Схватка - [10]
Девон обхватил своими руками грудь Пола и жестко повалил его на маты. Его колени стояли по обе стороны, и он почти был готов спуститься с катушек, когда Пол скрутил его тело достаточно, чтобы удержать руки Девона. Девон до сих пор был сверху, но Пол не отпускал его рук и чем больше тот двигался, тем сильнее становилась хватка Пола. И вскоре Пол был в доминирующей позиции и руки Девона были загнуты назад под странным углом. Толпа была безумно громкая теперь, и Девон должен поблагодарить Господа за то, что рефери отдал должное вниманию этим действиям, потому что он, однозначно, не мог услышать гонг. Бедный парень выглядел как в агонии, будто это забрало каждую каплю энергии, когда он высвободил руку, чтобы дважды хлопнуть ею о маты. Он сдался, он закончил. Пол отпустил его и встал. Тренер Девона сразу взял заботу о нем на себя, и рефери поднял руку Пола вверх, оповещая всех о его победе.
Фамилия Пола раздавалась эхом по помещению от микрофона и от скандирующей возбужденной толпы. Его менеджер открыл ворота в клетку, и, выступая Пол, расплылся улыбкой, его обставили толпы людей, желающие снять фото и толкающие ему листы и блокноты, даже части тела в надежде на его автографы. Он выглядел немного ошеломленным, и я не была уверена, было ли это после боя или от всех вспышек, направленных ему в лицо. Он пытался остановиться и подписать несколько автографов, но его менеджер взял за руку и протолкнул вперед. Я наблюдала, как они остановились в задней части, где был установлен подиум, и менеджер дал возможность репортерам задать «несколько» вопросов. Репортеры кричали ему одновременно, и менеджер указывал на них по одному, чтобы они задавали свои вопросы. Они все были однотипными... «Как это ощущалось?», «Куда вы собираетесь после боя?». Пол отвечал им всем все с той же огромной улыбкой на лице.
— Мистер Делпорт, вы были названы несколькими людьми, как огромнейшая угроза нынешнему чемпиону ММА Тренту Джонсу, что вы думаете об этом?
— Я думаю, я надеюсь, что он съел свои хлопья, потому что я иду...
Несколько следующих вопросов были, о Тренте Джонсе и Пол отвечал всем с полной уверенностью. Хотя я могла сказать, что ему начало это надоедать. Он посмотрел на своего менеджера и мужчина сказал:
— Прошу прощение, леди и джентльмены, но на этом мы закончим.
Его менеджер отступил назад в сторону раздевалки, но вместо того, чтобы следовать за ним, Пол сделал шаг к репортерам и прошел сквозь толпу. Он выглядел так, будто шел ко мне, но я не хотела выглядеть слишком возбужденной, пока неожиданно не оказалась в его руках, и его губы накрыли мои. Я раскрыла губы, и позволила его языку найти мой, пока мы целовались, будто никого не было рядом, чтобы наблюдать за нами. Когда он, наконец отстранился, и мы оба пытались перевести дыхание, мы осознали, что со всех сторон были оттеснены толпой.
— Может, нам стоит отправиться в место, где менее многолюдно?
Я улыбнулась и кивнула головой, после чего он взял мою руку и повел в заднюю часть зала.
4 глава
После того как мы оказались возле раздевалок в конце зала, Пол снова меня поцеловал. В этот раз, когда мы снова могли дышать, Пол сказал:
— Я скучал по тебе».
Эти три простых слова…и поцелуй растопили лед вокруг моего сердца.
— Я тоже по тебе скучала!
Мы снова поцеловались, а потом он сказал:
— Я собираюсь очень быстро принять душ. Отпразднуешь со мной?
— Конечно, с удовольствием.
Я вернулась в начало зала и встретилась со своими друзьями, которые собрались снаружи, чтобы поболтать. Дебби и Виктория обе посмотрели на меня этим «взглядом». Это означало только одно, как только появиться шанс, они захотят узнать, что именно происходит у нас с Полом. Я чувствовала, что не могла стереть глупую улыбку с лица. Либо атмосфера, царившая в воздухе, повлияло на меня, либо это только что вернувшийся Пол. Когда он подошел к нам, на нем была белая футболка и джинсы, выглядел он так аппетитно, что его можно было бы съесть. Его руки обняли меня за плечи, и он поприветствовал всех вокруг.
— Отличная работа, парень. Где, черт возьми, ты был? Мы чуть не объявили тебя без вести пропавшим.
Грег шутил лишь наполовину. Они все, и правда, очень беспокоились.
— Спасибо. Были некоторые семейные дела, надо было позаботиться о них. Все случилось в последнюю минуту.
— Рад твоему возвращению, — сказал Сэм. — Это было… у меня, нет слов.
Пол поблагодарил его, и тогда Грег сказал:
— Мы направляемся в спортивный бар, вы двое в деле?
Пол посмотрел на меня, и обмен взглядами между нами сказал обо всем. Повернувшись к Грегу, он сказал:
— Спасибо, мужик, но Джесси и я хотели отпраздновать по-своему.
Мы останавливались, по крайней мере, больше шести раз по дороге на парковку к его грузовику из-за людей, желающих получить автографы. Когда, наконец, мы оказались внутри автомобиля, он притянул меня к себе и снова поцеловал.
— Я скучал по тебе, — сказал он снова.
— Почему ты не звонил? — я должна была спросить об этом.
— Я забрал Мари и Виктора, чтобы обустроиться. Прости. Это была адская неделька. Я почти отказался от боя, но не дал воли страху, что бывший моей сестры разрушил еще что-то в моей жизни. Это моя мечта, и я иду к ней.
Меня зовут Джесси Купер. Я была полна решимости остаться сосредоточенной на своей карьере помощника личного тренера и не позволить своей склонности спасать сломленных мужчин встать на пути. Однако, мое убеждение не помешало мне влюбиться в Пола, борца ММА. Я попыталась найти силу и желание уйти до того, как потону в чьих-то проблемах вновь. Но, наверное, уже слишком поздно? В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера. 18+ .
Я встала перед выбором: поверить Митчу, когда он рассказывает мне, что полицейский и причина, по которой он следит за сестрой Пола – что она украла его сына и ее разыскивают за жестокое обращение с детьми или поверить Полу и его сестре Мари: Митч – агрессор, а Мари и Пол в опасности. Я склоняюсь к тому, что стоит верить Полу и Мари, пока мои чувства к Полу усиливаются и справляюсь с осложнениями, когда моя мать переезжает жить ко мне. И вот, когда я только начинаю мириться с чувствами к Полу, Митч находит Мари, и Пол вынужден скрыться, чтобы спрятать ее.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.