Шоколадные каникулы - [11]
— А кто выиграл-то? — спросил Жан А., когда мы сели в машину.
Хороший вопрос! В шуме и суете мы даже не слышали, как комментатор объявил имя победителя.
— Надежная команда! — засмеялся дедушка Жан. — Ваши родители подумают, что вместо велогонки я возил вас черт знает куда…
Победителя объявил нам папа. Он, видно, пожалел, что не поехал с нами, потому что после обеда сбежал от бабушки Жанет в палатку аренды парусников, чтобы послушать по радио репортаж с «Тур де Франс».
— Ура! Победил Эдди Шмеркс! — крикнул Жан Г.
— Меркс, редиска, Меркс! — поправил его Жан А. с таким важным видом, как будто победил он сам.
— Сам ты редиска! Оплеуху захотел?
— Оплеуху от малявки? Не смеши! — ухмыльнулся Жан А. — Можешь хоть всю жизнь умолять, все равно не поменяю наклейки на твою дурацкую фляжку.
В тот вечер перед отъездом дедушка сфотографировал всех нас на пороге гостиницы. А папа, который был очень рад поскорее избавиться от общества бабушки Жанет, решил сделать еще один снимок, но уже с дедушкой Жаном. На снимке мы все — даже Жан Е. — в кепках «Тур де Франс», подняв руки, кричим «Ура!», как будто победили в командном зачете.
Я вклеил эту фотографию в тетрадку «Тур де Франс, 1970 г.». Теперь, глядя на нее, я думаю, что с дедушкой нам все-таки очень повезло. В команде Жанов желтая майка лидера, бесспорно, принадлежит ему.
Открытка
Каникулы в «Алых скалах» подходили к концу Через три дня нам предстояло вернуться домой. Забавно, но казалось, будто мы приехали только вчера. Напоследок мы решили оторваться по полной программе.
С того дня как мы ездили на «Тур де Франс», Жан А. называет себя Жан-Эдди.
— Почти «Жан-Иди-ты…», — подтруниваю я над ним.
По правде говоря, ему повезло, что он болел за Эдди Меркса: Жан-Эдди звучит лучше, чем Жан-Раймон или Жан-Пулидор.
— Даже если я вдруг не стану чемпионом «Тур де Франс», то всегда смогу петь в стиле йе-йе[2]! С таким-то именем!
Он не снимает майку даже на пляже: не потому, что боится обгореть, а ради загара велогонщика, которым можно будет хвастаться перед школьными друзьями… Он все-таки выменял именную фляжку у Жана Г., и теперь, когда мимо проходит какая-нибудь девчонка, начинает жадно пить, как спортсмен в разгар состязания.
А я, когда вырасту, буду руководителем команды, а не гонщиком. Зачем крутить педали как сумасшедший, если можно наблюдать за всеми этапами гонки, стоя в кабриолете?
— Я думал, ты собираешься стать спецагентом, — заметил Жан А.
— Так что мне мешает весь год быть спецагентом, а летом — руководителем команды?
— Что ж, мысль неплохая. Заодно будешь смазывать мне переключатель скоростей и менять стертые шины.
— Надейся и жди, — огрызнулся я. — В моей команде калек не будет.
— Сам ты калека!
— Так и быть, возьму тебя, но только если будешь лучшим горняком[3] или лидером.
— Крутить педали за команду Жана-Жирдяя? — усмехнулся Жан А. — Да ни за что на свете!
Жалко, что мы не взяли с собой наши полугоночные двухколесники. Зато хозяин «Алых скал», который похож на профессора Бергамота, одолжил нам свой старый офицерский велосипед, и теперь мы периодически гоняем вокруг отеля на время. Но есть одна проблема: этот велосипед двухместный, и Жан А. всегда хочет сидеть сзади, чтобы вообще не напрягаться, а просто делать вид, что крутит педали. И это обычно плохо заканчивается…
А еще все плохо заканчивается у Жана В., который со дня нашего похода в цирк репетирует свой номер. Папа с мамой как-то застукали его за метанием дротиков. Он бросал их в дверь комнаты с завязанными глазами, а Жан Г. служил ему живой мишенью. Ну и влетело Жану В. тогда! Поэтому теперь он учится жонглировать шарами для игры в петанк, только, само собой, не металлическими, а пластмассовыми.
Хорошая новость: Жан Г. и Жан Д. заняли седьмое место в конкурсе на лучший замок из песка. «Клуб Микки Мауса» вручил им два огромных пакета с раскрасками и кучей пляжных игр, а еще — настоящий диплом, который они теперь везде носят с собой. Гордятся!
Что касается Жана Е., то ходить у него получается все лучше и лучше. Особенно хорошо он бегает по чужим полотенцам на пляже. А еще он все время рвется поиграть с нами в настольный теннис. Макушкой он еще едва достает до стола, и поэтому играть с ним никто не хочет. Тогда он начинает реветь, и в дело вынужден вмешиваться папа. Раз мы не даем ему разгадать первый за все каникулы кроссворд, он запрещает нам играть и разгоняет всех по комнатам до самого ужина.
Мама уже потихоньку собирает чемоданы и все чаще качает головой, видя, сколько всего ей предстоит туда уместить.
— Не волнуйся, дорогая, ведь у тебя всё всегда под контролем, — успокаивает ее папа.
— Мне кажется, я это где-то уже слышала…
Впрочем, даже они с папой умудрились отдохнуть. В последний день папа пригласил нас всех отметить конец отпуска. Вдалеке над морем садилось солнце, и мы ввосьмером собрались на террасе. Волосы у нас еще не просохли после душа, и мы набросили на плечи свитера, потому что к ночи уже становилось прохладно. Волшебный вечер!
— Ну что, Жаны, вам понравились каникулы? — поднимая бокал, спросил папа.
— О-о-очень! — хором закричали мы.
Вы когда-нибудь ели омлет с сахаром? Его очень легко приготовить! Рецепт: возьмите семью с пятью сыновьями, добавьте еще одного младенца, черепаху, морскую свинку и горстку белых мышей. Хорошенько перемешайте. Не забудьте еще о строгой маме и папе, который на все руки мастер, ну и, конечно, о школьных друзьях с богатым воображением. Щепотка вредности — и готово, можно подавать на стол!
Наступило лето, а значит, наших хороших знакомых — братьев Жанов и их родителей — ждут новые приключения. Летнее меню: переезд из родного Шербура, каникулы в деревне у бабушки и дедушки, рыбка по имени Суппозиторий, орава лопоухих кузенов Фугас, ну и, конечно, загадочный объект под названием «Летающий сыр». Тем, кто уже попробовал «Омлет с сахаром» и хочет еще чего-нибудь необычного, предлагаем насладиться «Летающим сыром» под соусом из тонкого юмора Арру-Виньо. Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.
Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь.
Вам уже знакомы братья Жаны по предыдущим книгах серии «Приключения семейки из Шербура»? Тогда вы уж точно знаете: когда в семье шестеро сыновей, о мире и спокойствии можно забыть навсегда. Особенно если двое из них еще и внезапно стали подростками. Старший Жан А. хочет быть кумиром молодежи, и теперь всей семье грозит нашествие «страшного и опасного вида человеческой расы» — девчонок. Насмотревшись на брата, Жан Б. поклялся никогда не влюбляться. Уж лучше стать морским скаутом! Вот только он еще не знает, что в скаутском отряде его ждет большой сюрприз… В общем, деваться от подросткового возраста совершенно некуда.
Дзынь! Дзы-ы-ынь! Кто угодно проснётся от жуткого перезвона двенадцати будильников, но только не Магнус Миллион! Этот рыжий парень страдает сонной болезнью, а скучный день в Гульденбургском лицее – не лучший повод для подъёма. 14-летнему сыну богатейшего человека Сильвании, владельца заводов, шахт, газет и крупнейшего банка, – зачем Магнусу вообще покидать шикарный дворец? Дзззззы-ы-ынь! ДЗЫ-Ы-ЫНЬ! Затем, что он вот-вот пропустит итоговую контрольную! Строгий отец не сделает никаких поблажек и за опоздание не похвалит.
Беги, Мимси Покет, беги! Скрываться, исчезать, растворяться во тьме – ты умеешь это лучше всех. Стоит тебе оказаться в незнакомом месте – и через секунду подсчитаешь все выходы, лазейки, укрытия. С таким навыком тебе ничего не страшно, даже люди-волки. Ты сбегала от них раз, сбежишь и в другой! Оглянись вокруг, Магнус Миллион! В Сильвании что-то снова идёт не так. Великий герцог, 12-летний мальчишка-весельчак, этого точно не замечает – и тебя, как старшего, не зря поставили следить за ним. В соседнем купе правительственного поезда может ехать опасный преступник, за углом – поджидать заговорщик, а в ближайшем окружении – таиться предатель.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.