Школа чародеев - [25]
Как бы то ни было, когда они подошли ближе, я увидела, что они тоже вспотели, что заставило меня чувствовать себя лучше. Они втроем были на нескольких моих занятиях, но они не разговаривали со мной с той первой ночи. Мне стало интересно, что же случилось.
— Привет, — сказала как бы между прочим, когда они меня нагнали. — Что теперь? Пришли предупредить меня о моей преждевременной кончине от руки пушистых зайчиков? Или стрельнуть в меня молниями?
Честон рассмеялась и, к моему огромному удивлению, взяла меня под руку.
— Послушай, Софи, мы обсудили все, и нам очень неловко за ту ночь. Итак, ты не хочешь присоединиться к нашему шабашу. Только и всего.
— Да, — добавила Анна, становясь по другую сторону от меня. — Мы слишком остро среагировали.
— Ты думаешь? — сказала я.
— Мы стараемся извиниться, — добавила Элоди, пятясь впереди нас. Я очень, очень надеялась, что она врежется в дерево. — Я разговаривала с Арчером, и он сказал, что ты клевая.
— Правда? — Спросила я, прежде чем смогла остановиться.
Замечательно, Софи, — подумала я. Это правда выглядит круто.
— Да, и он сказал, что ты ничего не знаешь о Продигиумах. Вообще то он сказал, что это было в некотором роде трогательно.
Я попыталась улыбнуться, но что-то темное и острое скрутилось у меня в желудке, что сделало это немного трудноватым. — Ха.
— Да, сказала Честон. — И потом мы подумали, что, наверное, напугали тебя до чертиков.
— Можно и так сказать. Теперь я уже могла видеть теплицу. Это был огромный белый дом из дерева и стекла, с окнами, которые словив раннее утреннее солнце, блестели так ярко, что аж резало глаза. В отличие от других зданий Гекаты, это выглядело довольно веселым. Там была куча столпившихся студентов, похожая на чернику.
— И нам очень жаль, — добавила Анна. Я задумалась, не репетировали ли они эту дурацкую манеру говорить по очереди. Я представила, как они сидят в кругу в своей спальне, расчесывают волосы и решают: «Итак, я говорю, что нам неловко, а затем ты говоришь, что твой пылкий дружок думает, что она трогательная».
— Так что, может начнем все с начала? — спросила Честон. — Друзья?
Они все с надеждой улыбались мне, даже Элоди. Я должна была тут же догадаться, что это все плохо закончится, но я глупо улыбнулась и сказала: Да. Друзья.
— Замечательно! — завизжали в унисон Честон и Анна. Элоди пробормотала что-то подобное на секунду позже.
— Хорошо, — сказала Честон, когда мы подошли к теплице. — Как твои друзья, думаю нам следует предупредить тебя об Обороне.
— Ее преподает Венди, и она ужасна, — сказала Элоди.
— Точно, леди с резинкой для волос.
Одновременное закатывание глаз. Эти девочки не занимаются в свободное время синхронным плаванием?
— Да, — вздохнула Анна. — Эта идиотская резинка.
— Джен… ээ, я слышала кто-то называет это портативным порталом в ад.
Все трое посмеялись с этого. — Ей бы хотелось, — фыркнула Анна.
— Венди была отличной темной ведьмой, — объяснила Элоди, — но она начала слишком сильно задирать нос, как здесь говорят. Она работала на Совет. Попробовала захватить власть в Гекате и… ну, это долгая история. Закончилась она тем, что Совет должен был принять решение об ее отстранении.
— И, — заговорщически прошептала Анна, — частью ее наказания стала отправка в Гекату, но не в роли директрисы. Просто обычного преподавателя. Она должна была послужить примером остальным. Вот почему она такая сучка.
— Она будет непременно придираться к тебе, так как ты новенькая, — сказала Честон.
— Но, — вмешалась Элоди, — она потрясающе самовлюбленна. Так что если вдруг окажешься в беде, похвали ее татуировки.
— Татуировки? — переспросила я. Вблизи теплица выглядела еще больше, чем я думала. Что такое они вырастили там? Красное дерево?
— У нее все руки в этих миленьких фиолетовых тату. Это как бы магические символы, вроде рун или чего-то такого, — продолжила Элоди. — Она ими сильно гордится. Скажи, что они тебе понравились — и сможешь ужиться с Венди.
Мы вошли в теплицу через парадную дверь, а Честон все держала меня за руку. Помещение было огромным, и это ощущение усиливалось из-за того, что здесь находилось не больше пятидесяти человек. Занятия по Обороне были совместными для разных возрастов, так что я заметила парочку совершенно идиотски выглядящих двенадцатилеток. Здесь было очень светло, но не жарко. Меня обдувало прохладным воздухом, и я поняла, что здесь действует то же заклинание, что и в главном здании.
Во многом помещение выглядело как обычный школьный спортзал: деревянный пол, синие маты, гири. Но я не могла не заметить и то, что определенно выглядело необычным.
Например, железные наручники, прикрученные к стене. Или виселицы в полный размер, возвышающиеся в дальнем конце помещения.
Элоди сразу же убежала разыскивать Арчера, который, как оказалось, совсем не такой тощий, как я думала. Форма для мальчиков была, по сути, такой же, как и для девочек, и его синяя футболка плотно облегала торс, который был гораздо более рельефным, чем я могла бы подумать. Я старалась не смотреть на него, и, определенно, старалась раздавить маленькую вспышку ледяной ревности, которая пронзила меня, когда он коснулся губ Элоди легким поцелуем.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Они боги. Им поклонялись все народы Земли, начиная с древних египтян и индейцев майя. Они виновны в гибели Атлантиды и могуществе Гипербореи. Они впервые применили ядерное оружие на нашей планете, за тысячи лет до Хиросимы. А их реактивные корабли – виманы – наводили ужас еще на древних индийцев. В арсенале богов хрустальные черепа – хранилища вселенской мудрости. С их помощью они могут получить любые знания. Но что будет, если один из черепов окажется в руках смертных, жаждущих мирового господства? У древнеегипетского бога мудрости Тота впереди всего лишь вечность, чтобы найти ответ на этот вопрос.
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Софи Мерсер, ученица школы Геката-Холл, с ужасом узнает, что она — представительница расы демонов. А ее парень Арчер Кросс — агент таинственной организации «Око Божье», занимающейся уничтожением демонов!Софи уверена: она представляет угрозу для всех, кого любит.И теперь ей остается только одно — отправиться в уединенный загородный особняк и совершить смертельно опасный ритуал Отрешения.Если он пройдет удачно, то Софи лишится своих магических способностей.Если нет — она погибнет.Шансы — пятьдесят на пятьдесят, а за каждым шагом Софи следят не только демоны, но и их преследователи…