Шокированный любовник - [36]

Шрифт
Интервал

– После того как Эмма и Дэниел зарегистрировали свой брак в ратуше, я увидела в этом определенную мудрость, – ответила Минди. – В более сдержанной церемонии меньше театральности. К тому же Сэм больше не хотел ждать, да и я тоже, если честно.

Изабель была в полной мере согласна с идеей, что не надо вечно оттягивать свадьбу. Они с Джереми еще не обсуждали этот вопрос, но пришли к единому мнению о том, что для ребенка будет лучше, если они поженятся как можно скорее. Изабель не стремилась к торжественной церемонии, на которой жених и невеста во всеуслышание объявляют о своей любви, для нее гораздо важнее была уверенность в завтрашнем дне. Поэтому она решила, что, если Джереми в ближайшее время не поднимет этот вопрос, она сама заговорит на эту тему.

В последнее время у Джереми появилось много забот. Он все же убедил отца уйти в отставку и передать ему дела. В результате в «Шарп и Шарп» произошли перемены, и одна из них состояла в том, что он ввел в совет директоров Изабель и поручил ей руководить новым подразделением фирмы, занимающимся семейным правом. Это был не только правильный шаг, способствовавший развитию фирмы, но и способ сэкономить офисное пространство: было решено, что Изабель будет работать из дома, что в значительной степени облегчит ей жизнь, когда появится малыш.

В дверь спальни постучали, а в следующую минуту в комнату заглянул Реджинальд, креативный директор «Идена» и дядя сестер.

– Все одеты? – Не дожидаясь ответа, он танцующей походкой вошел в комнату.

На нем был розовый костюм и черный, с розовыми сердечками, галстук‑бабочка.

– Реджинальд, бабушка была бы в восторге от твоего наряда, – сказала Софи.

Он покрутился вокруг собственной оси.

– Думаешь?

– Абсолютно точно.

Минди бросила взгляд на часы, стоявшие на прикроватной тумбочке.

– Ребята, идите вниз и занимайте свои места.

Софи, Эмма и Изабель осторожно, чтобы не испортить макияж и не помять платье, обнялись и расцеловались с Минди.

– Как же я люблю вас, – вдруг растрогалась Софи. – Эмма, ты свет и радость нашей семьи. Твоими усилиями все вокруг тебя становится лучше. Минди, ты то, что двигает нашу семью вперед. – Она повернулась к Изабель. – Ты, Изабель, стала нам настоящей сестрой. Мы всем сердцем любим тебя, и не только за то, что ты помогла нам спасти «Иден». Ты помогла нам сохранить наследие нашей бабушки.

Изабель почувствовала, как ее переполняют эмоции.

– Если бы вы знали, как много вы для меня значите, – проговорила она, обнимая всех троих. – Я всегда мечтала о сестрах.

Реджинальд громко покашлял.

– Вам не кажется, что вы забыли посаженого отца?

– Иди сюда, – поманила его Минди.

Он на мгновение обнял девушек и сказал:

– Девушки, вам придется покинуть помещение. Я должен препроводить невесту к алтарю.

Изабель, Софи и Эмма быстро вышли в коридор и по величественной лестнице спустились в просторный холл, где были расставлены стулья для гостей. Приглашенных было немного: несколько человек из «Идена», в частности, Дуэйн, охранник, и кое‑кто из коллег Сэма и Минди.

Изабель заняла место рядом с Джереми.

– Привет, – прошептала она, чмокая его в щеку.

Он взял ее за руку и улыбнулся, но не произнес ни слова. Он вообще сегодня вел себя странно, весь день был немного напряжен, однако Изабель отказывалась видеть в этом признаки каких‑то неприятностей. Она понимала, что на него давит ответственность за «Шарп и Шарп».

Тихо заиграла музыка, и все переключили свое внимание на верхнюю площадку лестницы, где появилась Минди в сопровождении Реджинальда.

Они начали спускаться, медленно, шаг за шагом, и Изабель перевела взгляд на брата, который ждал свою невесту. Перед ней в одно мгновение промелькнула вся их жизнь, все те трудности, через которые им довелось пройти, и она еще раз возблагодарила Небеса за то, что им обоим посчастливилось встретить любовь – это было самым настоящим чудом и благословением; за то, что они оба состоялись в профессиональном плане; и за то, что отныне они будут жить в одном городе. У нее восторженно замирало сердце при мысли, что брат обретет заслуженное им счастье.

Церемония была короткой и душевной. Ее провел один из друзей Сэма по колледжу, который недавно переехал в Нью‑Йорк из Бостона, чтобы работать с ним. Именно для этого случая он принял посвящение онлайн.

Когда Сэм подхватил Минди на руки, Изабель уже не могла сдерживать слезы и расплакалась. Момент был прекрасным, и ей с трудом верилось в то, что все происходит на самом деле. Джереми крепко сжимал ее руку и не отпускал от себя, и она восприняла это как знак того, что он всегда будет рядом с ней, как бы ни повернулась жизнь.

Как только Сэм и Минди прошли до конца короткого прохода, музыка зазвучала громче, а мелодия стала более оживленной.

– А теперь у нас будет вечеринка! – объявила Минди, беря бокал шампанского с подноса вышедшего из кухни официанта. – Давайте уберем отсюда все стулья, чтобы можно было танцевать.

Сэм отвел Изабель в сторону и тепло обнял ее.

– Для меня так важно, что ты смогла присутствовать на церемонии.

– Шутишь? Да я бы в жизни не пропустила такое событие.

Он посмотрел на платиновое кольцо, украсившее безымянный палец его левой руки.


Еще от автора Карен Бут
Представь, что мы вместе

Молодой успешный бизнесмен Эйден Лэнгфорд не спешит заводить семью. Он наслаждается свободой, путешествует по миру и живет в свое удовольствие. Ему невдомек, что десять месяцев назад он стал отцом. Опекунша ребенка – Сара Долтри – настойчиво ищет встречи с Эйденом. Ее цель – передать малыша родному отцу. Поначалу Эйден не идет на контакт, не веря ни единому слову Сары. Но постепенно молодой миллиардер привязывается не только к нежданному сыну, но и к его опекунше.


Цунами неумолимой страсти

После того как Коул резко разорвал отношения с Дэни, она уезжает из маленького техасского городка в Нью-Йорк. Сделав блестящую карьеру, через шесть лет она возвращается, но не одна. У нее двое прелестных сыновей-двойняшек. Избежать встречи с Коулом в маленьком городке ей никак не удастся. Но какой будет эта встреча? Учитывая, что у каждого из них есть тайна, которой они не спешат делиться…


Рискнуть всем ради любви

Надия Гонзалес знает, что не должна рисковать положением и должностью в солидной компании ради интрижки с боссом, но ее чувства сильнее здравого смысла. Возможно, им суждено провести вместе лишь несколько ночей, однако искушение стать тайной возлюбленной неотразимого Мэтта Ричмонда слишком велико. Корпорация, которую возглавляет Мэтт, готовится отмечать пятилетний юбилей, и сейчас как никогда важно сохранить репутацию компании. Вот только за ними, похоже, наблюдают чьи‑то злые глаза – в желтой прессе постоянно появляются пикантные подробности их тайного романа…


Мастер незабываемого соблазнения

Год назад бизнесмен Адам и Мелани провели незабываемую ночь в объятиях друг друга, поддавшись внезапному влечению. Адам даже не узнал, как зовут его страстную любовницу, но забыть часы наслаждения, которые она ему подарила, так и не смог. Теперь они вновь встретились при довольно странных обстоятельствах: отец Адама нанял Мелани в качестве специалиста по связям с общественностью. Ей во что бы то ни стало нужно восстановить репутацию Адама, потому что на кону и ее карьера. Она надеется, что Адам забыл об их связи, но он весь год грезил о Мелани и сейчас решается ей подыграть, преследуя свои цели…


Любовница без прошлого

У Джой Маккинли есть секрет, который она тщательно скрывает ото всех, поэтому, познакомившись с потрясающим красавцем-миллионером Алексом Таунсендом, она называется чужим именем, думая, что их встреча — лишь случайность. Кто же мог знать, что Джой полюбит Алекса и еще горько пожалеет о том, что солгала ему…


Тайна его сердца

Клэй Морган красив, талантлив, успешен и… несчастлив. Его обманула женщина, которую он любил, и теперь он не верит почти никому. Но от любви ему не скрыться: он знакомится с красавицей Астрид. И чтобы довериться ей, ему придется побороть все свои страхи и научиться смотреть в будущее.


Рекомендуем почитать
Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Клонированная любовь: Как две капли

Они настолько похожи, что он почти уверен: эта девушка — его дочь, плод мимолетного юношеского увлечения. Желая искупить свой «грех», он решает найти бывшую любовницу и для этого начинает следить за своей гипотетической дочерью. В процессе слежки они знакомятся, и между ними завязываются приятельские отношения. Девушка принимает отеческое отношение за позднюю влюбленность, а заодно находит возможность использовать его квартиру для встреч с любовником. Однако любовники приходят и уходят, а друзья остаются…


Караоке вдвоем: Хмельная страсть

Чего можно ждать от туристической поездки в Египет? Впечатлений и новых знакомств. Именно на это и рассчитывают супруги Маша и Павел, отправляясь в путешествие. Но получают значительно больше. Они узнают много нового друг о друге и о себе и празднуют на побережье свою серебряную свадьбу…


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Жемчужина Карибов: В круиз без жениха

Что делать, если жених бросает тебя накануне свадьбы ради другой женщины? Конечно, ехать в свадебное путешествие… без него! Во время круиза по Карибскому морю на теплоходе несчастная брошенная невеста встретит того, кто заставит скромную девушку забыть о приличиях и броситься в водоворот страстей и бурных приключений…


Погоня за счастьем или вот, что значит, открыть дверь незнакомцу

Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...


Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Принадлежать лишь ему

Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.


Отложенная свадьба

В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…