Штормовые острова - [87]

Шрифт
Интервал

– Вы ведь не один оттуда, а, Балк?

– Да, нас было более трех тысяч человек. Но здешние условия… они неоптимальны для комфортного жилья. Да, тут не холодно, как наверху, и нет такого ветра. Но…

Усмехаюсь.

– Ну, мне вы это можете и не объяснять… Ваши люди… кто они в прошлом?

– По-разному, господин офицер. Солдаты, обычные рабочие, есть даже технические специалисты… много всяких… Но здесь – тут мы все рудокопы.

– И вас это устраивает?

А вот тут он впервые поднимает на меня глаза. До того момента его взгляд блуждал где-то по полу. Орайен некоторое время молчит.

– Позвольте вопрос, господин офицер?

– Спрашивайте.

– Вы не с Данта?

– Нет. Это так заметно?

– Заметно. Но у вас в подчинении – хорны. И вы – их командир, так?

– Совершенно верно.

– Вы – не вайн?

– Нет. И мое настоящее имя звучит совсем не так. Просто моим солдатам так проще.

Он удивленно смотрит на меня. Что-то я такое опять сказанул…

– Простите… Вам действительно не все равно, насколько вашим солдатам проще или нет?

– А что в этом удивительного?

Собеседник неожиданно усмехается. Еще раз. И какое-то время его крупное тело сотрясается от беззвучного смеха.

– Простите! Но… это так необычно для вайна!

– Еще раз – я не вайн. И не с Данта, как и вы.

– Это я сразу понял. Ни один вайн не снизошел бы до разговора со старшим бригады рудокопов. Ронги – эти да… могут, при необходимости. Спрашивайте, господин Лар, я готов ответить на ваши вопросы.

– Еще раз – вас тут все устраивает?

– Если я скажу, что нет?

– Вы хотите что-то изменить?

Орайен молчит, что-то раздумывает.

– Мы вывезли «на ветер» уже почти восемьсот человек. И вывезем всех остальных… Здесь нет никакого будущего. Во всяком случае – у нас.

– Вы лично – солдат?

– В вашем понимании – нет. Я военный инженер. Могу строить укрепления и дороги. Сейчас занимаюсь шахтами…

– А если я предложу вам вернуться к прежней специальности? Вам – и вашим людям. Всем.

Внезапно мой собеседник встает, делает пару шагов в сторону двери. Останавливается, поворачивается назад и снова опускается на стул.

– Простите… Это так… Что вы от нас хотите?

– Снаружи нет больше вайнов. Штормовые острова заняты нами. Мы – не друзья ваших прежних хозяев. И мы такие же чужаки на Данте, как и вы. Только, в отличие от вас, мы прибыли сюда вооруженными и на своих кораблях.

Он некоторое время переваривает сказанное.

– Но ведь мы тут уже больше года… Какую помощь мы можем вам оказать? Вы взяли Штормовые острова, значит, у вас хватило на это сил… А мы, мы рудокопы…

Встаю.

– Что ж, я сделал вам предложение. Вы отказались. Можете вернуться к своим людям.

– И что будет дальше?

– То же, что было и до этого. Прощайте, Балк, с вами я более не увижусь.

Шум на улице привлек внимание собеседника, да и я повернулся в ту сторону.

К перрону подходят люди. Много – человек восемьсот. В принципе, поезда вполне хватит, чтобы их всех там разместить. Тут женщины, некоторые даже и с детьми на руках. Мужчины – нестарые, ибо тех уже давно вывезли «на ветер».

– Один из моих солдат нашел тут своих родственников… Они уедут с нами.

– И мы… мы тоже так можем?

– Вы отказались, Балк. Путь рудокопа для вас более предпочтителен.

– Я… я не поверил вашим словам, господин офицер! Пока не увидел этих людей. Тут уже были всякие… предложения. После чего многих из нас вывезли «на ветер». Еще живыми. Среди ронгов тоже встречались люди умные. По-своему умные. Не стоит так уж доверять форме… и внешности.

– А теперь?

– Мы пойдем за вами! И за ними, – кивает он в сторону окна. – Вы правы, здесь у нас будущего нет. А у вас… кто знает?! Но мы готовы рискнуть, пусть и в последний раз!

– Соберите своих людей. Завтра днем к перрону подадут состав.

Ветер дул с моря.

Он налетал совершенно неожиданно. Рвал полы одежды и забрасывал в лицо песок.

Он негодовал…

Здесь, сколько ни свистел он над землей, никогда и никто не пробовал даже и оспаривать его власти – людей в этих местах не было.

– Вот тут, – указал рукой кап-два Хальзин, – надо оборудовать позиции для артиллерии. Отрыть котлованы и забетонировать основания. Для рытья используем взрывчатку – ее много. Дорогу сюда уже начали прокладывать, пока грейдер.

– Сколько планируется капониров? – Балк деловито что-то прикидывает в уме.

– Три орудия – вон на той горке. И два – слева, на другой стороне пролива. Третье там, к сожалению, не поставить, мешают складки местности.

– Можно вынести его левее, там есть подходящая возвышенность. Только тогда надо будет принимать меры для защиты от высадки десанта с моря, там удобный для этого берег.

Хальзин задумчиво почесывает подбородок.

– У этого холма крутой подъем… трудно будет поднимать орудие…

– Взорвем склон, выровняем… Вы ведь сказали, что взрывчатки много?

– Да, с этим вопросов не будет. Хорошо! Принимается, я отдам распоряжение на корректировку плана…

Меня эта беседа касается постольку-поскольку. Но касается.

Ибо инженерный полк Балка и пехотный батальон, составленный из родни Гона, – моя личная головная боль.

Доложив каперангу об успешном исполнении приказа, я собирался было уже возвратиться к своим прямым обязанностям, но мои радужные мечты были обломаны самым безжалостным образом.


Еще от автора Александр Сергеевич Конторович
Беглец

Привычный мир в одночасье рухнул. И что делать одинокому человеку в брошенном городе? В воздухе висит неведомая зараза и не известно – откроешь ты глаза следующим утром или нет.Друзей нет, по улицам рыщут одичавшие собаки и те, кто ещё вчера был преуспевающими жителями процветающего города. Ныне большинство выживших – бродяги, сами по себе. У них нет ничего святого. Жизнь человека для них не дороже банки консервов.Одно спасение – бежать прочь из города. Но как пересечь охраняемый периметр, если войскам дан приказ открывать огонь по всему живому?Одиночка начинает искать выход из города, который поделили между собой враждующие группировки.


«Черные бушлаты». Диверсант из будущего

Выживет ли наш современник, пусть даже ветеран спецназа, оказавшись в кровавом аду 1941 года, да еще и в теле матерого зэка — «черного бушлата»? Помогут ли боевые навыки легендарной группы «Альфа» против «волкодавов» НКНД и абвера? На что способен диверсант из будущего в немецком тылу? И в состоянии ли один человек изменить прошлое и переломить ход Великой Отечественной войны?


Пока светит солнце!

Эта книга пока не дописана. Будет или нет, сказать трудно — такие вещи сейчас особо никому и не нужны. Но не написать — не мог.


«Черные купола». Выстрел в прошлое

Цвет войны — не защитный хаки и не кроваво-красный. Цвет войны — черный. Траурное дымное небо. Черные от въевшейся грязи, запредельной усталости и хронического фронтового недосыпа лица. Черная, как битум, запекшаяся кровь. Иссиня-черные раздутые тела убитых. Черные кресты немецких танков. И даже золотые церковные купола сквозь смоляной дым пожарищ кажутся черными…НОВАЯ книга от автора бестселлеров «Черные бушлаты», «Черная пехота» и «Черная смерть»! Новый разведрейд нашего современника в 1941 год. Против «попаданца» из будущего работают лучшие асы абвера, диверсанты из батальона «Бранденбург-800» и снайперская элита Вермахта.


«Черная пехота». Штрафник из будущего

Новая книга от автора бестселлера «ЧЕРНЫЕ БУШЛАТЫ». Продолжение приключений нашего современника, ветерана легендарной группы «Альфа», «провалившегося» в кровавый кошмар Второй Мировой. Новое задание диверсанта из будущего – теперь ему предстоит пройти через ад Харьковского «котла» и отступления Красной Армии к Сталинграду.Несмотря на тщательно разработанную Центром «легенду», операция по внедрению выходит из-под контроля, и после знаменитого сталинского приказа № 227 «Ни шагу назад!» спецназовец из будущего оказывается в штрафной роте – «черной пехоте», как окрестили штрафников немцы.


Изгой

«„Транзакция успешно произведена. Сейчас вы будете перемещены на страницу завершения заказа. Не выполняйте никаких действий и не закрывайте браузер…“ Всё, норм! Прошёл платёж! Теперь пару дней подождать – и можно собираться на выезд. И то дело… засиделся я в четырёх стенах. Будет возможность заняться привычным и полезным (во всех смыслах) трудом – реализацией собственных поделок. Дело в том, что в Подмосковье собирается очередная реконструкторская тусовка. Там кого только не будет…».


Рекомендуем почитать
Останется только одна

Третья книга, продолжение повествования о приключениях героев из романа "Рождение Черного генерала" и "Операция "Сны цивилизации". Вас ждет встреча с прошлым и будущим звездного генерала Алекса, инопланетная биотехнология вырвалась на просторы нашей реальности, количество страшных мутантов просто зашкаливает, впрочем, как и количество врагов. Помимо боевой фантастики и киберпанка с элементами Лит-РеалРПГ и юмора, вас ждет постапокалиптический мир, в который могли бы попасть потомки жителей нашей страны.


Избранные произведения в одном томе

Франсис Карсак (Франсуа Борда 1919–1981) — не просто человек, на книгах которого выросло несколько поколений поклонников фантастики, но — ярчайший из представителей уникальной школы «твердой» французской научной фантастики — фантастики, выдержанной в лучших, классических традициях еще произведений Жюля Верна. Это — красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева. Это — произведения, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли.


Межпланетные туры

Лайон Спрэг де Камп (1907–2000) — американский писатель-фантаст, один из родоначальников жанра фэнтези. Роджер Желязны, Роберт Силверберг, Клиффорд Саймак… мастера классической англоязычной фантастики вообще отличались умением «играть» жанрами и создавать из них поистине «гремучие» смеси. Однако многогранность таланта Л. Спрэга де Кампа, «выпущенного» в большую литературу Д. Кэмпбеллом и ставшего популярным уже в конце 1940-х, потрясает даже в контексте подобных сопоставлений. «Традиционная» научная фантастика и «альтернативная история», «путешествия во времени», фэнтези и произведения, в которых традиции научной фантастики и фэнтези переплетены причудливо и тесно, — литературному дару Спрэга де Кампа, в 1978 году удостоенного звания Великого мастера, было подвластно ВСЕ… В данном издании представлен один из лучших циклов писателя — «Межпланетные туры»! Разумеется, то, что было переведено на русский язык. Содержание: МЕЖПЛАНЕТНЫЕ ТУРЫ: Всё хорошо, что хорошо кончается Королева Замбы Вечный двигатель Рука Зеи Башня Занида Магические крекеры Гальтонский свисток Летние одежды А ну, вперед, телятки! Зубы инспектора Фисесаки Создатели континентов Королева оборванцев.


Нолат: Безумие Силы

Здесь безумие плотно переплелось с Силой, и одно стало неотделимо от другого. Здесь СуперГерои так похожи на СуперЗлодеев, что по причиняемым разрушениям и не отличить. Это мир полный Сверхсил, Измененных, мутантов и щедро приправленный как магическими так и техно артефактами. А так же спецслужбами, мечтающими все это «богатство» контролировать. Мир, похожий на наш до 1971 года, в котором что-то пошло не так. Мир, которому не хватает знака «Осторожно, Суперы». Если, конечно, найдется смельчак, который рискнет его поставить… Примечания автора:.


Ходок по Дороге

Недалекое будущее. Дельцы и чиновники от медицины все больше забирают власть у политиков и военных, ситуацию усугубляет экономический кризис, вместо нефти страна вынуждена искать другие способы наполнения бюджета, невозможные еще несколькими годами ранее. Ивана Тихомирова останавливают для проверки реакции Трокмана-Гейтса на введенную всем гражданам универсальную противовирусную вакцину, но рутинная проверка оборачивается для парня большими проблемами. Оказывается, быть "избранным" в России - это невесело и непросто.


Тени Шенивашады

Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают ответ. Пришельцы поработят людей и станут известны как Владельцы. Однажды их свергнут. Но мир не получит покоя. Власть приберут к рукам тзай-тарры, ученики Владельцев. И время вновь замрёт на Шенивашаде. Но скоро всё изменится. Ведь уже открыл глаза после векового сна Эрклион Освободитель, легендарный победитель Владельцев. И очень удивился, обнаружив себя не в спальне дворца, а в тёмном подземелье.открыть Знакомьтесь, Шенивашада — одна и жемчужин нашей Мультивселенной.


Сталь над волнами

С потоплением чужого корабля ничего не закончилось, и никто не поумнел. Все те же корыстные сиюминутные интересы подталкивают отдельных людей и правительства некоторых стран сотрудничать с теми, кто готов уничтожать всё и всех на своём пути. И вот уже работает разведка, пытаясь выкрасть или получить силой информацию о потопленном в Севастополе корабле. И даже временный союз перед лицом неизвестной угрозы не может отменить давних планов по сдерживанию России. А где-то на далеком острове происходит дооборудование «черных кораблей» с помощью вполне земных технологий.


Музейный экспонат

Старые пушки, произведённые в начале прошлого века… Допотопная башенная батарея, несправедливо занимающая место, пригодное для строительства фешенебельного отеля… Но именно эти антикварные орудия внезапно оказываются единственным аргументом против громадного корабля, который невозможно поразить никаким современным вооружением. Топя на своём пути военные корабли США и России, объект «Наковальня» выходит на прямую наводку, чтобы обстреливать Севастополь. И шесть устаревших пушек принимают бой с неизвестно откуда взявшимся противником… И всё это — только первая ласточка, ведь происходящее выходит далеко за рамки этого одиночного сражения.


Крепость на семи ветрах

Крепость на семи ветрах - четвёртая книга морского цикла, с высадкой землян на планете агрессоров - завершена. Черновик.