Шотландская любовь - [95]
Лофтус не ответил, однако этого и не требовалось. Гордон увидел подтверждение в его глазах.
– Утром мы уезжаем, – объявил Лофтус, вставая.
Шона только кивнула. Американец вышел, Хельмут, как тень, последовал за ним.
Мириам, уходя, оглянулась на Шону:
– Вы, знаете ли, престранная графиня. Наверное, мои друзья просто не поверят в ваше существование. Вы сыплете проклятиями и бываете очень грубы. Кроме того, ведете себя непристойно – или вы думаете, никто не знает, что вы любовники?
Хелен вытаращила на нее глаза. А Шона лишь улыбнулась:
– Скажите вашим друзьям, что я не просто графиня, а графиня шотландская. Это совсем другое.
– Вроде как то, что мужчины носят килт?
– Вот именно.
Гордон сдерживал смех, пока Мириам не вышла из комнаты. Потом он подошел к Шоне и встал перед ней, протянув ей руки. Она, глядя на него ясным, внимательным взором, вложила свои ладони в его.
– Нам пора домой, – тихо проговорил он.
Шона кивнула.
– Значит, вы в Ратмор едете? – спросил Фергус.
– Да, мы с женой едем в Ратмор, – подтвердил Гордон.
Фергус покачал головой:
– Ладно, пусть будет по-вашему. Не могу сказать, что я сильно удивлен.
– А в чем дело? – спросила Хелен, переводя взгляд с одного на другого.
– Он стал ее мужем, она – его женой. Они поженились там, в лабиринте, – объяснил Фергус. – В Шотландии обмен обетами верности при свидетелях приравнивается к официально заключенному браку. Однако подозреваю, что преподобный Джон Макинтайр не обрадуется и скажет, что этот брак недействителен.
– Это потому что он любит, чтобы все было по канонам, и хочет сам произнести над нами заветные слова. А может, рассчитывает повеселиться на свадьбе.
– У нас впереди вся жизнь, чтобы это отпраздновать, – заметила Шона, не сводя глаз с Гордона.
Фергус вопросительно посмотрел на Элизабет.
– Нет, – решительно сказала та, отступила на два шага и вскинула руки. – Мне нужен священник, я не шотландка, а англичанка.
– Скоро будешь шотландкой, – пообещал Фергус. – В конце концов, ты собираешься стать женой лэрда Гэрлоха.
Шона посмотрела на Элизабет:
– Ты станешь Имри. – Она перевела взгляд на Фергуса. – А ты ей ни слова не скажешь про мытье ног.
– Что? Про мытье ног? – удивилась Элизабет, но никто не проронил ни слова.
– А ты теперь Макдермонд, – сказал Гордон Шоне. – Наконец-то.
Отношения Фергуса и Элизабет подождут. Весь Инвергэр со своими пересудами подождет. И даже его взрывчатка подождет.
Он хочет остаться наедине с женой.
Со своей женой – подумать только…
Шона привстала на цыпочки и поцеловала его.
Весь мир может подождать!
Эпилог
У каждого человека бывают в жизни моменты, когда он ощущает полнейшее замешательство. Именно это и происходило с Шоной.
Она, не сводя глаз с письма, вошла в библиотеку и помахала Гордону исписанным листком бумаги.
– Ты не поверишь! – заявила она, встав рядом с его рабочим столом.
Он не дал ей возможности договорить, просто сгреб в охапку и усадил на колени – нелегкая задача, учитывая, что на ней были три нижние юбки и пышное платье. Только она собралась пуститься в объяснения, как Гордон закрыл ей рот поцелуем.
– Это от Хелен, – сообщила она, выровняв дыхание.
– Она наконец объяснила, почему ее не было видно целую неделю? Не то чтобы я очень об этом печалился…
Гордон снова ее поцеловал.
Они целовались так часто и так подолгу, что удивительно, как он вообще умудрялся работать над взрывчаткой. Когда Шона поделилась с ним этими мыслями, он только расхохотался – и опять ее поцеловал.
Ну почему у нее после каждого поцелуя с ним такое чувство, будто она перебрала виски? Кстати, миссис Маккензи вовсе отказалась его подавать после того, как Старый Нед поступил на ее попечение.
Столько всего переменилось за эту неделю! Старый Нед расхаживал в чистой одежде, гладко выбритый, и лишь глаза у него были все время чуть-чуть красные. Миссис Маккензи следила за ним в оба глаза. Похоже, если ему вздумается пропустить еще глоток виски, он поставит под угрозу свое здоровье и жизнь.
Они похоронили в Инвергэре мужчину и женщину, найденных в пещере. Там же нашли узелок с вещами и волынку, из чего сделали вывод, что это и есть пропавшая жена лэрда и Брайан Макдермонд. Но кто может знать наверняка? Возможно, их догадка подтвердится – если в Гэрлохе с этих пор больше никто не услышит привидений.
Погребение проходило в атмосфере неловкости: преподобный Макинтайр все время бросал на Гордона и Шону неодобрительные взгляды. Ему не по душе пришелся их спонтанный брак, и он страстно желал обвенчать их по всем канонам перед своей паствой.
Шона не возражала. Она готова была выходить за Гордона хоть сто раз подряд.
– Нет, ты правда должен это прочитать, – заверила она его, отстраняясь.
Она передала ему письмо и села в ближайшее кресло. Конечно, на коленях у него ей нравилось гораздо больше, но все же надо и о приличиях подумать…
Иногда.
Гордон быстро пробежал глазами письмо, и на устах его заиграла понимающая улыбка. Значит, для него это никакой не сюрприз?
– Ты догадывался? Ты знал, что Хелен собирается замуж за мистера Лофтуса?
– А ты что, не замечала, что она сходит по нему с ума? У нее есть все шансы стать богатой вдовой через несколько лет.
Красавице Беатрис Синклер пришлось стать гувернанткой ребенка из знатной семьи. Отныне ее дом – в замке Крэннок, о котором ходят зловещие слухи.Кто бы мог подумать, что именно там она встретит загадочного и властного Девлена Гордона, наделенного поистине дьявольским обаянием. Он покоряет ее с самой первой встречи, и девушка не в силах противиться его чарам…Беатрис готова прислушаться к голосу сердца, но что ее ожидает? Горечь разочарования или безраздельная любовь?..
Преступник, безумец, чернокнижник, дьявол во плоти – так называли Маршалла Росса, графа Лорна, затворника из мрачного замка Эмброуз. Какая женщина согласится разделить с ним брачное ложе? Только доведенная до отчаяния или та, чья репутация погублена навеки.Юная Давина Макларен мечтает скрыться от жестокого мира где угодно, хоть в объятиях сатаны. Однако вместо ада она попадает в рай.Любовь к таинственному супругу зарождается в сердце Давины с первого взгляда – и вскоре она уже не мыслит себе жизни без Маршалла, мужчины, сумевшего возродить в ее душе большое настоящее чувство.
Над родом Стрейтернов довлеет страшное проклятие – все мужчины, носящие это гордое имя, гибнут молодыми при загадочных обстоятельствах. Значит, скоро такая же участь постигнет и Гранта Роберсона, десятого графа Стрейтерна?Единственное, что может сделать Грант, – это как можно скорее жениться и произвести на свет наследника, чтобы не дать угаснуть роду.Но сердце его равнодушно к невесте-аристократке. Ведь с первого взгляда графа покорила ее компаньонка – прекрасная шотландка Джиллиана Камерон. Она бедна и не может похвастаться знатностью…Но разве это имеет значение, если в сердце пылает страсть?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прекрасная Маргарет Эстерли появилась на скандальном маскараде в надежде найти среди титулованных гостей человека, который захочет купить легендарные эротические мемуары, обладательницей которых она случайно оказалась, и внезапно увидела мужчину, воплощавшего в себе самые сладкие ее мечты и грезы!Как тут было не позволить себе легкий флирт – и не поцеловать обворожительного незнакомца?Однако Майкл Хоторн, граф Монтрейн, в сердце которого поцелуй загадочной прелестницы зажег пламя страсти, намерен отыскать женщину, в которую влюбился с первого взгляда, и обладать ею – чего бы это ни стоило...
Шотландские горцы.Могучие красавцы. Отчаянные воины. Пылкие возлюбленные. Так поется в балладах, а как на самом деле?Об этом мечтают узнать прелестные англичанки, которых капризная судьба однажды сводит с шотландцами…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.