Сила страсти - [2]

Шрифт
Интервал

— Вы же только что сказали, что дом в ужасном состоянии и не подходит для проживания! К чему вам терпеть неудобства?

— Выбора нет, — ответила она, пожимая плечами. — Мои финансы не позволяют… короче, нужно быть умеренной в расходах.

— Тогда вот что! Вы не будете заглядывать через плечо, когда я работаю. Терпеть не могу такого!

— Это очень большой особняк. Даже при всем желании я не могла бы постоянно на вас натыкаться. Кроме того, рабочий день я провожу в офисе.

— Значит, вы не унаследовали от деда привычку торчать в четырех стенах?

Линн и сама об этом подумала, а потому улыбнулась и покачала головой.

— И последнее, — добавил Закери, — я хорошо справляюсь с мужскими обязанностями, но не люблю всех этих женских штучек: уборка, готовка и что там у вас еще бывает. Я не из современных «мальчиков на все руки». Всю жизнь прожил без этого, и теперь, не намерен начинать!

Линн с трудом удержалась от смеха. Этот человек всячески старался показать себя грубым и неотесанным, — эдаким, медведем гризли, — и невольно подумалось, что на деле он совсем другой. Как и ее дед, он мог оказаться уютным плюшевым мишкой с добрым сердцем.

— Не волнуйтесь на этот счет, Закери. Домашними делами займусь я. Что касается уборки, загляните в дом, и вы поймете, что это не по силам ни мне, никому другому. Уверяю вас, я искала настоящего мужчину, а не экономку.

— Искали настоящего мужчину? — Шляпа Закери вновь поползла вверх. — В объявлении об этом не было ни слова!

— Бог мой, я не так выразилась! — Она чуть не засмеялась. — Мне нужен крепкий и расторопный работник, а все дела по хозяйству я возьму на себя. Так мы договорились?

Зак выплюнул изжеванную зубочистку и достал из кармана другую.

— Когда можно приступать?

— Чем скорее, тем лучше. Сегодня днем — это не слишком рано?

— В самый раз. На всякий случай я прихватил инструменты с собой. Давайте адрес.

— Я собиралась задержаться на работе, но к пяти приеду обедать. Как насчет обеда в пять? — спросила она, быстро водя ручкой по листу. — Вот адрес.

Гость кивнул и поднялся с кресла. Уже у двери он обернулся, обвел взглядом помещение и спросил:

— А чем вы вообще занимаетесь? Зачем вам офис?

— Я консультант по инвестированию.

Она заметила, как вздрогнули плечи собеседника. Затем он резко отвернулся.

— Что‑нибудь не так?

— Увидимся в пять, — буркнул он не оборачиваясь, и вышел.


Элвуд Закери Гиббоне Раш, для знакомых Зак и Э.З. для всех прочих, не спеша, направился к своему пикапу. Он шел нарочито медленно, чуть подволакивая ноги. Его злила необходимость изображать из себя молодящегося старика, но иного выхода не было.

Садясь в машину, он сердито хлопнул дверцей. Почему ему так не везет в последнее время? Как он радовался, наткнувшись в местной газете на объявление о найме! Это полностью решало основную задачу: найти безопасное место, где он сможет укрыться, которое ничего ему не будет стоить. Работа в пустом доме, с проживанием и пансионом, позволяла на время забыть о маскировке. Даже если бы этой Линн показали фото Э.З. Раша, она никогда не признала бы в нем седовласого старика, каким он предстал перед ней сегодня. Мечта была слишком хороша, чтобы сбыться. Хотя чему тут удивляться? Его проклятая удача давным‑давно впала в спячку. Чего ради, ей просыпаться именно сегодня?

Первой же проблемой стало то, что хозяйка будет жить с ним в одном доме. Со своим общительным характером она непременно сунет нос в его жизнь, и ее вряд ли удастся постоянно избегать. Это означает только одно: ему никак нельзя расставаться со своим маскарадом.

Интересно, как это удастся в тропической жаре? Ему пришлось выбрать самую мешковатую и плотную одежду, чтобы скрыть телосложение. И все же маскарад вышел не вполне убедительным. Оставалось надеяться, что за время короткой беседы у Линн Шепард не возникло подозрений.

Можно было лишь поздравить себя с удачной находкой насчет слабого зрения, но как позднее объяснить то, что он не расстается не только с очками, но и со шляпой? Раз уж борода держится на обыкновенной резинке за ушами, а волосы намертво приделаны к шляпе, придется оставаться при этих жалких атрибутах старости целыми сутками. Проклятие! На парик не хватило денег, а ведь он значительно упростил бы дело. Ладно, как‑нибудь обойдется.

Это была не единственная проблема. Закери всегда был честен с самим собой и потому признал, что загвоздка не только в необходимости носить жаркую и неудобную бороду. При одной мысли о Линн Шепард, о ее короткой облегающей маячке, так выгодно подчеркивающей грудь, Зак почувствовал, как тело его откликнулось. Почему, черт возьми, она не оказалась уродливой старой каргой, или на худой конец, простушкой?

Зак десятки раз отвечал себе на вопрос, почему он до сих пор холостяк. Просто женщина, которая могла бы стать ему парой, пока не появлялась в поле зрения. Да что там появлялась! Возможно, такой, вообще не было на свете.

Зак сознавал, что слишком многого хочет, но ничего не мог с этим поделать: его никогда не привлекала синица в руках. Чтобы заинтересовать его хоть ненадолго, нужна была женщина независимая и амбициозная, посвятившая жизнь тому, к чему лежит сердце, и сумевшая добиться успеха, умная и образованная, великодушная и внимательная к другим, страстная и одновременно нежная в любви. Она должна быть привлекательной и изящной, с бесконечно женственной грацией и мягким голосом. Среднего роста, подходящая по возрасту, к его тридцати трем. Светлые, пшеничного оттенка волосы до плеч, глаза цвета морской волны, длинные ресницы… м‑м… полные губы… Зак мечтал о такой всю жизнь, с тех самых пор, когда впервые по‑настоящему оценил разницу между полами, но ему не приходилось встречать женщины, хотя бы отдаленно напоминающей его идеал. И вдруг это случилось. Но почему именно сейчас?!


Еще от автора Конни Мейсон
Плененные страстью

Позвольте непревзойденной королеве любовного романа Бертрис Смолл и ее талантливым ученицам увести вас в мир, где явью станут самые тайные ваши фантазии! Войдите в магический мир романтических приключений и обжигающего, безграничного наслаждения! Откройте для себя дверь в волшебное королевство пламенной страсти и пряной чувственности — и вы не сможете затворить ее никогда!


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Заложница страсти

Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Цветок желаний

Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...


Создана для любви

Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…