то мес-сте быть порталу возвращ-щающ-щему. Вот почему так важно отобрать у драконов эту победу. Вот почему так важно, чтобы Нейра выжила.
— Но почему она?! — вновь вскинулся Дарвэл. — Она же не так сильна! Не дай бог, она услышит, но… оружием она владеет отнюдь не совершенно, да и магией, наверное, тоже…
— Не перебивай. — Досадливо мотнул головой Эсприт. — Именно это я и пытаюс-сь объяс-снить. Дело в том, что у С-сиурбланки ес-сть один, не — ссказать по другому, дар. Она вс-сегда появляетс-ся там, где нужно, и делает то, что надо. И знает то, что надо. Разве не она первая узнала о нас-с, Ш-шелес-скенах? Не она наш-шла Драккарата? Не она, в конце концов, с-сумела предотвратить с-смуту в Дорганаке?! Ты тоже отличилс-ся, не с-спорю, но твоя… так скажем, роль, в другом. Она… мм… ну…
Дар слушал. Он давно уже поставил себе заметочку, что Шелескен, похоже, немного не того… А с больными спорить не надо. Поэтому он и слушал. Правда, чем дальше заходил разговор, тем более расплывчатой становилась его заметочка. Сокол не мог не признать, что во многом, и о-очень во многом, Эсприт всё же прав.
— С-скажем так, Нейра — «Щит» С-силмирала. Именно щ-щит. Декарон назвал её оружием… но он тоже прав. Она — «меч» против драконов, и «щ-щит» — для друзей. Ес-сли кому-то из её знакомых грозит опас-снос-сть — в больш-шинстве с-случаев она, не задумываяс-сь, брос-саетс-ся на их защ-щиту. — По блеску в его глазах Дар понял, змей думает о том же, о чём и он: сражение перед порталом… — В этом её с-сила. И с-слабос-сть. Я не побоюс-сь этого с-сказать: она с-сильнее вс-сех. Мне кажетс-ся, пос-ставь ей цель — и она разруш-шит этот мир к чёртовой бабуш-шке, нес-смотря на все препятс-ствия…
Но с-сильна она лиш-шь до тех пор, пока брос-сает на врага вс-се с-свои с-силы, не ос-ставляя ничего для своей защ-щиты. Её дейс-ствия порой кажутся безрас-судными… порой она с-сама не в с-сос-стоянии их объяс-снить… Но они никогда не бывают неверными. По крайней мере, полнос-стью. Но какой бы маленькой не была её правота… она всегда окажетс-ся единс-ственно верной. С-с неё с-станетс-ся с-стать перед драконом и выпус-стить с-стрелу в его пас-сть… и с-сгореть в его прощ-щальном огне.
Мрадразз молчал, с какой-то обречённостью осознавая, что Шелескен несомненно прав. Да, это она — Нейра… И она поступит именно так, а не иначе… если будет такая нужда.
— Ты сказал о какой-то моей роли. Что ты имел в виду? — глухо проговорил он.
Сначала, как ему показалось, Эсприт замялся. Попытался спрятать взгляд, что-то пробурчал под нос… но потом прямо взглянул на Мрадразза.
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.