Шлюха - [87]
— У меня были продолжительные схватки?
— Не очень. Начались около девяти вечера, но врач сказал не приходить, пока они не будут повторяться каждые пять минут. Это было уже около десяти утра.
— Роды прошли легко?
— Нет, совсем нет. Рожала ты долго и болезненно. Сплошной кошмар.
— Ты хотя бы был со мной?
— Нет.
— Мудак.
— Прости, но, если тебя это утешит, Офелия того стоила. Боже мой, она была идеальна.
Это вызвало у меня улыбку, но в то же время стало грустно. Я сделала глоток и передала стакан Пэкстону.
— Я этого не помню. Не помню, как держала ее.
— Иисусе, тут чистая водка?
— Почти, — фыркнула я. — Почему у нас больше нет детей?
— Ты не можешь их больше иметь.
— Почему?
— Не знаю, что-то связанное с яичниками или маткой. Не помню. Мы усердно пробовали на протяжении года, пока врач не предложил что-то другое.
— Мы не послушались?
— Нет, я тогда встретился с тобой у врача. Ты подрочила мне, я кончил в баночку и вернулся на работу. Это было за несколько дней до того, как ты получила результаты.
— Ты злился на меня за то, что я не могу больше родить тебе детей?
— Нет, я злился, потому что ты не смогла родить мне мальчика.
— Вероятно, теперь у тебя будет сын.
— Ты прекратишь говорить всякие «вероятно» и «возможно»? Он переедет к нам, Габриэлла. Я в этом не сомневаюсь.
Я сделала глубокий вдох и встала.
— Надеюсь, ты прав. Нужно собрать вещи. Поспеши.
Но Пэкстон не торопился. Я собрала обе наши сумки и уже легла в постель, когда он вышел из спальни. Я слышала, как по телефону он отдавал поручения Питу насчет заказа.
— Посмотри на это, Пэкс. Что думаешь? — спросила я, когда он наконец забрался ко мне в кровать.
Пэкстон взглянул мне через плечо и нахмурился.
— Это не твоя сестра. Выключи. Нам рано вставать.
— Но может быть.
— Хватит искать мертвецов. Каждый раз, когда я это предполагаю, ты злишься, но при этом ищешь ее среди трупов.
— Я ищу ее везде, не только здесь.
— Габриэлла, это тело нашли в западной Вирджинии. Это не она. Ложись спать.
Но этому было не суждено случиться. Не думаю, что я проспала хотя бы три часа, но и Пэкстон отдохнул не больше. Я слышала, как он ворочался. Наши тела за ту ночь переплелись несчитанное количество раз, прежде чем на мобильном Пэкстона зазвонил будильник.
— Боже, мы вообще спали? — спросил он, зевая и потягиваясь.
Я тут же подскочила, готовая действовать, а он безмятежно лежал на кровати, звездочкой раскинув руки и ноги.
— Пэкстон, пойдем. Ми будет в любую минуту, — пожаловалась я из ванной.
Наконец он восстал из царства спящих, когда я уже была одета и готова.
— Где моя рубашка?
— Вот. Рядом с кроватью. Я пойду вниз. Вставай.
— Иду, иду.
Сначала я пошла в комнату Роуэн, выключила ее ночник и убрала книгу, прежде чем выйти из комнаты, поцеловав ее и прошептав «я люблю тебя». Фи я перенесла с изножья кровати обратно на подушку и распутала закрутившиеся вокруг талии пижамные штанишки. Я покачала головой, с улыбкой глядя на нее. Иногда я не понимала эту девчонку.
Пэкстон встретил меня у двери с сумками, как раз когда приехала Ми. Мы едва перекинулись парой фраз. Пэкстон пытался дать ей указания, но Ми была слишком уставшая.
— Да-да, поняла. Я воспользуюсь немного вашим диваном.
— Позвони, если что-то понадобится. В воздухе мы будем четыре часа.
— Хорошо, спокойной ночи, — отозвалась Ми, кидая на пол сумку и сбрасывая шлепанцы с Минни Маусом.
Пэкстон включил сигнализацию и закрыл дверь.
— Это такая плохая идея. На ней пижама Хеллоу Китти. Мне это не нравится.
— Прекрати. Она нормальная.
— Она фрик.
— Стойте, — позвала Ми из-за двери. — Я забыла. Купила это для Вандера. Скажите, что это от тети Ми.
— Спасибо, Ми, — поблагодарила я, чувствуя, как маленький камушек опускается мне в ладонь.
Я передала его Пэкстону, и он засунул его в карман, подгоняя меня вперед.
Я планировала еще несколько часов поспать, но, к сожалению, не получилось. Я была слишком возбуждена. С каждой проходящей минутой нервничала все больше и больше. Это вот-вот должно было произойти. Пэкстон тоже не спал. Он пытался какое-то время, но, как и я, сдался и открыл ноутбук. Я притянула одну ногу на сидение, мечтая о первом классе. Нас, словно сардин, запихнули внутрь, не теряя ни одного лишнего сантиметра пространства.
— Что это?
— Дизайн для нового заказчика.
Я указала на странной формы кучку квадратов, собранных в углу бассейна.
— Что это?
Пэкстон посмотрел на меня, улыбаясь.
— Это, дорогая моя, куча старого бетона, который я нашел за бесценок.
Пэкстон выбрал серую краску и заполнил ею квадраты.
— У заказчика четыре сына. Он хочет, чтобы им было где лазить, прятаться, спускаться, как с горки, и ползать. Жду не дождусь, когда приступлю.
— Хм-м, откуда ты взял эту идею?
— У своей умной жены. Посмотри на это, это будет в нашем бассейне, — объяснил Пэкстон.
Так мы и провели полет, обсуждая рабочие планы Пэкстона. Думаю, это помогло нам обоим забыть о желании выпрыгнуть из самолета. Нам было необходимо отвлечься.
Мы приземлились во Флинте, штат Мичиган, как раз по расписанию, взяли на прокат автомобиль и позвонили Ми, чтобы узнать, как девочки. Они собирались на танцы, а потом планировали зайти к Ми на работу, чтобы посмотреть на детей. Я пыталась объяснить им, где мы и что делаем, но, думаю, их это не интересовало. В тот момент Ми была для них интереснее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Габриэлла Иногда нужно оттолкнуться от дна, поймать брошенные в тебя камни и найти себе опору. Опору, основанную на доверии, а не лжи и обмане. И иногда нужно прекратить ждать, чтобы эту опору создали для тебя и сделать все самой.Пэкстон Если конечный результат – счастье, если это единственная, имеющая значение потребность, если для достижения ее нужно пройти через все это, я бы сделал это снова. Если главное – любовь, то какая разница, как мы придем к ней? Мы идеальное сочетаний двух безумий.
Эта история обо мне, о том, кем я являюсь, о том, как я стала такой, и о людях, которые помогли мне преобразоваться в Макайлу Карли. Наступает момент, когда жизненные разочарования начинают прибавляться. Когда ты больше не можешь проронить ни одной слезы. Когда больше не можешь чувствовать приступов паники или когда не можешь молить еще об одном дне. Интересно, мы люди, имеющие духовные переживания, или же мы духи, обладающие человеческим опытом? Что все это значит? У нас у всех есть цель? Говорят, я была героем — могла добиться всего, что задумала.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.