Шопоголик и бэби - [41]
Вид у нее взволнованный. Сегодня мама нарядилась в элегантные белые брюки, синий блейзер и лакированные мокасины.
– Бекки! Чудесно выглядишь, детка. Выходи, Дженис, – стучит она в окно машины. – Я и Дженис привезла. Ты ведь не против, дорогая?
От неожиданности я теряюсь.
– Э-э… нет. Конечно, нет.
– Дженис не знала, чем себя занять, и мы решили потом завернуть в «Либерти», присмотреть ткани для детской. Папа выкрасил ее в желтый цвет, но насчет штор мы пока не уверены… – Она переводит взгляд на мой живот. – Есть догадки, мальчик или девочка?
Я вспоминаю про набор для определения пола, который так и лежит в моем ящике, под бельем. Лежит вот уже две недели. Каждый день я достаю его, собираюсь открыть, а потом, струсив, кладу обратно. Наверное, надо позвать Сьюзи для моральной поддержки.
– Нет, – отвечаю я. – Пока никаких. Дверца с пассажирской стороны открывается, выходит Дженис с вязанием в руках.
– Бекки, дорогая! – отдуваясь, восклицает она. – Джейн, а сигнализацию включать надо?
– Сначала закрой дверцу, и я ее включу, – распоряжается мама. – Хлопни покрепче.
Беременная в коричневом платье звонит в дверь дома неподалеку. Наверное, нам тоже туда.
– А я как раз слушала сообщение от Тома, – объясняет Дженис, запихивая вязание в соломенную корзинку вместе с мобильником. – Я его совсем не узнаю. У него только Джесс на уме! Джесс то, Джесс се…
– Джесс? – Я широко раскрываю глаза. – Том?!
Лицо Дженис сияет.
– Ну да! Прекрасная пара! Не хочу надеяться понапрасну, но…
– Дженис, не забывай: молодежь должна сделать выбор сама, – твердо заявляет мама.
Джесс и Том встречаются? И она мне даже не сказала? Ну как это называется? Утром после маминого дня рождения я спросила Джесс, что у нее с Томом, а она смутилась и перевела разговор на другое. Вот я и решила, что ничего у них не вышло.
От таких новостей не захочешь, а надуешься. Сестры затем и нужны, чтобы звонить им и хвастаться новыми парнями. А не скрытничать и отмалчиваться.
– Значит… Джесс и Том поддерживают связь? – осторожно интересуюсь я.
– Они очень близки, – энергично кивает Дженис. – Очень! Скажу честно: Джесс – чудо. Мы с ней опомниться не успели, как подружились!
– Правда? – Неловко так удивляться, конечно, но хоть убейте, не понимаю, что у Дженис общего с Джесс.
– О да! Как будто сроднились. Мы с Мартином даже перенесли круиз на следующее лето – на случай… – Она осекается и шепотом добавляет: – Свадьбы.
Свадьбы?
Так. Пора потолковать с Джесс. Сейчас-же.
– Вот мы и пришли, – говорит мама.
На двери табличка: «Входите, пожалуйста, и разувайтесь».
– А чему тут учат, на этих дородовых курсах? – спрашивает Дженис, сбрасывая сандалии от Курта Гейгера.
– Дышать и все такое, – туманно отвечаю я. – В общем, готовят к родам.
– С тех пор как рожали мы, много воды утекло, Дженис, – вмешивается мама. – Теперь у всех тренеры по родам!
– Тренеры! Как по теннису! – веселится Дженис. Вдруг ее улыбка гаснет, она хватает меня за руку. – Бедняжка Бекки! Ты представить себе не можешь, во что ввязалась!
– Да? – Мне становится страшновато. – Э-э… может, войдем?
Занятие проводится в комнате, которая выглядит совсем как обычная гостиная. В центре разложены пуфы-мешки, на них уже сидят несколько беременных, а мужья неловко пристроились рядом.
К нам подходит стройная длинноволосая брюнетка в трико для йоги.
– Добрый день. Я Нура, инструктор дородового центра, – негромко представляется она. – Добро пожаловать.
– Здравствуйте, Нура! – Я расплываюсь в улыбке и жму инструктору руку: – Я Бекки Брэндон. Это моя мама, а это Дженис.
– А-а! – Нура понимающе кивает и подает Дженис руку: – Очень рада познакомиться с вами, Дженис. Вы с Бекки… партнеры? Попозже подойдет еще одна однополая пара, так что не стесняйтесь…
О господи! Она приняла нас за…
– Мы не лесбиянки! – торопливо перебиваю я, стараясь не хихикать при виде выпучившей глаза Дженис. – Дженис – наша соседка. После занятия они вместе с мамой едут в «Либерти».
– А, понятно. – Нура, похоже, разочарована. – Ну что ж, проходите и присаживайтесь.
– Мы с Дженис принесем кофе, – решает мама, направляясь прямиком к столу в центре комнаты. – А ты, детка, посиди пока.
– Итак, Бекки, – начинает Нура, пока я опасливо пристраиваюсь на пуфе-мешке, – мы как раз знакомились. Все представлялись по очереди. Летиция только что рассказала нам, что собирается рожать дома. А где будешь рожать ты?
– С Венецией Картер, в Кавендишской больнице, – притворно-небрежным тоном отвечаю я.
– Ого! – отзывается девушка в розовом платье. – Это к ней ходят все знаменитости?
– Да. Мы с ней близкие подруги. – И, не удержавшись, добавляю: – Как раз сегодня у нас встреча.
– А ты уже выбрала, как будешь рожать? – продолжает расспросы Нура.
– Ага, в воду с цветами лотоса и тайским массажем. – Меня аж распирает от гордости,
Нура делает какие-то пометки в списке.
– Чудесно! Значит, ты предпочитаешь активные роды?
– Э-э…
Мне представляется, как я нежусь в теплой воде под тихую музыку, среди цветов лотоса. Может, даже с бокалом в руке.
– Нет, лучше все-таки пассивные.
– Выбираешь… пассивные роды? – сконфуженно уточняет Нура.
– Да, – киваю я. – В идеале.
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…
Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..
Кэт Бреннер – энергичная, талантливая, очаровательная сотрудница маркетингового агентства. Она многого добилась: переехала в город мечты, нашла любимую работу и не намерена останавливаться на пути к успеху. Кэт обожает свою яркую и насыщенную жизнь, которую постоянно демонстрирует в Instagram на зависть другим.Но это только одна сторона действительности, пропущенная через радужные фильтры. На самом деле жизнь Кэт Бреннер не так уж и прекрасна. Она одинока в чужом городе, не ладит с соседями в тесной квартирке, на съем которой тратит практически всю зарплату.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шопоголик возвращается! Бекки, немало пережившая и вдоволь настрадавшаяся в предыдущих книгах Софи Кинселлы, вляпывается в очередную головокружительную и леденящую душу историю. На дворе свирепствует экономический кризис, рушатся банки, в магазинах гулкое безлюдье, и бедняжка Бекки вынуждена усмирить свою шопогольную зависимость. Дав любимому мужу Люку клятву не покупать ничего несколько месяцев, она тут же обнаруживает отдушину, а точнее, две. Во-первых, по магазинам можно ходить с двухлетней дочкой Минни, и уж для родной-то дочери ей ничего не жалко! Да и Минни пошла вся в мамочку.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Бекки возвращается домой из США, чтобы как следует отметить Рождество. Родители устроят традиционную семейную вечеринку с пением рождественских гимнов, мама снова будет делать вид, что сама приготовила пудинг, а соседи зайдут на рюмочку шерри в жутких праздничных свитерах. Что может быть лучше? Вот только мама с папой задумали переезд в ультрамодный Шордич – поближе к модным барам с крафтовым пивом и хипстерским кофейням. Поэтому устраивать прием в этом году придется Бэкки. И, конечно, катастрофа поджидает ее за первым же поворотом.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.