Шопоголик и бэби - [73]
Телефон звонит, когда я как раз запихиваю все бумаги и фотографии обратно в папку.
– Да? – настороженно говорю я в трубку.
– Бекки, это Жасмин! – звенит воодушевленный голос. – Тебя вообще ждать или как?
От неожиданности застываю. Во-первых, не думала, что мое опоздание кто-нибудь заметит. Во-вторых, с каких это пор Жасмин отучилась ныть и канючить?
– Уже еду, – говорю я. – А что там?
– Да твой приятель Дэнни Ковитц.
У меня приступ тревоги. Только бы не услышать, что ему наскучило у нас. Только бы он не удрал.
– Что с ним? Проблемы? – еле выговариваю я.
– Наоборот, модель закончил! И уже привез. Отвал башки!
Ну наконец-то хоть что-то складывается удачно! Примчавшись в «Облик», я сразу направляюсь в конференц-зал на шестом этаже, куда набились все наши – смотреть эксклюзивную модель Дэнни.
У лифта сталкиваюсь с Жасмин. Впервые вижу, чтобы у нее горели глаза.
– Та-акой улет! Наверное, всю ночь парился, чтобы закончить. Говорит, Британия подарила ему недостающее вдохновение. Наши на ушах стоят. Это будет хит продаж! Я подружкам СМСки кинула – все прямо умирают, как хотят такую штуку.
– Здорово! – ошеломленно отзываюсь я.
Не знаю, что меня удивило сильнее – то,
что Дэнни так резко разделался с работой, или пробудившаяся от спячки Жасмин.
– Сюда. – Она толкает тяжелую светлую дверь, и мы входим в зал.
Дэнни восседает на длинном столе, который со всех сторон обступили Эрик, Брайанна и отделы маркетинга и рекламы в полном составе.
– Всего-то и надо было дожать заключительную концепцию, – вещает Дэнни. – И когда до меня дошло…
– Как необычно! – восторгается Брайанна. – Как оригинально!
– Бекки! – Дэнни замечает меня. – Иди-ка глянь! Карла, и ты тоже давай сюда.
Он манит ее, а я в ужасе ахаю:
– Что-о!
Долгожданная модель – футболка с кривыми стянутыми швами и фирменными рукавами Дэнни Ковитца – плиссированными, края которых будто обгрызли. Спереди на бледно-голубом фоне нарисована рыжеволосая кукла в стиле шестидесятых. Ниже – единственная отпечатанная фраза:
Она рыжая стерва, и я ее ненавижу.
Перевожу взгляд с футболки на Дэнни и обратно.
– Как ты… – Язык не слушается меня. – Дэнни, как ты мог…
– Отпад, да? – подхватывает Жасмин.
Девушка из рекламного отдела энергично кивает:
– В журналах пищать от нее будут. Мы уже послали крохотный снимок в «Ин стайл», и ее взяли в рубрику обязательных покупок. Вместе со специальной магазинной упаковкой… Теперь за ними в очередь выстроятся!
– А какой изумительный слоган! – добавляет кто-то. – «Она рыжая стерва, и я ее ненавижу»!
Все вокруг хохочут. А мне не до смеха. Шок еще не прошел. Что подумает Венеция? Что скажет Люк?
– Развесим плакаты на остановках, тумбах, дадим рекламу в журналы… – тарахтит рекламщица. – Кстати, у Дэнни еще одна классная идея: позиционировать эту футболку как модель для беременных.
Я вздрагиваю.
– Блестящая мысль, Дэнни! – Глазами я мечу в него молнии.
– И мне так показалось, – как ни в чем не бывало улыбается он. – Слушай, можешь в ней даже рожать!
– Скажите, мистер Ковитц, как вам это пришло в голову? – спрашивает пышущий энтузиазмом молодой помощник маркетолога.
– И кстати, кто эта рыжая стерва? – с беззаботным смехом вторит рекламщица. – Надеюсь, она не против, если мы ее растиражируем!
– А ты как думаешь, Бекки? – Дэнни проказливо поднимает брови, глядя на меня.
– Бекки с ней знакома? – удивляется Брайанна. – Так эта рыжая стерва на самом деле существует?
На всех лицах – жадное любопытство.
– Нет-нет! – в тревоге уверяю я. – Нет, что вы! Она… то есть я вот о чем подумала… Почему бы нам не продолжить модельный ряд? А то брюнетки и блондинки остались не охваченными.
– Неплохо, – оценивает Брайанна. – А ты что скажешь, Дэнни?
Жуткий момент. Так и кажется, что сейчас Дэнни ляпнет: «Нет, пусть будет только рыжая, ведь у Венеции рыжие волосы». Но он, слава богу, кивает:
– Мне нравится. Каждому своя стерва. – И вдруг зевает по-кошачьи, во всю пасть. – А еще кофе здесь найдется?
Уфф. Опасность миновала. Принесу домой «блондинистую» модель, а про оригинал Люку ни гугу.
– Кофе нам нужен как воздух! – говорит Карла, наполняя чашки. – Мы со вчерашнего вечера на ногах. Окончательный вариант дизайна у Дэнни появился только в два. Потом мы нашли круглосуточную трафаретную мастерскую в Хокстоне, там и заказали пробные образцы.
– Мы высоко ценим ваши усилия, – нудит Эрик. – От всего персонала «Облика» благодарю тебя, Дэнни, и всю твою команду.
– Благодарность принята, – обаятельно отзывается Дэнни. – А я хочу выразить признательность Бекки Блумвуд, которой мы обязаны этим сотрудничеством. – Он начинает аплодировать, и я невольно улыбаюсь. Долго сердиться на Дэнни попросту невозможно. – За мою музу Бекки, – добавляет Дэнни, поднимая чашку кофе, только что поданную ему Карлой, – и за будущую музу-младшую.
– Ой, спасибо. – Я тоже поднимаю чашку: – И за тебя, Дэнни.
– Так ты его муза? – жарко дышит мне в ухо Жасмин. – Безуха!
Я неопределенно пожимаю плечами. Но на самом деле меня распирает от гордости. Всю жизнь мечтала быть музой модного дизайнера!
Вот, убедитесь сами: даже если жизнь кажется невыносимой, это не значит, что она никогда не изменится. Сегодняшний день в миллион раз лучше, чем я ожидала. Оказалось, у Люка нет никакой двойной жизни. Модели Дэнни обеспечена популярность. А я – муза.
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шопоголик возвращается! Бекки, немало пережившая и вдоволь настрадавшаяся в предыдущих книгах Софи Кинселлы, вляпывается в очередную головокружительную и леденящую душу историю. На дворе свирепствует экономический кризис, рушатся банки, в магазинах гулкое безлюдье, и бедняжка Бекки вынуждена усмирить свою шопогольную зависимость. Дав любимому мужу Люку клятву не покупать ничего несколько месяцев, она тут же обнаруживает отдушину, а точнее, две. Во-первых, по магазинам можно ходить с двухлетней дочкой Минни, и уж для родной-то дочери ей ничего не жалко! Да и Минни пошла вся в мамочку.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.