Шпион вышел вон - [6]
Ты не сказал сэр, – кричит инструктор.
Мы португальцы, сэр, – кричит Лунини.
Покажи нам, на что ты способен! – кричит инструктор.
Ты, португалец ебанный, – кричит инструктор.
Вихри пыли над плацем. Снова кружатся вертолеты. Общий план местности, это Афганистан… Лунини вскакивает, – на лице ненависть, – отдает честь, подбегает к инструктору, который поднимает с бетона кусок доски толщиной сантиметров в десять. Без замаха тычет рукой в доску. Крупный план доски. Показано, что палец пробил ее. Молчание. Отъезд камеры. Мы видим, что это уже происходит в другом месте: Лунини в штатском костюме и белоснежной рубашке, стоит перед столом с лампой. За спиной Лунини – несколько военных в форме армии США.
Перед Лунини – бородач в оранжевой робе.
Лунини вынимает палец из толстой дубовой доски. Глядит в глаза бородачу. Говорит на каком-то восточном языке (внизу титры).
Лучше тебе сказать, где братья спрятали оружие, – говорит он.
И время, когда вы налетите на караван, тоже, – говорит он.
Не трать даром мое время, оно дорого стоит, – говорит он.
Последнего предупреждения не будет, – говорит он.
И не делай вид, что ты меня не понимаешь, – говорит он.
Я же тебе на фарси блядь на хуй все объясняю, – говорит он.
Ебаный твой рот, – говорит он.
Ты реально заебал, баран, колись давай, – говорит он.
Бородач смотрит на палец в доске… Поднимает голову, говорит на хорошем английском языке:
Я сотрудник британской разведки МИ-6– говорит он.
Я прошу вызвать представителя моей службы, – говорит он.
Не вздумайте, что у вас получится меня пытать, – говорит он.
Малейший след насилия на теле… – говорит он.
…и неприятностей не обернешься, – говорит он.
Дикари блядь ебанные, – говорит он.
Американцы сраные, – говорит он.
Не всех мы блядь добили, – говорит он.
Во время войны за эту вашу сраную блядь независимость, – говорит он.
Мы, британцы, – говорит он.
Вызывающе улыбается. Мы видим фиолетовые десны сотрудника МИ-6, несомненно, пакистанца или индуса по происхождению…
И еще, я бы попросил чаю, – говорит он.
Только настоящего английского чаю, а не этого вашего… – говорит он.
Говна со льдом, – говорит он.
Чай с молоком, твой мою понять? – говорит он, улыбаясь.
Настоящий вандерфул бритиш чай, – говорит он на стилизованном ломанном фарси.
Традиционный, – говорит он.
Закидывает ногу на ногу. Глаза бородача, отражение в них ламп, свет…
Общий план палатки, мы видим только тени. Несколько фигур хватают сидящую у стола, разворачивают, борьба, тени мечутся… Мы видим высокую тень, это худощавый Лунини, без сомнения, перед ним – тонкая длинная тень, похожая на копье. Мы понимаем, что это указательный палец Лунини. Она пронзает сзади тень бородача в палатке. Страшный вопль… Со стороны это похоже на гигантский театр теней-извращенцев (в общем, отличие от обычного театра всего лишь в слове «тень»… – прим. сценариста). Снова палатка. Лунини протирает руку влажной салфеткой, следы борьбы на песке, опрокинутый стул, тело бородача в углу. Кто-то из военных, на корточках над телом, проверяет пульс.
Говорит, обернувшись:
Мертвый, как Арлингтонское кладбище, – говорит он.
Смеются. Издеваясь, отдают честь, как в почетном карауле. Лунини кивает. Говорит:
Бросьте это говно, – говори он.
…на территорию английской базы, – говорит он.
А не… – говорит кто-то из военных.
Конечно, не заподозрят, – говорит Лунини.
У них каждый второй агент пидор, – говорит Лунини.
Смеются. Крупно – руки агента. Отъезд камеры. Мы видим, что Лунини постукивает пальцами по дипломату, это какая-то мелодия. Майор Вылку спрашивает:
А здесь, собственно, по какому делу..? – говорит он.
Будете с русскими нас делить? – говорит он с обычным самомнением эстонца, который считает, что главная ставка всей европейской гросс-политик последних 50 лет это Эстония.
Я понимаю, – поспешно оправдывает он Лунини, которому придумал занятие.
…Молдова, расположенная на перекрестке геополитических путей, – говорит он.
Это действительно узел переплетения интересов держав всего мира, – говорит он.
Своего рода маленький Западный Берлин, – говорит он.
Бросает машину вправо. Видно, что на заднем сидении с сидения на пол падает брошюра с мордой быка на щите, который держит орел (герб Молдавии – прим. сценариста). Она раскрывается. Крупный план. Мы видим страницу.
…Параграф второй.
Молдова, расположенная на перекрестке геополитических путей – действительно узел переплетения интересов держав всего мира…»
Общий план мужчин. Лунини смеется.
Ну у вас и сомнение, – говорит он.
Чисто эстонцы, – говорит он.
Ну, кому вы тут нужны? – говорит он.
Я в архивах работаю, – говорит он.
Ищем останки военных летчиков США, – говорит он.
…сбитых над территорией Кореи во время Той войны, – говорит он.
Достает из нагрудного кармана газетку, разворачивает. В этот момент он неуловимо похож на кляузника советской эпохи, которому чудом удалось пропихнуть в Прессу свою анонимку, и который пришел в поликлинику (милицию, школу… любое госучреждение) и намеревается потрясти перед носом заведующего печатным выступлением. Крупно – заголовок статьи.
«Как молдаване воевали в Северной Корее против США»
Подзаголовок.
«Советский зенитчик, уроженец Молдовы, Григорий Петрович Дынга, полтора года прослужил в Северной Корее, где сбивал самолеты американской армии…»
Букварь, который вы держите в руках, рассчитан на взрослых мальчиков и девочек, отлично умеющих читать, причём исключительно для собственного удовольствия, а не ради хорошей оценки. Оценки вы себе потом, если хотите, поставите сами, вот прямо хоть на полях этой книги, написанной талантливым и отвязным хулиганом Владимиром Лорченковым для его жены Иры. Кстати, самых лучших девушек, очутившихся в этой книге, тоже зовут Ирами.Все рассказы, вошедшие в «Букварь Лорченкова», — о любви, даже если на первый взгляд кажется, что никакой любви в этой истории нет и быть не может.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник рассказов самого яркого представителя поколения русской литературы, пришедшего после Лимонова, Сорокина и Пелевина. «Воды любви» – сборник из нескольких десятков рассказов, которые ставят автора в один ряд с такими мастерами короткой прозы, как Буковски и Сароян.
История удивительных приключений сокровищ, затерянных где-то в Молдавии и невероятных авантюр, на которые пускаются искатели этих сокровищ. Роман – финалист премии «Национальный бестселлер» 2012 года. «Копи Царя Соломона» хороши тем, что увидеть в них можно, что угодно: от приключенческого боевика до «роуд-муви», от исторического блокбастера до любовной истории, от «черной комедии» до утонченного постмодернистского изыска. Каждый найдет в книге что-то свое.
«Клуб бессмертных» – детектив длиной в 700 лет. В темные Средние века ведуны начертили карту мира, указав на ней два проклятых места на Земле. Карта попала в руки знаменитого душегуба графа Дракулы и исчезла. Потом появлялась в самых разных точках мира, но никто не знает, что начертано на ней. Кто разгадает тайну ведовской карты и предотвратит Апокалипсис? Может быть, современный журналист Прометеус Балан – дальний родственник Дракулы и прямой потомок того самого Прометея?..
«Возвращение в Афродисиас» — любовно‑авантюрный роман о поисках утраченного рая. История поисков любви и возвращения к себе. Яркая, неполиткорректная, смешная и очень лиричная, эта книга словно сама жизнь — «грустная штука, которая стоит того, чтобы ее прожили». Последний — и лучший — роман самого яркого представителя русской прозы из поколения, пришедшего на смену Пелевину, Лимонову и Сорокину…
Деньги, неприлично большие деньги позволяют ей всё. Она живёт в своё удовольствие и не о чём не думая берёт от жизни то, что подсказывает её извращённая фантазия. Считая себя независимой и свободной, она уверенно идёт по жизни. Не без оснований считая, что деньги мужа её защитят в любой ситуации. И вдруг в несколько дней всё рушится. Случайное убийство и предательство с изменой грубо входят в устроенную беспечную жизнь. И уже обречены все, те кто с ней рядом. Судьба сделала свой выбор, и никто и ничто не сможет спасти её…
Эта история началась в восемнадцатом веке, а продолжилась в двадцатом. Однажды в теплый летний день компания студентов, только что сдавших экзамены, принимает решение отправиться на поиски запрятанного на дне озера клада атамана Карецкого. Домой вернутся не все, и то, что задумывалось как веселое приключение, обернется настоящим триллером, в котором прошлое тесно сплетется с настоящим.
Тирания страшна, даже если это всего лишь выдумка ребенка. Особенно если это выдумка ребенка. Нет ничего страшнее, чем ребенок, способный выдумать тиранию. Санкт-Петербург, недалекое будущее. В Башне Татлина, построенной в центре города, работают операторы машин, редактирующих мысли людей. Каждая машина может редактировать до 100 тысяч человек, мозг которых соединен с облаком глобальной системы редактирования. Оператор по имени Омск Решетников из-за сбоя в системе получает шанс отключиться от редактирования.
Она долгие годы прослужила учительницей и всегда повторяла, что верит в справедливость: любой, причинивший зло своему ближнему, заставивший его страдать или умереть, заслуживает наказания…
Матрос рассчитался с корабля в Александрии. Ожидать новое место он решил в «Гостинице Вечерних Огней». Это решение едва не погубило его…
Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.