Сила сострадания - [2]

Шрифт
Интервал

(Миссис) Кесанг Такла

Представитель Его Святейшества Далай Ламы в Лондоне

Глава 1

Как жить правильно, в радости и удовлетворении

Некоторые обеспокоенные люди просят меня посоветовать, как лучше всего справляться со сложными жизненными ситуациями. Я попытаюсь разъяснить свою точку зрения так, чтобы простые люди смогли понять, как воспользоваться своими внутренними возможностями, чтобы не потерять присутствие духа в случае чьей-либо смерти или справиться с такими отрицательными эмоциями, как, например, гнев или ненависть.

Я буддист и воспитывался в соответствии с буддийским учением — Дхармой Будды. Вместе с тем, хотя мои слова основаны на личном жизненном опыте, я считаю, что никто не имеет права навязывать свои убеждения другому. Я не буду утверждать, что мой способ решения проблем наилучший. Последнее слово остается за вами. Если вы посчитаете, что что-то вам подходит, вы можете сами поставить свой жизненный эксперимент. Если вы увидите, что он не сработал, не берите его на вооружение.

Не требует подтверждения тот факт, что все существа, и в частности люди, стремятся к счастью и не желают переживать боль и страдания. Поэтому у каждого из нас есть неотъемлемое право быть счастливым и воспользоваться всеми доступными средствами для избавления от страданий и достижения счастья в жизни. Однако применение этих средств не должно нарушать права других людей и тем более усугублять их страдания. Целесообразно серьезно поразмыслить о последствиях — как хороших, так и дурных — применения этих средств. Нужно понимать, что есть разница между краткосрочными и долгосрочными интересами и последствиями. Если есть противоречие между этими интересами, то более важен долгосрочный интерес. Буддисты обычно говорят, что нет ничего абсолютного, что все относительно. Поэтому надо судить исходя из конкретных обстоятельств.

Наши переживания и чувства в основном относятся к нашему телу и разуму. Мы знаем по собственному каждодневному опыту, насколько благотворно душевное благополучие. Например, в случае одной и той же трагедии, пережитой двумя разными людьми, один, благодаря более правильному отношению к ней, переносит ее легче другого.

Я считаю, что представление о том, что все человеческие проблемы можно решить с помощью машин и других материальных средств, ошибочно. Материальные средства, конечно же, крайне полезны. Однако совершенно естественно, что все наши проблемы одними материальными средствами не решить. В любом материалистическом обществе столько же, как и в прочих, умственного беспокойства и расстройств. Это говорит о том, что мы всего лишь люди, нас создали не машины, а наши тела представляют собой не только механическое взаимодействие частей. Поэтому мы должны серьезно поразмыслить о своих собственных внутренних резервах и глубинных ценностях.

Я считаю, что если человек действительно хочет жить счастливо, то для него очень важно употреблять как внешние, так и внутренние ресурсы, другими словами, развиваться как в материальном, так и в умственном плане. Можно было бы сказать «в духовном». Когда я употребляю слово «духовный», я не обязательно имею в виду религиозную веру. Когда я говорю «духовный», я подразумеваю главные добрые качества в человеке. А они таковы: человеческие любовь и участие, честность, дисциплина и ум, направляемые доброй мотивацией. Мы получили все эти качества от рождения, они к нам приходят не потом. Религиозная вера, напротив, приходит позже. С одной стороны, религиозные учения говорят нам о Боге или Всемогущем, а в буддизме — о нирване и следующем воплощении. С другой же стороны, все религии учат нас быть добрыми существами, добросердечными людьми. Эти религиозные учения попросту укрепляют главные добрые человеческие черты, полученные нами от рождения.

У всех людей одинаковый человеческий потенциал, если, конечно, нет какой-либо болезни мозга. Чудесный человеческий мозг — это источник нашей силы и нашего будущего при условии, что мы используем свой мозг в правильном направлении. Если же мы используем этот прекрасный инструмент в ошибочном направлении, то это просто катастрофа. Я полагаю, что люди — высшие существа на нашей планете. У каждого из нас есть ресурсы не только создать самому себе счастье в жизни, но также помочь и другим. У нас есть природное творческое начало, и очень важно реализовать его.

Я убежден, что человеческий ум и человеческое сострадание находятся от природы в своего рода равновесии. Повзрослев, мы иногда игнорируем чувство человеческой любви и переносим центр тяжести на свой мозг, теряя таким образом равновесие. Вот тогда и происходят катастрофы и нежелательные события. Если посмотреть на разные виды млекопитающих, мы увидим, что данное от природы очень важно и что это — мощный фактор, направленный на обретение сбалансированности.

Поняв и реализовав собственный потенциал и будучи уверенным в своих силах, можно построить лучший мир. По своему опыту могу сказать, что уверенность в себе очень важна. Эта уверенность не слепая, ибо она является осознанием своего собственного потенциала. Исходя из этого, люди могут преобразить себя, усилив свои положительные качества и ослабив отрицательные. Преображение не означает изменения себя на все 100%. Без основы, к которой надо стремиться, как же можно развивать добрые черты? Буддисты называют этот потенциал-основу — «природой Будды», которая также является фундаментальной сутью сознания, называемой ясным светом.


Еще от автора Тензин Гьяцо
Свобода в изгнании. Автобиография Его Святейшества Далай Ламы Тибета

Для различных людей "Далай Лама" означает разное. Для одних это значит, что я — живой Будда, земное воплощение Авалокитешвары, Бодхисаттвы Сострадания. Для других это значит, что я "Бог-царь". В конце 50-х годов это значило, что я вице-президент Постоянного комитета Китайской Народной Республики. А когда я ушел в изгнание, меня назвали контрреволюционером и паразитом. Но все это не то, что я думаю сам. Для меня "Далай Лама" — это лишь титул, обозначающий занимаемую мной должность. Сам я просто человек и, в частности, тибетец, решивший быть буддийским монахом.Именно как обычный монах я и предлагаю читателю историю своей жизни, хотя это отнюдь не книга о буддизме.


Мудрость Востока и Запада. Психология равновесия

В мире не так мало умных людей. Но по-настоящему мудрых — единицы. Их мысли и слова представляют особую, ни с чем не сравнимую ценность для всех нас.Это книга-разговор. Диалог двух замечательных представителей Востока и Запада — Его Святейшества Далай-ламы и выдающегося американского психолога Пола Экмана.Правда и ложь, деструктивные эмоции, трудные люди, разум и чувства, искусство счастья и финансовый успех, прощение и ответственность, исцеляющий гнев, природа сочувствия и применение медитации — круг обсуждаемых тем максимально широк.


Сострадание и индивидуальность

За всем нашим опытом, сознательно или бессознательно, стоит один великий вопрос — какова цель жизни? Я обдумывал этот вопрос, и хотел бы поделиться своими мыслями в надежде, что они принесут непосредственную, практическую пользу всем, кто их прочитает.


Обретение внутреннего спокойствия и счастья

Внутреннее спокойствие связано с умственным спокойствием. Наше умственное спокойствие совсем не обязательно обусловлено физическим опытом. Если мы обладаем умственным спокойствием, физический уровень не так важен.Его Святейшество Далай Лама XIVНоттингем, Англия, 24 мая 2008 Записал, частично перевел и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/finding_inner_peace_fulfillment.html.


Сон, сновидения и смерть. Исследование структуры сознания

Книга об исторически значимом диалоге между ведущими западными учеными и Далай Ламой XIV. Совместная конференция посвящалась трем ключевым состояниям — сну, сновидениям и смерти, которые были названы известным неврологом Франциско Дж. Варела «теневыми зонами эго». В конференции участвовали такие известные ученые, как философ Чарльз Тейлор, психоаналитик Джойс Макдугал, психолог Джейн Гакенбах, культуролог Джоан Халифакс и невролог Джером Энджел.Участники уникального обмена мнениями постоянно удивляют и восхищают нас своими находками сходства и различия между наукой и буддизмом.


Буддизм. Один учитель, много традиций

Книга написана с целью рассеять ошибочные представления о «чужих» буддийских традициях; показать, что все учения восходят к самому Будде. Его Святейшество Далай-лама XIV и его ученица, буддийская монахиня Тубтен Чодрон, кратко и емко описывают все богатство философского и психологического наследия Будды. Книга также может послужить прекрасной опорой в личной практике — как нравственной самодисциплины, так и разных видов буддийской медитации. Книга адресована не только буддистам: чтобы пользоваться благами, которые приносит практика медитации, быть буддистом вовсе не обязательно, убежден Далай-лама.


Рекомендуем почитать
Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


История зеркала

Среди всех предметов повседневного обихода едва ли найдется вещь более противоречивая и загадочная, чем зеркало. В Античности с ним связано множество мифов и легенд. В Средневековье целые государства хранили тайну его изготовления. В зеркале видели как инструмент исправления нравов, так и атрибут порока. В разные времена, смотрясь в зеркало, человек находил в нем либо отражение образа Божия, либо ухмылку Дьявола. История зеркала — это не просто история предмета домашнего обихода, но еще и история взаимоотношений человека с его отражением, с его двойником.


Поэты в Нью-Йорке. О городе, языке, диаспоре

В книге собраны беседы с поэтами из России и Восточной Европы (Беларусь, Литва, Польша, Украина), работающими в Нью-Йорке и на его литературной орбите, о диаспоре, эмиграции и ее «волнах», родном и неродном языках, архитектуре и урбанизме, пересечении географических, политических и семиотических границ, точках отталкивания и притяжения между разными поколениями литературных диаспор конца XX – начала XXI в. «Общим местом» бесед служит Нью-Йорк, его городской, литературный и мифологический ландшафт, рассматриваемый сквозь призму языка и поэтических традиций и сопоставляемый с другими центрами русской и восточноевропейской культур в диаспоре и в метрополии.


Кофе и круассан. Русское утро в Париже

Владимир Викторович Большаков — журналист-международник. Много лет работал специальным корреспондентом газеты «Правда» в разных странах. Особенно близкой и любимой из стран, где он побывал, была Франция.«Кофе и круассан. Русское утро в Париже» представляет собой его взгляд на историю и современность Франции: что происходит на улицах городов, почему возникают такие люди, как Тулузский стрелок, где можно найти во Франции русский след. С этой книгой читатель сможет пройти и по шумным улочкам Парижа, и по его закоулкам, и зайти на винные тропы Франции…


Сотворение оперного спектакля

Книга известного советского режиссера, лауреата Ленинской премии, народного артиста СССР Б.А.Покровского рассказывает об эстетике современного оперного спектакля, о способности к восприятию оперы, о том, что оперу надо уметь не только слушать, но и смотреть.


Псевдонимы русского зарубежья

Книга посвящена теории и практике литературного псевдонима, сосредоточиваясь на бытовании этого явления в рамках литературы русского зарубежья. В сборник вошли статьи ученых из России, Германии, Эстонии, Латвии, Литвы, Италии, Израиля, Чехии, Грузии и Болгарии. В работах изучается псевдонимный и криптонимный репертуар ряда писателей эмиграции первой волны, раскрывается авторство отдельных псевдонимных текстов, анализируются опубликованные под псевдонимом произведения. Сборник содержит также републикации газетных фельетонов русских литераторов межвоенных лет на тему псевдонимов.