Шпион поневоле - [10]
- Думаю, что неплохой.
Не было никаких оснований ей рассказывать, что теперь я поступил на службу в 6 отдел службы "НС/НПС". Начнем с того, что я ещё не получил работу в "Интернейшнл Чартер". Вся сделка ещё могла сорваться. Во-вторых, я весьма забочусь о безопасности и особенно, когда это касается моей собственной шкуры. Гашиш, в отличие от выпивки, не затемняет сознание. Фактически у вас возникает возможность видеть некоторые аспекты проблемы с особой ясностью. Скоро я буду вынужден покинуть Веронику. Этот вопрос мне тоже предстоит уладить с Квином. Но я не собирался ей рассказывать, что вступил в ряды секретных агентов. Моя будущая работа была достаточно опасной и без того, чтобы кричать об этом всему свету.
Раздевшись по пояс, она прижалась ко мне. Наступила та пятисекундная пауза, которая длится всю жизнь. Время остановилось. Она протянула мне косячок и я сделал последнюю затяжку. Мне казалось, что я вдыхаю её уже многие часы.
- Пошли в постель, - сказал я, с величайшей осторожностью гася окурок.
- Сейчас только шесть тридцать.
- Мы всегда можем к этому вернуться...
Мы прошли в спальню и рухнули на мою королевских размеров кровать, погрузившись в ворох конечностей и разбросанных предметов одежды.
- Филипп, Филипп, - бормотала она, стараясь стащить с меня джинсы. Заниматься любовью, когда вы накурились дури, все равно, что прыгнуть на край света. Огромный пыл, необычайное напряжение, а затем оргазм, как молчаливый взрыв сверхновой звезды. Вы чувствуете себя так, словно это длится часами - просто он длится и длится. После этого мы лежали рядом на смятом пуховом одеяле, и от наших тел на нем оставались пятна пота.
Ну, потом мы вместе отправились в душ, все ещё не отойдя от возбуждения, и съели по чашке супа с поджаренными на мармите хлебцами. Это было питательно, можно было легко приготовить и соответствовало требованиям диеты. Потом мы снова отправились в постель и ещё разок занялись сексом, выключив все огни, и комната казалась нам огромной, как пустыня Сахара.
На следующий день была суббота и мы не просыпались до одиннадцати. Затем я надел её халат и спустился на три лестничных пролета к входной двери. Там я подобрал газеты: мою "Гардиан" и её "Мейл", а также три письма, адресованных мне. Медленно поднимаясь вверх по лестнице, я их распечатал. Первое письмо было от моей матери, которая отдыхала с друзьями неподалеку от Нассау. Второе - от телевизионной компании, и в нем говорилось, что я должен им за три месяца по две гинеи в месяц. Третье было официальным посланием без обращения в темно-желтом конверте и я приведу его полностью.
Уничтожить немедленно после прочтения.
Относительно связников:
Ваши связники подойдут к вам и скажут,
- Вы - брат Валерии, не так ли?
Или в другом случае они могут сказать,
- Я не встречал вас однажды с Джульетой? Джульетой, которая вышла замуж за Себастьяна.
Или, если случится, что связник будет вам знаком,
- Мир тесен, не так ли, дорогой?
Очень важно, чтобы связник произнес эти фразы очень точ но, слово в слово. Пожалуйста, запомните их.
Я сделал это в туалете, а затем сжег письмо и развеял пепел. Существовал ещё один возможный выход из этой ситуации. Меня, независимо от того, что сказал бы дорогой Руперт, могла отвергнуть "Интернейшнл Чартер". Я начал радостно обдумывать мысль о том, чтобы умышленно оказаться непригодным. Все, что мне нужно было бы сделать, - так это продемонстрировать ужас во время одной из бесед, когда они вскользь упомянут о том, что я должен совершать незаконные действия. Но затем, когда я подумал, эту мысль пришлось немедленно отбросить. Руперт наверняка узнает об этом и я был уверен, что единственное, что в таком случае сможет утолить его ярость, - это заключение меня в камеру смертников.
Пришлось вновь вернулся в постель к Веронике. Время ускользало от нас и я хотел максимально насладиться им и ею. Казалось, что ей это тоже очень нравится, хотя она и не могла знать причин моей неожиданно вспыхнувшей страсти.
4. Отчет
Я припарковал мой старый джип в тени и вошел в здание, где размещалась штаб-квартира компании "Интернейшнл Чартер". Было очень приятно оказаться в помещении с работающими кондиционерами, и я не спеша поднялся на лифте на третий этаж и двинулся к кабинету руководителя операций. Его секретарша, весьма аппетитная маленькая фрейлен с прямыми белокурыми волосами, спускавшимися до талии, убедилась в том, что великий человек свободен, и после этого проводила меня в кабинет. Он весь был выкрашен белой краской и украшен множеством фотографий, на которых был изображен великий человек и его однокашники в добрые старые времена Люфтваффе.
Фриц Ноландер вовсе не соответствовал представлениям о том, как должен выглядеть бывший нацистский воздушный ас. Он был довольно маленького роста, его черные волосы быстро покидали голову, особенно на макушке. Он совсем не был похож на тевтонского маньяка с лицом, словно вырубленным из камня и белокурыми волосами. Он также явно толстел, но все это я мог бы ему простить, если бы не его настойчивая привычка рассказывать мне истории из своих военных лет. Ну хорошо, он был героем и сбил Бог знает сколько самолетов противника. И получил рыцарский крест с дубовыми листьями, скрещенными мечами и все такое прочее. Но все эти военные воспоминания напоминали мне о Стаффорде, другом великом любителе рассказывать всяческие военные небылицы, и этого мне было вполне достаточно. Честно говоря, все эти старые вояки были одинаковы, независимо от того, на чьей стороне воевали.
В сборник вошли романы мастеров детективного жанра: американского писателя Ричарда Диминга «Коп из полиции нравов», английских — Адама Даймена «Шпион поневоле», Майкла Холлидея «Требуется секретарша» и Гэвина Лайла «Весьма опасная игра». Все четыре произведения отличаются остросюжетностью, психологизмом, детально выписанными характерами.
Герой романа Даймена «Большие гонки» — «первый стильный шпион», как называет его английская пресса, крутой парень из Челси Макальпин…
Международный авантюрист, торгующий оружием, приговорен к смерти террористической группировкой. Выжить в страшном мире насилия — главная цель героя детектива Дж. Монро «Торговец смертью».В центре внимания романа А. Даймена «Большие гонки» — разведывательная деятельность одного из лучших агентов английских спецслужб.Ветеран ФБР Джерри Коттон (Д. Коттон. «Плейбой и его убийца») не привык щадить ни себя, ни других. Его упорство в войне с гангстерами возвышается до подлинного героизма.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.
Его зовут Бонд. Джеймс Бонд. Он – профессиональный спасатель человечества. Он – любитель женщин… тоже профессиональный.