Шопоголик и бэби - [54]
У меня замирает сердце. Чаепитие в «Савое»? Мне приглашение не присылали! Может, его прямо сейчас и отдадут. Я с выжидательной улыбкой смотрю на девушку-администратора и уже тянусь за ежедневником, чтобы записать дату, но никаких приглашений мне не достается.
– Присаживайтесь, миссис Брэндон, – улыбается она. – Венеция скоро вас примет.
– М-м… и это все? – Я мнусь возле стойки. – Больше… ничего?
– Если вы принесли мочу на анализ, больше от вас ничего не понадобится, – улыбается администратор.
Но я совсем не о том спрашивала! Помедлив еще несколько секунд на всякий случай, отхожу к креслам и сажусь, стараясь не выдать разочарования. Меня не пригласили. Все знаменитости будут пить чай, сплетничать о беременности и рассказывать, где купили дизайнерские обновки, а я – сидеть дома одна-одинешенька.
Люк озадаченно смотрит на меня.
– Бекки, что с тобой?
– Ничего, – у меня вдруг начинает дрожать нижняя губа. – Только… она не пригласила меня на чай. Они поедут в «Савой»… все вместе… и без меня…
– Бекки, еще неизвестно, состоится это чаепитие или нет. Я уверен, то есть я хотел сказать… – Люк осекается, не найдя слов. – Слушай, даже если тебя не пригласили, разве это так важно? К врачу ходят не ради чая.
Я открываю рот, но тут звенит мелодичный голос:
– Бекки! Люк!
О боже. Это она.
Венецию я не видела уже несколько недель. Честно говоря, в голове у меня она успела здорово измениться: стала выше ростом, с длинными ведьминскими космами, горящими зелеными глазами и… с клыками. А оказывается, она по-прежнему тоненькая, симпатичная, в стильной черной водолазке.
– Как я рада вас видеть! – Она целует меня и улыбается, будто лучшей подруге. – Прости, Бекки, мне так стыдно, что я пренебрегла своими обязанностями. – При этих словах Венеция переглядывается с Люком, точно ведет с ним тайный разговор.
Или меня одолела паранойя?
– Ну, проходите! – Она пропускает нас в кабинет, все мы рассаживаемся. – Итак, Бекки, как ты себя чувствуешь?
– Спасибо, прекрасно.
– Толчки регулярные? – Венеция открывает папку.
– Да, все время ощущаю. – Прижимаю ладонь к животу, а его обитатель, как нарочно, опять уснул.
– Дай-ка мне посмотреть.
Я иду укладываться на кушетку, а Венеция тем временем моет руки.
– Я тут слышал краем уха про какой-то чай, Вен, – легко и непринужденно начинает Люк. – Отличный рекламный ход!
Я изумленно смотрю на него, а он подмигивает.
Обожаю Люка! Временами.
– А-а, это, – отзывается Венеция. – Верно. Чай для пациенток, которым рожать раньше, чем тебе, Бекки. Но ты уже включена в список приглашенных на следующее чаепитие!
Врет и не краснеет. Не было меня в списке, это же ясно.
Пока она ощупывает мой живот, я никак не могу расслабиться. Не отрываясь смотрю на ее руки: тонкие, белые, на среднем пальце правой руки – массивное «кольцо вечности» с бриллиантиками. Интересно, чей это подарок.
– Ребенок достаточно крупный. Пока предлежание тазовое – это значит, что его головка вот тут, у тебя под ребрами. – Венеция сосредоточенно хмурится, прощупывая ребенка. – Если он не перевернется, о родах придется поговорить отдельно, но пока еще рано судить. – Она заглядывает в мою карточку: – Срок всего тридцать две недели. Малыш еще десять раз успеет перевернуться. А теперь послушаем сердцебиение…
Она берется за допплеровский прибор, размазывает по моему животу гель и прикладывает зонд. Мгновение – и по комнате разносится глухой стук.
– Прекрасный сильный пульс.
Венеция кивает мне, а я – ей, хотя лежа неудобно. Несколько минут мы втроем слушаем размеренный ритм сердца. Удивительно. Все мы зачарованы этим звуком, а малыш и не подозревает, что мы его слышим.
– Твой ребенок. – Венеция смотрит на Люка. – Не верится, да? – Она протягивает руку и поправляет ему галстук, а меня передергивает от досады: как она смеет? Это же наша особая минута. Каждый знает: галстук должна поправлять жена.
– Знаешь, Венеция, – вежливо говорю я, пока она отключает прибор, – мне очень жаль, что ты рассталась с любимым. Сочувствую.
– Да, – Венеция разводит руками, – так уж вышло. – И она мило улыбается. – А вообще как себя чувствуешь? Ничего не болит? Изжога бывает? Геморрой не мучает?
Ужас! Она нарочно перечислила все самое противное.
– Нет, – решительно заявляю я. – У меня все прекрасно.
– Тебе везет. – Венеция жестом предлагает мне сесть. – Ближе к концу беременности нагрузка на организм заметно возрастет. Появятся угри, варикозные вены, половая жизнь станет затруднительной, если вообще возможной…
Ох. Мерзкая корова.
– Ну, с этим у нас никаких проблем. – Я беру Люка за руку и пожимаю ее. – Правда, милый?
Так ведь до родов еще далеко, – ничуть не смутившись, улыбается Венеция. – У многих моих пациенток после родов надолго пропадает либидо. Увы, некоторые мужчины находят изменившиеся формы супруги непривлекательными…
Непривлекательными? Она правда назвала меня уродиной или мне послышалось?
Венеция обматывает мне руку муфтой тонометра, смотрит на шкалу и качает головой:
– Давление опять подскочило, Бекки!
Кто бы сомневался, черт возьми! Я выразительно поглядываю на Люка, а он будто ничего не замечает.
– Дорогая, обязательно скажи про боль в ноге, – говорит он. – Помнишь, ты недавно жаловалась?
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шопоголик возвращается! Бекки, немало пережившая и вдоволь настрадавшаяся в предыдущих книгах Софи Кинселлы, вляпывается в очередную головокружительную и леденящую душу историю. На дворе свирепствует экономический кризис, рушатся банки, в магазинах гулкое безлюдье, и бедняжка Бекки вынуждена усмирить свою шопогольную зависимость. Дав любимому мужу Люку клятву не покупать ничего несколько месяцев, она тут же обнаруживает отдушину, а точнее, две. Во-первых, по магазинам можно ходить с двухлетней дочкой Минни, и уж для родной-то дочери ей ничего не жалко! Да и Минни пошла вся в мамочку.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.