Штиль - [9]
— По крайней мере, у него хватает совести вести себя тихо.
— Я стояла в коридоре! Это ты вышла поговорить со мной.
Ее мамаша взмахнула руками.
— Я не собираюсь начинать сначала.
— Неважно. — Квин развернулась. — Я полагаю, я просто постелю себе на диване. И добавила, небрежно бросив через плечо. — Ты знаешь, он курит здесь траву.
Ее мать поджала губы.
— Твой брат приехал домой из колледжа. Я не идиотка, Квин.
Это не стоило того, чтобы выводить ее мать из себя, в то время когда она была поддатая, но Квин уже разозлилась из-за спора на лестнице, и она просто не смогла сдержать гнев внутри себя.
— Это ты позволяешь всякие незаконные действия в нашем доме.
— Ага, а так поздно ты приперлась, потому что работала в столовой? Может стоит изменить свое отношение.
Голос ее матери переходил в насмешку, ей хотелось уколоть побольнее. В ее голосе всегда звучала эта жестокая нота, как будто, когда она была пьяна, ее жизненной целью было уничтожить даже самую малейшую каплю достоинства, за которую Квин могла бы уцепиться.
Если бы Квин могла убраться куда-нибудь подальше отсюда. По крайней мере, в доме был подвал и задний двор, а в этом крошечном кондоминиуме такие преимущества отсутствовали.
— Я не нарушала закон, — ответила она.
— О, никто больше не знает, чем ты сейчас занимаешься, Квин.
— Я ходила танцевать!
Ее мать закатила глаза, как будто танцы это даже хуже, чем любая другая незаконная деятельность.
— Ты не можешь позволить брать мне уроки, — отрезала Квин. — Ты должна быть рада, что у меня есть возможность заниматься бесплатно.
— Почему это я должна выбрасывать деньги на подобные вещи? Тебя уже выпнули из школьной танцевальной команды. Ты всем жаловалась. Ты неблагодарная и раздражающая дрянь и никто не может вытерпеть тебя.
— Да уж, какая же ты сучка.
В глазах ее матери появился гневный блеск и Квин поняла, что она может и ударить ее. Иногда она так делала. Квин могла ударить в ответ. Ее отец обычно растаскивал их в стороны.
Но ее мать просто приготовилась. Она завизжала хриплым голосом.
— Убирайся из этого дома.
— И куда, ты хочешь, чтобы я пошла? Я не могу сейчас уйти к Бекке.
— Может быть, тебе стоило подумать об этом, прежде чем вести себя как избалованная истеричка!
Теперь ее мать уже орала во весь голос. Дурацкие слезы щипали глаза Квин. Она не понимала, как эта женщина каждый раз умудряется просто сказать несколько пренебрежительных слов и полностью выбить этим Квин из колеи. Непринужденно.
Тут распахнулась дверь в ее комнату и в коридор выплыл Джейк. Он был без рубашки и босиком, на его бедрах болтались штаны на завязках.
Он прошел точнехонько между Квин и ее матерью, не обращая никакого внимания на то напряжение, что висело между ними. Из шкафа он вытащил пачку бисквитных рулетиков и пакет попкорна.
Когда он направлялся назад, он шлепнул Квин по заднице.
— Я бы предложил тебе кое-что, сестренка, но я знаю, ты работаешь над этим.
Квин схватила еду и вырвала ее у него из рук.
— Иди ты в жопу, Джейк! — закричала она, пакет с попкорном разорвался и белые комочки кукурузы разлетелись во все стороны. — Черт, я ненавижу тебя.
— Убирайся! — орала ее мать. — Убирайся отсюда к черту.
Квин не могла быть быстрее. Она захлопнула за собой дверь с такой силой, что невысокий пожилой человек со второго этажа открыл входную дверь и с любопытством поглазел по сторонам.
Она даже не взглянула на него, просто вытерла слезы и продолжила бежать.
У нее был телефон, толстовка и около десяти долларов.
На улице было зябко.
Боже, она ненавидела всех.
Ей было некуда пойти, так что она завалилась в круглосуточный супермаркет в конце улице, один из тех, у которых был общий вход со старым запущенным винным магазином. В этом киоске никого не было за исключением скучающего кассира, но пакистанец наверное уже привык, что поздно вечером сюда заваливаются истеричные девки, так что даже не взглянул на нее.
Я бы предложил тебе кое-что, сестренка, но я знаю, ты работаешь над этим.
Вот засранец.
Но самое ужасное, что она не могла перестать думать о бисквитных рулетиках. О том, что на полке лежала целая коробка, прямо перед ней. О том, как она хотела слопать их все и почувствовать себя лучше.
Ну хорошо, что еще ей делать?
Квин взяла коробку с прилавка и заплатила. Она съела два, еще до того, как вышла за дверь.
Шоколад, начинка, сахарная посыпка… Квин чувствовала себя лучше и одновременно хуже. Холодный ветер превратил слезы на щеках в маленькие льдинки и лицо предательски начало щипать.
— Привет, детка. Время для шоколада?
Квин остановилась, прежде чем запихнуть третий рулетик в рот. Напротив бара верхом на мотоциклах сидели двое парней. Они были незнакомы ей, но они не были слишком взрослыми. Наверное уже не выпускные классы, но где-то рядом. Темная одежда, тяжелые ботинки, пристальный взгляд.
Один из них с темными волосами и расчетливым прищуром сделал глоток из полной фляги и внимательно посмотрел на нее сверху вниз. Едва ли отводя глаза от горлышка фляги, он заявил:
— Мне нравятся твои шорты, милашка. Прохладный вечерок, ага?
Ей следовало бы напугаться. Она знала, следовало. Но это было так мило, когда кто то смотрит на тебя с частичкой желания, так что ей было наплевать. В любом случае, скорее всего всем будет насрать, если она пропадет без следа.
Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце. Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение. Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной.
Завоевать корону – спасти королевство. Проклятие разрушено. Принц Рэн обрел свободу, но потерял верного союзника – командор Грей бесследно исчез. И теперь Рэну предстоит в одиночку защищать собственную корону, ведь ходят слухи, что он не истинный наследник трона Эмберфолла. Люди говорят, будто власть принадлежит могущественному колдуну. Спасти королевство – обрести любовь. Командор Грей – истинный наследник престола Эмберфолла. Он вынужден искать поддержки в соседнем королевстве, которое намерено захватить его страну.
Взглянуть в лицо своим страхам и сразиться за Эмберфолл. Эмберфолл стремительно разрушается. Его жителям предстоит непростой выбор: решить, кто действительно достоин взойти на трон. Одни считают Рэна законным наследником, другие желают начать новую эпоху под покровительством Грея. Теперь у Рэна есть ровно шестьдесят дней, чтобы добровольно отдать власть над Эмберфоллом, прежде чем Грей отберет ее силой.Спасти королевство и победить любой ценой. Народ Силь Шеллоу склонил колени перед новой королевой Лией Марой, но удастся ли ей стать той, в ком нуждается ее страна? Рядом с ней Грей – истинный наследник трона Эмберфолла, совместное правление с которым способно принести мир всем государствам.
Жизнь Джульетты изменилась с тех пор, как ее мама погибла в автокатастрофе. Больше никогда они не поговорят о фотографиях, которые делала мама, путешествуя по всему миру; не поедят вместе вишневое мороженое, сидя на диване в гостиной… Теперь каждый вечер Джульетта открывает электронную почту в надежде увидеть сообщение от таинственного незнакомца под ником «Мрак». Мрак, который дарит ей свет… Впервые после трагедии Джульетта разговаривает с человеком, который понимает ее лучше, чем кто-либо на этой Земле.
Быть силой природы не значит быть в безопасности. Хантер Гэррити привык прикрывать свою спину. Одноклассники считают, что он не такой, как они. И они правы. У Хантера есть силы, которые не имеют никакого отношения к тому, какой он может нанести удар. Быть может, Клэр Кэстен понимает это. Она застенчива, тиха, и впечатлительна, но она искала его. Ничто не говорит о том, что ей нужно от Хантера. Хантер умен, чтобы почувствовать нечто таинственное, когда оно настолько близко. Близость с Клэр – это опасность, с которой он готов встретиться лицом к лицу...
Земля, огонь, воздух, вода – это больше, чем вы могли себе представить.Повелительница стихии воздуха, 17-летняя Эмили Морган не обладает большой силой. Но это ничего, она ведь знает, что происходит с теми, кто имеет ее.С такими, как Майкл Меррик. Его стихия земля, и у него достаточно силы, чтобы сровнять с землей города, что делает его сексуальным. Опасным. И абсолютно запрещенным. По крайней мере, с точки зрения семьи Эмили.Но ее летняя работа вынуждает ее часто сталкиваться с Майклом, и ни один из них не может справиться с притяжением, возникшем между ними.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
АннотацияБекка Чендлер внезапно становится центром внимания всех парней, да только они ей не нужны. Все началось с того, что ее бывший распространил лживые слухи о ней. Затем, она спасает Криса Меррика от избиения на школьной парковке. Крис другой. Совсем другой: он имеет власть над водой, как и его братья над огнем, воздухом и землей. Они могущественны. Опасны. Отмечены смертью.Как и Бекка, узнавшая правду.Трудно хранить секреты, когда твоя жизнь на кону. Когда появляется Хантер, загадочный новый ученик, имеющий талант появляться в неправильном месте в нужное время, Бекка думает, что может доверять ему.
Аннотация Габриэль Меррик играет с огнем. В буквальном смысле. Иногда он может контролировать его. А иногда нет. Его братья всегда могли положиться на него, особенно его брат-близнец, Ник. Когда поджигатель начинает сеять хаос в их городе, все улики указывают на Габриэля. Но дело в том, что он этого не делал. И никто, кажется, не верит ему. Кроме застенчивой студентки-второкурсницы, Лэйни, умницы, которая одевается в водолазки и джинсы, а также полностью выводит его из равновесия. Лэйни понимает проблемы в его семье и умеет хранить секреты.