Силиконовая любовь - [14]

Шрифт
Интервал

— Почему ты злишься на Президента?

— Потому что мне надоело его вранье.

Джоанна сразу же пожалела, что проблемы ее личной жизни стали известны сыну.

— Забудь обо всем. События последних двух дней здорово потрепали мне нервы.

Николя поднялся. Он был так разочарован, что его мать была полной противоположностью того идеального образа, который он лелеял в своих представлениях. Наверное, бабушка права, считая мать эгоисткой, не способной никого любить. Он бросил на нее грустный взгляд. Ему было больно, что и сейчас она думала не о нем, а переживала из-за новой любовницы Президента.

 8

Джоанна приехала в студию с опозданием. Бессонная ночь и нервные переживания заметно отразились на ее лице. Визажист с трудом замаскировала темные круги под глазами, наложила несколько слоев пудры, чтобы скрыть бледность лица ведущей ток-шоу. Марк, режиссер программы, сразу же заметил неважное состояние Джоанны и старался избегать крупного плана. Несколько раз приходилось останавливать съемку и заново снимать реплики Джоанны. Редакторы недоуменно переглядывались. Та, что помоложе, подозрительно прошептала:

— Такое впечатление, будто она под наркотиками.

Другая горячо возразила:

— Да ну что ты! Думаю, ее бросил любимый мужчина, из-за этого она рыдала всю ночь и не выспалась.

Несмотря на свое обещание, Президент не перезвонил. Все попытки Джоанны дозвониться к нему в офис натыкались на твердую стену холодных ответов Даниэллы: «Его нет. Я не в курсе его дел».

Было понятно, что секретарь получила совершенно определенные указания от своего босса.

— Можно войти?

Режиссер открыл дверь гримерной Джоанны и, не дожидаясь разрешения, вошел. Он присел возле кресла, в котором она сидела с отрешенным видом. Взяв ее руку в свою, спросил:

— Что случилось?

Женщина поднялась, взглянула на себя в зеркало, поправила волосы. Обернувшись, попросила:

— Можешь отвезти меня домой?

В машине Джоанна попыталась ответить на вопрос Марка:

— Сегодняшняя ночь была ужасной. Я очень плохо себя чувствовала. Кажется, чем-то отравилась. Долго не могла заснуть, поэтому пришлось принять сильное снотворное. До сих пор чувствую себя кошмарно, голова раскалывается.

Марк слушал молча, прекрасно понимая, что причина ужасного самочувствия Джоанны была совсем иной. Он слишком давно ее знал, чтобы поверить в эту ложь. Простое расстройство желудка не могло довести ее до такого состояния. Все было гораздо серьезнее.

Подъехав к дому, Марк поспешил открыть Джоанне дверцу автомобиля, взял ее руку и, не отпуская, поднес к губам. Не ожидая сам от себя такой смелости, он решил не отступать:

— Джоанна, может, поужинаем вместе?

Джоанну взволновало нежное прикосновение губ.

Она сразу же почувствовала давно забытое влечение к мужчине. Ей трудно было сознаться самой себе в том, что ее особенно привлекала молодость Марка. У Джоанны не было ни сил, ни желания вырываться из этих робких сетей флирта, расставленных обаятельным мужчиной. Но именно в этот момент из дома вышел Николя. Подавляя сильное смущение, Джоанна представила сыну своего спутника:

— Сын, познакомься, это Марк Делве, режиссер моей телепередачи.

— Приятно познакомиться, — улыбаясь, сказал Марк.

Николя окинул его неприветливым взглядом и проигнорировал протянутую руку. Марк был не намного старше, но его намерения по отношению к матери не вызывали никаких сомнений. Молодой человек удалился, не проронив ни слова.

— Извини, — смущенно сказала Джоанна.

— Ничего страшного. Абсолютно нормальная реакция. Все сыновья немного ревнуют своих матерей, а тем более если мать такая красавица, как ты.

Чувствовалось, что Марку тоже было неловко. Немного помолчав, он спросил:

— Почему ты никогда не говорила, что у тебя такой взрослый сын? Да ты больше похожа на его сестру, чем на мать!

Джоанне было приятно слышать такой комплимент от молодого мужчины, ведь она приближалась к опасному возрасту, когда женщины неумолимо начинают стареть. Ей было уже сорок два, а Марку — около тридцати.

— Так когда мы поужинаем вместе? — вернулся к незавершенной теме Марк.

— Скоро, — ответила Джоанна и скрылась за дверью.

Душа парила, мысли возвращались вновь и вновь к Марку, чувства концентрировались на нежном поцелуе. Казалось, она продолжала ощущать его теплые, влажные губы на своей руке. Звонок телефона вернул женщину из сладостных переживаний в печальную действительность. Это был Президент:

— Как дела?

— Лучше быть не может, — ответила Джоанна со злобной иронией.

В трубке была слышна приятная музыка, и это добавило женщине ярости:

— Зато тебе сейчас очень хорошо. Где ты?

— Я в отеле «Ритц», ожидаю министра финансов Германии. У нас рабочий ужин с крупными немецкими предпринимателями. Скорее всего, это затянется надолго.

Президент говорил торопливо, как будто хотел побыстрее закончить разговор. Джоанна решила не устраивать сцену ревности: положение ревнивой любовницы ей показалось смешным и жалким.

— Приятного времяпровождения, — сказала она и положила трубку.


Направившись в гостиную, Джоанна наполнила бокал виски и залпом выпила. У себя на столе она увидела записку Николя: «Не жди меня к ужину, буду поздно».


Рекомендуем почитать
Игры на интерес

Сергей Кузнечихин объездил обширную часть страны – от Урала до Чукотки. Его наблюдения стали уникальным материалом для повестей, вошедших в новую книгу «Игры на интерес». Это не просто повествование о рядовых гражданах, простых людях – инженерах, работниках артелей и НИИ, это еще один сказ о России, о том, какой она была, но уже не будет. Проза Сергея Кузнечихина не вписывается ни в одно из существующих литературных течений. Это отдельный мир – самобытный и узнаваемый, который без преувеличения можно назвать крупным явлением русской литературы.


Бессмертники

1969-й, Нью-Йорк. В Нижнем Ист-Сайде распространился слух о появлении таинственной гадалки, которая умеет предсказывать день смерти. Четверо юных Голдов, от семи до тринадцати лет, решают узнать грядущую судьбу. Когда доходит очередь до Вари, самой старшей, гадалка, глянув на ее ладонь, говорит: «С тобой все будет в порядке, ты умрешь в 2044-м». На улице Варю дожидаются мрачные братья и сестра. В последующие десятилетия пророчества начинают сбываться. Судьбы детей окажутся причудливы. Саймон Голд сбежит в Сан-Франциско, где с головой нырнет в богемную жизнь.


Шутиха-Машутиха

Прозу Любови Заворотчевой отличает лиризм в изображении характеров сибиряков и особенно сибирячек, людей удивительной душевной красоты, нравственно цельных, щедрых на добро, и публицистическая острота постановки наболевших проблем Тюменщины, где сегодня патриархальный уклад жизни многонационального коренного населения переворочен бурным и порой беспощадным — к природе и вековечным традициям — вторжением нефтедобытчиков. Главная удача писательницы — выхваченные из глубинки женские образы и судьбы.


Миры и войны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фридрих и змеиное счастье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черный петушок

Из журнала Диапазон: Вестник иностранной литературы №3, 1994.