Шпага мастера - [61]

Шрифт
Интервал

Пока отец Григорио, закипая от гнева, подыскивал достойный ответ, Альберт поспешил расшифровать смысл сказанного для Жанны и Филиппа Дижона:

– Отец Лукас имеет в виду концепцию справедливой войны Аврелия Августина, согласно которой христианин может, имеет право проливать кровь, но только если это кровь неверных. Эту идею Августин позаимствовал у Афины, богини мудрости и справедливых войн!

Между тем посол Ватикана сверкнул глазами в сторону Альберта и продолжил:

– Зарождалось! Но зародилось, воплотилось, раскрылось окончательно, лишь попав на благодатную почву христианства! На чем и настаивал сам Августин: «Ведь если добродетель – сила, то виртус, прилепившийся к Богу, возвышеннее, чем весь мир!»

– Однако, брат Григорио, вы же не будете отрицать, что постулаты Августина пользовались авторитетом лишь до XIII века, а с той поры наша церковь склонна руководствоваться более современной мудростью Фомы Аквинского…

– Который считает дух несотворенным даром!

– Но признает самостоятельность естественного бытия и человеческого разума!

– Который находит свое завершение в вере!

– Но дух не есть разум! Он, увы, не удерживается верой! Именно поэтому, как только священные рассуждения Фомы Аквинского были приняты главенствующими в католической теологии, епископ вюрцбургский поспешил заказать учебник фехтования, чтобы не верой, но печатным словом, вещевой субстанцией привлечь фактических носителей духа виртус!

– Да! И не сомневаюсь, что этот верный служитель церкви хорошо помнил высказывание Матфея: «Не ваша идет война, а Господня!» Когда Иосиф услышал эти слова, он пал ниц!

При этом восклицании отец Григорио патетически выбросил руку, направив указующий перст вниз, словно бы ожидая, что присутствующие и в самом деле упадут на пол. Однако вместо этого он неожиданно услышал звук, напоминающий приглушенный стон раненого животного. Это был Филипп Дижон. С риском вывихнуть челюсти, тот отчаянно зевал, тщетно пытаясь прикрыть распахнутый рот кулаком.

Жанна хихикнула, Альберт деловито кашлянул. А отец Лукас лишь поднял брови и пожал плечами.

– Извините, – неловко проговорил Филипп, – так о чем мы тут спорим?

Отец Григорио понял, что спорить дальше совершенно бесполезно. На всякий случай он еще раз долго и пристально посмотрел прямо в глаза Альберту. Но тот лишь отрицательно покачал головой.

Прошептав что-то, напоминающее проклятие, отец Григорио резко развернулся и направился к выходу. И тут, прямо в дверях, он столкнулся с молодым человеком, который как раз пытался войти. От неожиданности отец Григорио нечаянно наступил ему на ногу. Реакция вошедшего оказалась совершенно неадекватной. Издав крик боли, он невольно и с большой силой оттолкнул священника, от чего тот упал на пол не хуже, чем Иосиф от слов Матфея.

– Да что же это за место такое! – воскликнул отец Григорио, вскакивая. – Сборище безумных паяцев! Анафема на всех вас! Анафема!

С этими словами посланец Ватикана бегом выбежал из ресторана, громко хлопнув дверью. А Марк, ибо это был он, так и остался стоять, неуклюже поджав раненую ногу, которую только что отдавил священник, и глядя на всю компанию с выражением боли и одновременно полнейшего непонимания…

* * *

– Шаг! Выпад! Закройся! Шаг! Выпад!

…Урок фехтования продолжался уже третий час, но никто из участников этого действа, или, правильнее сказать, ритуала, и не думал смотреть на часы. С того момента, как все карты были раскрыты, прошла уже неделя, и, таким образом, это был уже далеко не первый урок, который маэстро Дижон давал Альберту в его новом качестве. В качестве самого сильного ученика школы.

– Атака с действием на оружие! Парад! Фруассе! Рипост!

В принципе, все догадывались, что Великая Миссия вряд ли просто так отпустит Альберта, и, рано или поздно, ему придется уехать. Филипп Дижон, не слишком хорошо понимая, что будет дальше, скорее почувствовал, чем осознал необходимость передачи всего своего мастерства Альберту и принялся старательно, щедро обучать его, давая по два, а иногда и по три урока в день.

Почувствовал не сразу, поверил не до конца. Но понял, что если кто-то и способен подхватить и продолжить, довести до конца (если этот конец вообще существует) его собственное, почти мистическое служение клинку, то это только он, Альберт. Этот странный человек с умными, проницательными глазами, тренированным телом взрослого мужчины и совершенно неуместным детским мировосприятием.

– Вапад! Пассато ди сотто! Повтор! Парад! Флан-конада!

В зале присутствовали только учитель, ученик, Жанна и отец Лукас. То есть почти все посвященные этого нового, неожиданного сообщества. Почти, потому что Марк в этот час был на очередной перевязке у лекаря мсье Перигора.

Филипп Дижон остановился и снял маску:

– Так вот, запомни, Альберт… И ты, Жанна, слушай как следует и мотай на ус! Да, значит, моя школа считается… нет, не считается, а является эталоном преподавания классической техники фехтования. Ты мог заметить, что мое отношение к канонической технике сродни поклонению. Ибо то, что создано кровью мастеров, не может не быть совершенным. Однако многолетнее оттачивание этого канона – не самоцель нашего фехтования! Здесь важно то, что, возводя высокую технику в культ, мы одновременно избавляемся от нее!


Рекомендуем почитать
Двойная игра

Встретились они на лесной дороге при довольно странных обстоятельствах, но в Дар-Кхосис придет один…


Конан и Ледяной медведь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Император

В конце двадцатого века человечество создало то, что может его уничтожить — расу разумных котов. Их возглавит Мурро — первый император Всемирной Кошачей Империи. Коты быстро обойдут своих учителей, но им предстоит столкнуться со зловещей империей К.Р.Ы.С, а также армией безжалостных роботов. К счастью, Земля — не единственный обитаемый мир в Паутине и жители планеты Раскол помогут молодой империи котов и ее амбициозному лидеру Мурро.


Турнир самоубийц

Что делать, если вы профессиональный неудачник и волею судеб оказались в Блэткоче? Городе, в котором отмечают Котовство, где выражение «Ну ты и тролль!» и похвала, и самое страшное оскорбление, а единственная достопримечательность – Блуждающая Башня – целыми днями прячется от туристов почем зря? Городе, в котором не существует законов, а есть только правила, и о первых двух не стоит даже заговаривать? Разумеется, принять участие в Турнире Самоубийц! Ведь иногда, чтобы не потерять ненавистную работу, нужно очень сильно постараться.


Спящие гиганты

Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.


Земля двух Лун. Том 1

Высокоразвитая цивилизация Гончего Пса заинтересована в разработке отдаленной планеты Зетта-3. Потенциал Зетты-3 превосходит 190 баллов по шкале ЭД и сулит события вселенского масштаба!Титулованному генералу-космолетчику Ириту-Ри предстоит возглавить экспедицию к удаленной планете. Но прославленный генерал даже не представляет, с чем ему предстоит иметь дело!Зетта-3 и развалины Древнего Города скрывают в себе слишком много опасных тайн, разгадав которые Ирит-Ри неизбежно столкнется с неразрешимым выбором.