Сила любви - [34]

Шрифт
Интервал

— Подожди, Джульет, ну погоди наконец, — остановил ее Ник. — Что ты мне тут плетешь, о чем ты? Какие-то последние сплетни и новости из жизни компании… Можно подумать, что мы расстались с тобой только вчера. Как ты попала сюда, в Нью-Мексико?

Джульет раскрыла глаза с самым простодушным видом. При этом щеки ее еще больше округлились.

— Я просто хотела посмотреть, как у тебя идут дела, как стройка, хотела сама осмотреть место строительства. Что в этом удивительного?

Ник скептически посмотрел на нее.

— В Сент-Луисе ты говорила, что тебя не интересуют мелкие каждодневные дела, связанные с этим строительством. Откуда такая внезапная перемена?

— Не перегибай, Ник. Ведь это хорошо, что я приехала сюда. Боже мой, что у тебя с волосами? Что ты с ними сделал? Такое впечатление, что за тобой гонялся кто-то с циркулярной пилой.

Он потер затылок.

— Я больше не желаю ничего выслушивать об этой проклятой стрижке. Тебе ясно? Забудь о ней. Вычеркни ее из своей памяти навсегда!

— Ну хорошо, Ромео. Что-то ты не в духе сегодня. Но у меня есть новость, которая порадует тебя. Я привезла с собой из Сент-Луиса Рея Сильверстейна. Мы взяли вертолет напрокат в Альбукерке. И вот он сейчас ждет тебя там внутри, чтобы поговорить с тобой.

Ник сразу стал серьезным.

— Это хорошо. Это просто отлично! Я сам собирался звонить ему завтра, но раз уж он здесь, это еще лучше. Мне нужно выяснить у него, как у него дела со строительными спецификациями.

И Ник направился к вертолету.

Линди открыла рот, чтобы возразить что-нибудь, но так ничего и не сказала. Джульет схватила ее за руку и с силой потрясла ее.

— Привет, Макаллистер. Нам давно уже пора было познакомиться. У нас есть о чем поговорить. — Она беззаботно улыбалась Линди. Если уж она улыбалась, то во весь рот, широко, уверенно, не пытаясь спрятать крепкие, белые, слишком крупные зубы. Удивительно… Крупные зубы, кудрявые волосы, круглые щеки — как может эта странная комбинация выглядеть настолько привлекательно? И кроме того, откуда эта особа узнала фамилию Линди? Наверно, у нее действительно за каждым кустом шпионы!

— Здравствуйте, — сухо ответила Линди. — Вы правы, мисс Олдридж, мне нужно о многом поговорить с вами…

— Называйте меня просто Джульет. Для начала поговорим о ваших поцелуях, которые я наблюдала, еще сидя в вертолете. Насколько это у вас серьезно с Ником?

Вопрос Джульет был настолько неожиданным, что Линди стала, будто оправдываясь, отвечать:

— То, что вы видели… Нас с Ником… мы… — и, смутившись, остановилась.

Джульет понимающе кивнула.

— Картина ясна. Это серьезно, но все еще не так страшно, как я предполагала. Видишь ли, Линден, я от Ника без ума, хотя ты еще не поняла этого до конца. Когда ты поймешь, тогда мы с тобой потягаемся. А пока что я в отношении тебя не очень-то беспокоюсь.

Линди покраснела от гнева и смущения. Как могла Джульет Олдридж рассуждать здесь о ее чувствах? Особенно, если учесть, что Линди сама еще не могла в них толком разобраться!

Между тем Джульет весело и лукаво улыбалась, будто фея-великанша, которая была в курсе всех секретов Линди и Ника и при случае, не задумываясь, использовала бы их в своих целях. Линди поняла, что с нее достаточно. Джульет Олдридж делала все возможное, чтобы Линди почувствовала себя не в своей тарелке, потеряла уверенность в себе. Возможно, первые несколько минут ее стратегия срабатывала, но больше Линди с этим мириться не собиралась.

— Мисс Олдридж, вы бы лучше играли в свои игры с кем-нибудь еще. У меня лично к вам единственное дело — по поводу места строительства завода.

Джульет выглядела обиженной.

— Я не играю ни в какие такие игры, как ты выразилась. И оставь в покое завод. Мы сейчас говорим о Нике. И все дело в том, что он мне нужен. И чтобы получить его, я пойду на все. Я тебя предупреждаю заранее, так что потом не жалуйся.

Джульет Олдридж умела сбивать с толку. Линди снова была так потрясена, что не нашлась, что ответить, ей на ум не пришло ни единого довода. Вертолет стрекотал недалеко от них, как надоедливый сверчок. Наконец из него выбрался Ник и побежал к ним. Поравнявшись с Джульет, он заговорил с ней.

— Рей готов поработать над синьками. И я решил послать его в Калифорнию, после того как мы закончим. Я хочу, чтобы он провел инспекцию на заводе «Меридиан». Джульет просияла.

— Прекрасная идея. Мы с Реем уже заказали себе комнаты в гостинице здесь, в городе. Мы там можем поработать втроем.

— Хорошо. Мне не хотелось бы терять время до его отъезда в Калифорнию. Давайте начнем. Линди застыла на месте.

— Ник, у нас ведь договор, ты помнишь? Ты же не можешь бросить все на полпути!

— О Боже, я совсем забыл об этой дурацкой сделке с тобой. Но я же не знал, что возникнут новые обстоятельства. Ты должна сделать мне поблажку.

— У нас сделка, — сказала Линди упрямо. — Вот и все. И никакие оправдания ни с твоей, ни с моей стороны не принимаются.

Джульет была явно заинтересована.

— А что это у вас за сделка? Я хочу знать об этом все.

Ни Линди, ни Ник не ответили ей. Они смотрели друг на друга молча, это была молчаливая борьба характеров. Потом Ник увлек Линди на несколько шагов от Джульет.


Рекомендуем почитать
Высеченная из камня

Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.


Галерея чувств

Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.



Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.