Шкатулка секретов - [15]
Другой же была Мелиса Штиц, полная противоположность Джинни, замкнутая, скромная, закрытая ото всех девушка. Которая постоянно находилась в своем собственном мире, созданным ею, лишь по той простой причине, что этот мир отказался принять ее такой, какая она есть. По слухам она недавно связалась с кампанией таких же школьных отбросов как она, и поговаривают даже, что они не просто так собираются по вечерам за школой.
Чуть дальше за ней сидели двое парней, которых я видел впервые, выглядели они вполне прилично, каждый из них был одет в новенький как с иголочки костюм.
Ну а на последнем сиденье автобуса я заметил маленького мальчика, не старше 9 лет, он, так же как и я осматривал всех вошедших в автобус пассажиров, и когда он закончил, его взгляд остановился на мне, и на секунду мне даже показалось, что я видел на его лице самодовольную ухмылку. Но эта секунда прошла, и вот передо мной сидит, скромно улыбающийся маленький мальчик.
– Как тебя зовут? – спросил я, присаживаясь рядом с ним.
– Дэвид, – ответил мальчик, подняв на меня свой взгляд.
– Ты едешь в школу Дэвид? – спросил я.
– Да, – ответил он, показывая взглядом на сумку.
– Но почему ты едешь совсем один? – спросил я. – Неужели тебе ничуть не страшно ездить одному?
– Нет, – ответил Дэвид. – Я постоянно езжу один, мои родители очень заняты.
Я нечего, не сказав, лишь кивнул мальчику в ответ и стал смотреть в окно, но тут автобус вдруг задрожал, его начало трясти из стороны в сторону. Затем всех нас неожиданно ослепила вспышка яркого света и, открыв глаза, я увидел, что мы уже не были в нашем городе, а катили на своем автобусе по какой-то пустыне с ярко красным песком. Все в ужасе ахнули, и через секунду автобус на скорости влетел в скалу, торчавшую прямо посреди пустыни и, перевернувшись, замер на месте.
Глава 4. Зеленый туман
Все кто был внутри попадали со своих сидений, я успел схватить Дэвида до того как он начал падать и заслонив его собой повалился на бок. В автобусе началась паника, девушки закричали я, поставив мальчика на ноги, встал и оглядел, всех кто был внутри.
– Все целы? – спросил я. – Есть раненые?
– Кажется, я сломал ногу, – отозвался Эрик.
– Не двигайся! – крикнул я ему. – Я сейчас к тебе подойду.
Перебравшись через всех, кто был в автобусе я, наконец, достиг водительского сидения. Во время падения автобуса нога водителя находилась на педали газа, и он не успел ее вытащить. Удар о скалу в аккурат пришелся на место водителя, хоть он был и не сильным но его хватило для того чтобы придавить ногу водителя приборной панелью. Которая от удара вошла внутрь кабины настолько, что руль упирался бедолаге в живот и буквально вдавливал его в спинку сидения.
– Я слышал хруст, – прохрипел он, увидев меня. – Вытащи меня.
– Сейчас я что-нибудь придумаю, – ответил я, лихорадочно соображая. – Где у вас инструменты?
– Под первым сидением, рядом с огнетушителем, – ответил водитель.
Я вытащил из под сидения ящик с инструментами и немного в нем порывшись, нашел все что нужно.
– Нужно сначала открутить руль, – сказал я Эрику. – Чтобы он не сдавливал вас, а затем мы вытащим ногу.
Разобрав руль я выдернул его и отбросив в сторону, подошел к ящику и заглянув внутрь нашел то что было нужно для того чтобы вытащить бедолагу.
– Здесь есть небольшой лом, – сказал я. – Я попробую приподнять панель, а вы дергайте ногу что есть сил на счет три ясно?
– Три! – скомандовал я резко и поддев снизу панель напряг все силы и чуть-чуть приподнял ее, этого хватило для того чтобы освободить ногу Эрика из этого металлического плена.
– Нужно выбираться отсюда, – сказал я, оглядел всех, кто был внутри автобуса, и мне показалось, что они все были растерянны и напуганы.
Я, надавив на рычаг, открыл люк на крыше автобуса и помог Эрику первым из него выбраться, остальные последовали за нами.
– Где это мы? – спросила Энни, оглядевшись вокруг.
– Похоже на какую-то пустыню, – ответил один из тех парней имя, которого я не знал. – Но какую-то странную пустыню.
– Что это там вдалеке? – спросил Лесли. – Похоже на какой-то зеленый туман.
– Скорее газ, – ответил я. – И он быстро приближается, надо уходить, бежим!
После этих слов все ринулись в противоположную сторону, спасаясь от этого газа. Отставали только Эрик со сломанной ногой и тащивший его Тони. Туман был все ближе, мы могли разглядеть ее зеленый всплески. Мне показалось, что он гонится за нами, может так оно и было. Через пару миль бега мы совершенно выбились из сил, а ему, похоже, только этого и надо было, он все наступал и наступал на нас. Тони и Эрик отстали настолько, что туман практически настиг их, в этот момент Эрик упал на песок, совершенно выбившись из сил.
– Я устал Тони, – прохрипел он. – Не бросай меня здесь одного.
Но как оказалось у Тони были другие планы, он вовсе не собирался погибать в этом тумане вместе со своим лучшим другом, он обернулся и, увидев туман в паре метров от себя, в ужасе закричал, и побежал, со всех ног бросив Эрика на произвол судьбы. Через пару минут зеленый туман поглотил Эрика Арагиса и больше мы его не видели.
Попав в этот туман, Эрик почувствовал невероятную легкость, нога перестала болеть и вовсе зажила. Он поднялся с земли и увидел перед собой двери того самого бара в который ходил вместе со своим некогда лучшим другом Тони. Эрик зашел внутрь и подошел к барной стойке.
Эта история началась в небольшом провинциальном городке Мидден. Этот город не был каким-то уж особенным местом, привлекавшим туристов, и многих проезжающих мимо людей даже не интересовало его название, его история и уж тем более населявшие его люди. Но меня, туриста приехавшего из далека, интересовало все, не знаю, почему, но мне казалось, что этот город был каким-то особенным местом для начинающего писателя, ищущего достойную историю для своего нового романа. И я нашел ее в небольшом кафе в образе старика, играющего в углу в шахматы, которого звали Лоуренс Мерлон.
Магазин сувениров в городе Барстон находится на грани разорения. Хозяин чтобы спасти положение соглашается на сделку с незнакомцем в капюшоне и, продав свою душу, получает взамен еще один мистический предмет из шкатулки. Сумеет ли он им воспользоваться? Чего ему ждать от разъяренного конкурента? И как с этим справится Джон?…
Куит-Плеиз — маленький тихий городок, в котором таинственным образом начинают пропадать люди, весь город в панике, местная полиция перестает контролировать ситуацию, и тогда к ним на помощь приезжает один из лучших сыщиков округа Буриал детектив Джон Эртин. Расследование выводит Джона на одного приезжего в город фотографа. Сумеет ли он спасти всех пропавших людей? И насколько опасным окажется обычный на вид фотоаппарат?…
Жизнь потихоньку возвращается в тихий маленький город, после серии необъяснимых исчезновений. Но теперь его жителям предстоит пройти новое испытание. Сможет ли обыкновенный журналист Джимми по кличке Проныра разгадать тайну сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцы? Чего следует ожидать от человека, страдающего раздвоением личности…?
Когда становишься старше уже не так вериться в сказки, где герои историй попадают в удивительные миры, полные невероятных опасностей и увлекательных приключений. Тебе не хочется осознавать, что прошли те времена, когда ты верил в их приключения и мечтал оказаться на их месте. Преодолевая с героями книг все трудности, тебе хотелось, наконец, узнать долгожданный финал, в котором добро побеждает зло, свет берет верх над тьмой пытающейся поселиться в сердцах героев. Всем кто позабыл или пытается позабыть эти ощущения, посвящается эта история…
Билл обычный парень из небольшого городка, влюбленный в девушку своей мечты. Но по дороге к ней на свидание он погибает в аварии. И чтобы вернуться назад, Бил соглашается на сделку со смертью: его вернут к жизни, но за это он должен вести дневник умерших в своем городе. Он возвращается назад, с надеждой вернуться к прежней жизни, но со временем понимает, что путь к ней для него уже давным-давно закрыт.…
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.