Школа инкубов - [25]
Это было прекрасно и мучительно одновременно - ведь даже во сне Конор помнил, что пробуждение обязательно будет.
3
Он проснулся без будильника и в первый момент не понял, где находится. Мягкий свет, льющийся сверху, разбивался на множество крошечных граней хрустальной крышки его ложа, играя миллионами оттенков, отчего казалось, что Конор лежит внутри радуги.
Повернув голову, он увидел Лилит. Суккуб спала на боку лицом к нему, подложив руку под щеку, словно ребенок. Между бровей у нее залегла тонкая вертикальная морщинка, и Конор подумал, что у демониц не должно быть ничего подобного - ведь, в отличие от людей, они должны быть безупречны. Впрочем, так она казалось даже лучше. Осторожно повернувшись на бок, Конор протянулся руку и коснулся прозрачной стенки рядом с щекой Лилит. Она была так близко, но преграда, разделявшая их, казалась непреодолимой. И дело, разумеется, было не в стенке.
Вздохнув, Лилит открыла глаза и тепло улыбнулась.
- Привет, - сказала она хриплым со сна голосом и коснулась рукой
стенки со своей стороны. - Выспался?
- Пожалуй, - он не спешил убирать руку. - А ты? Уже поздно? Сколько сейчас времени?
Она потерла глаза и от души зевнула, показав розовый язык.
- Часов семь, наверное, - Лилит села на кровати. - Ох, так есть
хочется! Составишь мне компанию?
- А что ты ешь? - спросил он, и тут же понял, что сморозил глупость,
потому что глаза Лилит расширились от удивления.
- А ты не знаешь? - уточнила она недоверчиво. - Живых младенцев,
конечно. Так что мне потребуется твоя помощь. Подержишь мой ужин?
4
Салат. Огурцы, опасно напоминающие земные. Помидоры. Сладкий перец.
- Ты бы видел свое лицо! - веселилась Лилит, нарезая стебель
сельдерея. - Слушай, мне вот просто интересно: ты бы подержал для меня младенца, а? Подержал бы?
Конор подкинул в руке помидор. Тот шлепнулся в раскрытую ладонь с
мягким вкусным звуком, и Конор мысленно застонал.
- Конечно, подержал бы, - просто сказал он, протягивая Лилит овощ.
Улыбка сошла с ее лица. Отложив нож, она подошла ближе и взяла его лицо в ладони, поворачивая к свету.
- Неплохо, - одобрительно пробормотала она, пристально разглядывая что-то неведомое ему. А потом поднялась на цыпочки и быстро поцеловала в губы. - Спасибо, - сказала Лилит серьезно. - Я это ценю.
И снова вернулась к приготовлению салата.
Конор машинально поднес руку ко рту. Ничего. Он ничего не
ощутил - ни острого удовольствия от взаимности, ни мучительного томления от ожидания большего. Тепло от прикосновения - и все. Ему стало горько. Почему здесь он не может чувствовать, как во сне?
- А откуда продукты? - спросил Конор, чтобы отвлечься.
- У нас тут хозяйство, - откликнулась Лилит, доставая масло из
шкафчика. Кухня у нее была вполне себе обычная - никаких потусторонних предметов, если не считать навороченной бытовой техники, о назначении которой он догадывался очень смутно. - Сад, поля... Мы и скот разводим, кстати, только я мяса не ем. Даже младенцев.
Хмыкнув, Конор взял в руки бутылку масла, которым Лилит заправляла салат. Ярко-красная наклейка на боку гласила: "100% органический продукт. Одобрено санэпидконтролем Ада".
- Я думал, демоны более кровожадные, - признался он.
Лилит бросила спагетти в кипящую воду.
- Мы разные, Конор, - вздохнула она. - Вот, например, у Сабнака курятник. Он убивает курицу, плюют на нее, чтоб быстрее разложилась, а потом ест - прямо с клювом и костями. Он и воинов своих научил. Называет это "курица сунхуа", - она поморщилась. - Хотя вообще-то "сунхуа" - это по-китайски "цветы сосны", а не "тухлятина". Но он не очень силен в языках...
- А Агварес?
Лилит прикрыла спагетти крышкой и повернулась к Конору. Лицо у нее было мрачное.
- Агварес питается младшими демонами, - сказала она. - И инкубами, которые имеют к нему... склонность. Вызывает к себе и выпивает из них жизнь.
- Это не преступление?
- Нет, у нас прав тот, кто сильнее, - ответила Лилит. - Можно подумать, у вас по-другому. Открой мне вино.
Вытянув тугую пробку, Конор поднес бутылку к носу и вдохнул терпкий запах. Потом плеснул вина в подставленный бокал.
- Это тоже местное?
- Вино? Нет, это нам привозят. Во Втором круге есть неплохая винодельня.
- Знаешь, у меня всегда были другие представления об Аде, - сказал Конор. - А у вас тут школа, винодельня... курятник. Где же геенна огненная и адские сковородки?
Лилит поставила на стол одну тарелку и миску с салатом.
- Есть и сковородки, - ответила она туманно. - У каждого свой ад, Конор. Если хочешь, я тебе про это книжку дам. "Ветхий Завет" называется.
5
- Я видела речку и стеклянные камни - но не скользкие, а такие, знаешь, матовые. Был солнечный день, я шла по берегу, и все вокруг было таким прозрачным... - Лилит отпила из бокала и положила голову Конору на грудь. На секунду замерла - и вздрогнула всем телом.
- Холодно?
- Нет, ты теплый, - она потерлась щекой об его плечо. - Комнатной температуры. Я просто никак не могу привыкнуть, что сердце не бьется.
Они лежали на кровати в спальне Лилит. Первая бутылка вина закончилась еще на кухне, однако на суккуб, казалось, выпитое никак не подействовало. Разве что она стала еще ласковей, льнула к нему, словно кошка, то забираясь руками под футболку, то поглаживая по щеке. Это было... тепло. И мучительно. Но отталкивать Лилит оказалось бесполезно: он отодвигался, но она тут же сокращала расстояние, словно и не замечая его напряжения.
По размеру это повесть, по жанру - триллер, по сути - любовный роман про маньяков. Я немного расскажу о ней. Эта история родилась из "Варварского аллегро" Белы Бартока. Этот прекрасный композитор совершенно не виноват в том, что под его музыку мне представились два серийных убийцы, слаженно работающих в четыре руки. За четыре дня я написала сто тридцать страниц, а потом долго приставала к знакомому психотерапевту - не намудрила ли с психологией маньяков? Мне было интересно: что случится, если два серийных убийцы увидят идеальную жертву друг в друге? А если запереть их вместе, как пауков в одной банке?.
Очень сложно оставаться обычным человеком, когда вокруг все такие необычные! Приемные родители Василисы - вампиры, ее парень - тоже... Как жить в такой ситуации?! Может, лучше было бы стать как все - в смысле, все те, кто ей дорог?.. Романтическое продолжение "Однажды в Брюгге".
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?