Школа чародеев - [26]
Высокая рыжая девочка помахала мне:
— Привет, Софи!
Я помахала в ответ, пытаясь сообразить, кто… Ах, да. Рыжая. Бет, вервольф. Когда она не плевала на меня, она нравилась мне больше. Она сделала мне знак подойти ближе, но прежде, чем я успела, тихий гул болтовни прервал громкий гнусавый голос.
— Собрались!
Венди прошла сквозь нас, в точно такой же форме. Я сразу же заметила татуировки — глубокого, яркого фиолетового цвета, резко контрастирующего с ее бледной дряблой кожей.
Каштановые волосы были перехвачены неизменной резинкой. Маленькие свинячьи глазки внимательно изучали нас, и даже на расстоянии я могла заметить это странное жадное выражение ее лица. Словно она надеялась, что кто-то бросит ей вызов и, таким образом, даст возможность раздавить его, как насекомое.
Проще говоря, она напугала меня до чертиков.
— Слушайте! — рявкнула она высоким голосом. Как и у миссис Каснофф, у нее был южный акцент, звучавший, однако, не мягко и мелодично, а грубо. — Я уверена, другие преподаватели скажут вам, что занятия по истории магии, классификации вампиров или там, личной гигиене вервольфов… — я заметила, что несколько парней, включая Джастина, разозлились, но Венди продолжила:
— …более важны, чем мои. Но скажите мне — какие из этих занятий помогут вам справиться с напавшим человеком? Или одной из Брэнник? Или, еще хуже, справиться с Оком? Думаете, эти книжки спасут вас при встрече с Льоккио ди Дио?
Я думаю, мы не выглядели достаточно впечатленными этим, потому что она, казалось раздулась от злости. Ее палец практически проткнул планшет перед ней, когда она указала на что-то.
— Мерсер! София! — выкрикнула она.
Я подавила желание грязно выругаться и подняла руку:
— Эм… здесь. Я.
— Выйди вперед!
Я вышла. Она дернула меня за руку и притянула к себе.
— Итак, мисс Мерсер, тут сказано, что это твой первый год в Гекате, верно?
— Да.
— Что да?
— Эм… да, мэм.
— Итак, ты, видимо, сотворила любовное заклинание, из-за которого и попала в Гекату. Ты сделала это для себя, или ты пыталась заставить какого-то человека подружиться с тобой, мисс Мерсер?
Я слышала хихиканье за спиной, и знала, что мое лицо залилось краской. Проклятая бледная кожа.
Похоже, это был риторический вопрос, поскольку Венди не стала дожидаться ответа. Она отвернулась и присела рядом с большой брезентовой сумкой. Когда она выпрямилась, у нее в руке был деревянный кол.
— Как бы ты защитила себя от этого, мисс Мерсер?
— Я — ведьма, — на автомате ответила я и вновь услышала за спиной перешептывание и смешки. Я задумалась, не смеялся ли и Арчер тоже, но затем решила, что на самом деле мне не хочется знать это.
— Ты — ведьма? — повторила Венди. — И что? Длинный заостренный кусок дерева не убьет тебя, вонзившись в сердце?
Дура, дура, дура.
— Ну, я… я думаю, убьет, да.
Венди улыбнулась, и это была одна из самых неприятных улыбок, что я видела. Без сомнений, на сегодня насекомым стала я.
Отвернувшись от меня, она вгляделась в толпу и затем, сузив глаза, выбрала кого-то.
— Мистер Кросс!
«Вот черт», — обессилено подумала я. О, пожалуйста, пожалуйста, нет…
Арчер вышел вперед и встал с другой стороны от Венди, скрестив руки на груди. Солнечный свет, проходящий сквозь окна, оставлял отблески на его волосах, которые оказались совсем не черными, а темно-каштановыми — такого же глубокого темного цвета, как и его глаза.
Затем Венди повернулась ко мне и вручила кол.
Я не знаю, какой именно кол используют охотники на вампиров, но этот был довольно дерьмовый. Он был сделан из дешевого светлого дерева, оставляющего занозы на ладони. Мои руки явно не были созданы для такого оружия, так что я просто опустила его болтаться внизу. Однако Венди схватила меня за локоть и расположила руку так, что я держала его, словно собиралась вот-вот пронзить грудь Арчера.
Я посмотрела на него и заметила, что он едва сдерживается, чтобы не рассмеяться. Его глаза были влажными, а губы дрожали.
Я сжала кол в руке. Может быть, это и не такая уж плохая идея, проткнуть им его сердце.
— Мистер Кросс, — сказала Венди, мягко улыбаясь, — пожалуйста, обезоружьте мисс Мерсер с помощью навыка номер девять.
Его лицо мгновенно стало серьезным.
— Вы, должно быть, шутите.
— Либо вы покажете это, либо я.
Глава 11
На миг мне показалось, что он все еще хочет отказаться, но потом он взглянул на меня и пробормотал: «Хорошо».
— Отлично! — прощебетала Венди. — Ну, мисс Мерсер, нападайте на Мистера Кросса.
Я уставилась на нее. В жизни не держала в руках ничего тяжелее мухобойки, и эта женщина ждала от меня, что я проткну парня острой деревянной палкой?
Улыбка Венди стала жестче. — Уже можно приступать.
Неплохо было бы сказать, что в тот момент во мне проснулась королева воинов, и я ловко прыгнула на Арчера, подняв оружие вверх и оскалившись. Это было бы круто.
Но вместо того я подняла кол на высоту плеч и сделала два или три неуверенных шага вперед.
Затем пальцы, словно тиски, сжали мое горло, палка была вырвана из моих рук, и острая боль пронзила ножом мое правое бедро, когда я очутилась на полу, чувствуя, как удар выбил дух из меня.
И, словно было не достаточно того, что я уже упала, что-то твердое и тяжелое — его колено, я подумала, ударило меня в грудь. Вы знаете, так, к делу, самый последний вздох вышел из моих легких. Занозы от кола оцарапали нежную кожу у меня под подбородком. Я подняла глаза, тяжело дыша, на лицо Арчера.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Софи Мерсер, ученица школы Геката-Холл, с ужасом узнает, что она — представительница расы демонов. А ее парень Арчер Кросс — агент таинственной организации «Око Божье», занимающейся уничтожением демонов!Софи уверена: она представляет угрозу для всех, кого любит.И теперь ей остается только одно — отправиться в уединенный загородный особняк и совершить смертельно опасный ритуал Отрешения.Если он пройдет удачно, то Софи лишится своих магических способностей.Если нет — она погибнет.Шансы — пятьдесят на пятьдесят, а за каждым шагом Софи следят не только демоны, но и их преследователи…