Шварце муттер - [35]

Шрифт
Интервал

Яков вытерся, отжал волосы – кожа так и хранила аромат нечистот, легкий, но явственный. Как же будет смеяться над ним Петер…

- Что ж, спляшем – раз приглашают, - сказал он, набрасывая на себя монашескую рясу.

Когда Трисмегист открыл потайную дверку в дрыкинском подполье и повел его за собою подземным ходом – Яков почти не удивился. Ведь Трисмегист, Меркурий – он и есть проводник из мира в мир, из мира верхнего – в мир подземный. След в след ступал доктор за своим провожатым, за дрожащим огоньком одинокой свечи - по каменным опутанным паутиной коридорам, то спускавшимся лесенкой вниз, то делавшим резкий, неожиданный поворот. Длинная ряса путалась в ногах, приходилось придерживать ее, как подол дамского платья.

Потолки стали чуть выше, и в стенах явились узкие зарешеченные бойницы.

- Почти пришли, - обрадовал Якова его проводник, и тут же как из-под земли вырос перед ними высоченный детина.

- Это я, - не смущаясь, приветствовал детину Трисмегист, - И с добычей. Пропусти нас, друг мой.

Страж отступил чуть в сторону, Ивашка вошел, наклонив голову, в низкий дверной проем, и Якова за руку втащил за собой.

В этой комнате упоительно пахло – словно в райском саду. Запах апельсинов, мандаринов, персиков и садовой клубники заглушил аромат нечистот, который источал отныне доктор Ван Геделе. Фрукты в дощатых коробках стояли – на полу, и на полках, и в стенных глубоких нишах, несколько ящиков занимали даже скамью и грубо сколоченный стол, оставляя совсем немного места могучему жидовскому подсвечнику и раскрытому бухгалтерскому гроссбуху.

- Я же обещал сорвать для вас персик, - он бесшумно выступил из-за фруктовых благоухающих пирамид. Виконт де Тремуй одет был в русское, и расчесан на пробор, как слободской лавочник. Но Яков сразу его узнал – как и раньше, по дивным глазам.

- Мне кажется, вы несколько перестарались, виконт, - кивнул доктор на ящики с персиками. Тремуй рассмеялся:

- Через час всю эту роскошь заберет барыга. Что толку смотреть за оранжереей – и ничего с этого не иметь. Итак, вы сходили на рандеву к своему предмету?

- Сплавал, - криво усмехнулся Яков, - Мой предмет едва не утопил меня в нужнике, спасибо – Иштвану, вытащил дурака.

Трисмегист после этих слов заметно приосанился. Затем уселся на край лавки, откинул капюшон и принялся чесать в голове.

- А я-то гадаю – что за удивительное амбре, - шевельнул ноздрями де Тремуй, - Значит, миссия провалена. В буквальном прочтении – именно провалена.

- Увы… - вздохнул Яков. Он все еще не совсем понимал, чего может хотеть от него – смотритель оранжереи. То, что виконт де Тремуй расхититель вверенных ему богатств, и, возможно, лихой человек – ясно было и без слов. В московских подземельях не водилось травоядных, только хищники. Но чего мог попросить такой человек от неудачника-доктора?

- У тебя на лбу написано, - виконт подошел близко-близко к Ван Геделе и заглянул ему в лицо, - Ты думаешь – чего он хочет от меня, старый гриб?

Яков лишь пожал плечами и кивнул.

- А что бы сам ты дал – за спасенную жизнь, доктор? – спросил Трисмегист со своей скамьи.

- Я не знаю, - смутился Яков, - И не уверен, что жизнь моя спасена – может, завтра ландрат узнает, что я не утонул, и меня отравит. Говорят, он может – и ведь это ничего ему не будет стоить.

- Есть один человек, - де Тремуй отступил от Якова, брезгливо поморщившись от его волшебного аромата, - Который сможет укрыть тебя от ландратского гнева. Он один в Москве такой – тот, кого ландрат слушает, кому смотрит в рот, и никогда не перечит, и позволяет ему с собою – все-все-все…Прекрасный золотой кавалер, гибкий, как плеть, тонкий, как игла, и сладкий, как грех.

- Фууу… - невольно скривился на лавке Трисмегист.

- А что ты хочешь? Что есть, то есть, - невозмутимо отвечал ему виконт, - Таков он – младший братишка Рейнгольд. Доктор, я же говорил тебе прежде – ты взял с полки не того брата.

- С чего вы… ты думаешь, что гофмаршал примет меня на службу? – удивился Яков, и тут же вдогонку прибавил, - И тебе-то это зачем?

- Он примет тебя – да хоть в пику старшему братцу, - де Тремуй уселся за стол напротив Трисмегиста и пролистнул свой гроссбух, - А мы со своей стороны еще и дернем за пару ниточек, чтоб наверняка. А зачем мне это – да, признаться, чистая поэзия. Вот ты клифт его видел?

- Что? – не понял Яков.

- Кафтанчик гофмаршала, весь золотом обшитый, - перевел для него Трисмегист, - Если такой кафтанчик выжечь – пуд, наверное, золота будет.

- Пуда не будет, - Яков завел глаза, прикинул в уме, - Если царской водкой выжигать, фунтов шесть наберется. Или все семь…

- Ого! – восхитился виконт, - Да ты алхимик! Я это запомню… А клифт обер-гофмаршальский – давняя мечта моя. Только гофмаршал не бросает его в общей гардеробной – у него там как-то шляпа пропала, и с тех пор ни-ни.

- А шляпу – тоже ты? – не стерпел Яков.

- А то… для чего я столько мыкался с этим блудливым чучелом, Анри Мордашовым – с паршивой овцы хоть шерсти клок. Пара шляп со вшами, один жилет завалящий… Хоть полфунта золотишка – на общее…

- А? – не понял Яков.

- На общее, - пояснил Трисмегист, переводчик с языка лихих людей – на обычный, - В коробку, в насущное. В казну арестантскую, на помощь сидельцам, для ссыльных, для каторжных… Ты думал – он для себя эти персики с мандаринами из оранжереи попер? Или для себя – золотишко выжигает из графских шляп? Виконт – подземный казначей, смотрящий за общим, он и книгу ведет, и по ней – перед вором еженедельно отчитывается. Ничего себе, все – людям…


Еще от автора Юрген Ангер
Краденое солнце

Старая русская сказка в европейских декорациях 1767 года. Молодая дворянка, чтобы выручить мужа, попавшего в передрягу из-за собственной дерзости, переодевается в мужское платье и отправляется в столицу – знакомая история, не правда ли? По пути ей предстоит повстречать принца в изгнании, осквернителя могил и даже одного маньяка-убийцу – но люди и вещи не всегда то, чем кажутся.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Рекомендуем почитать
Король Красного острова

Герой этого повествования граф Беневский считается одним из самых ярких авантюристов, путешественников и общественных деятелей восемнадцатого века. Будучи камчатским ссыльным, Беневский умудрился поднять восстание в Большерецкой крепости – главной на Камчатке, захватил военный корабль с пушками и отправился вместе с сотней своих сподвижников – в основном казаков – в далекую дорогу по морю. Во время плавания побывал на Формозе и в Китае, в Японии и на острове Иль-де-Франс, стал королем Мадагаскара, вознамерился там построить государство Солнца (государство равных), но случайно погиб в битве, которая так и не состоялась… Таких людей, как граф Беневский, в истории России, пожалуй, больше не найти.


Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить.


Лейденская красавица

1544 год. Уютная Голландия, родина коньков, тюльпанов и ветряных мельниц, погружается во мрак – католики и протестанты живут здесь бок о бок, возводя день ото дня незримые, но очень прочные стены. Сегодня вы встречаетесь со своим соседом со стаканом в руке, а завтра – уже с мечом. Страна, как и вся Европа, охвачена Реформацией. Противостоящая ей испанская инквизиция умело подливает масла в огонь своих костров, поощряя местных доносчиков и шпионов звонкими флоринами или купанием в проруби. Смотря по обстоятельствам.


Авантюристы

«Авантюристы» — приключенческий роман. Захватывающий и динамичный. Главный персонаж — своеобразный синтез акунинского Фандорина, а также Скарамуша и капитана Блада Рафаэля Саббатини, правда, со среднерусскими корнями, о чем свидетельствует его фамилия — Нарышкин. С первых же страниц, где упоминается настырный немец Генрих Шлиман (который отрыл Трою), становится ясно, что отставного поручика Сергея Нарышкина ждут приключения: на суше, на море, на еще диковинной в XIХ веке железной дороге и даже в воздухе (на воздушном шаре)


Синее золото

Роман А. Бормана, впервые изданный в Шанхае в 1939 г. и считавшийся до сих пор библиографической редкостью — занимательная и чрезвычайно развесистая «клюква» о приключениях бесстрашной, находчивой и соблазнительной белогвардейской шпионки-диверсантки в дебрях советского Урала. Имеются в книге и небольшие научно-фантастические допущения. Роман «Синее золото» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.


Черный тюльпан. Капитан Памфил. История моих животных

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.