Шкатулка дедушки Елисея - [19]

Шрифт
Интервал

2) То, что секрет изготовления этих инструментов не погиб, подтверждает и легенда о Гамельнском крысолове, который, как известно, музыкой своей флейты освободил целый город от полчищ прожорливых тварей.

3) Наконец, самое важное, на мой взгляд, замечание: инструмент этот может быть использован не только на благо, но и во вред людям! То есть на нём можно сыграть так, что вместо усмирения стихии разразится бедствие, от которого невозможно спастись. Кстати, великан Перифет, забравший обманом у Орфея его кифару, именно так ею и воспользовался: он, с помощью этой кифары, выбрался из царства мёртвых на поверхность земли и вызвал множество страшных несчастий, среди которых были не только бури, но и землетрясения и даже извержения крупных вулканов.

Вот как заканчивается, по рукописи Винсента, необычная версия, известной легенды:

«Бесчинства Перифета побудили богов Олимпа наказать безумца, дабы навсегда ввергнуть его в зловещий Тартар и тем лишить возможности причинять жителям Земли столь жестокие несчастья. Однажды, когда Перифет прибыл на Крит и остановился в харчевне под горой Санторин, бог Гермес, переодетый в простого торговца, упросил его показать своё искусство.

Перифет играл очень грубо, он ничуть не походил на сладкоголосого Орфея. Звуки, которые он извлекал из божественного инструмента, были до такой степени неприятны, что Гермес расхохотался.

«Давай сделаем так, — сказал он. — Я выйду из харчевни, а ты ещё сильнее ударь по струнам! Может статься, за

стенами этого дома твоя музыка покажется мне приятной…»

С этими словами летучий Гермес исчез, а спесивый Перифет что было мочи ударил по струнам. Как только раздались эти варварские звуки, спящий Санторин вдруг раскололся надвое, из него стало вырываться пламя, клубы пепла, расплавленный шлак, — и очень скоро Перифет был заживо погребён вместе с украденной им кифарой Орфея под огромной толщей раскалённых камней, а вместе с ним и всё древнее Критское царство».

Кончив чтение, я ожидала, как обычно, бурных излияний моего Вовки. Вовка, однако же, молчал, заложив руки за голову и значительно глядя в потолок. Он размышлял, мой замечательный сыщик. Для полного сходства с Шерлоком Холмсом ему не хватало только знаменитой трубки.

Я решила ему не мешать. Интересно: что он теперь скажет? Один только Амадей, не понимая всей важности этой минуты, затеял было игру с ремешком от Вовкиных штанов, но Вовка не обратил на своего любимца никакого внимания. Наконец он молвил, наморщив лоб и не отрывая взгляда от потолка:

— Туман ещё не рассеялся, но кое-какие детали уже начинают проясняться.

Не знаю, в каком детективном рассказе он вычитал эту фразу: может быть, это сказал Мегрэ, а может, патер Браун или даже сам знаменитый на весь мир обитатель Бейкер-стрит.

— Что вы имеете в виду, мой друг Холмс? — спросила я Вовку голосом доктора Ватсона.

Вовка даже не улыбнулся, он весь ушёл в свои хитроумные размышления.

— Начнём с очевидного, — сказал он. — Я назову несколько фактов, и, может, они натолкнут тебя на кой-какие дельные мысли.

Вовка был бесподобен. В тот момент я готова была поверить, что мой брат способен на что-то большее, чем на обычные его безудержные фантазии. Он повернулся ко мне и стал загибать пальцы на руках:

— Первый факт: Орфей играл на кифаре, арфе и флейте…

— Какой же это факт, если это просто легенда! — не выдержала я.

— Пожалуйста, не перебивай, — сурово сказал Вовка и загнул второй палец. — Второй факт: легенда о Гамельнском крысолове. На чём он играл? На флейте. Так? Теперь третье: предположим, что наш дед решил сделать точно такой инструмент, на котором играл Орфей. Что он должен был выбрать: арфу? кифару? флейту? На кифарах сейчас никто не играет. Никто не знает, как их делать. Может, арфу? Но арфа вещь тяжёлая, её с собой в поход не возьмёшь, а дед Елисей любил путешествовать… Значит — что? Значит, он должен был попробовать сделать именно флейту.

— А почему не скрипку, не домру? Вдруг на них тоже можно заклинать стихии и усмирять диких животных? — спросила я. У меня никак не получалось сохранять такой же серьёзный вид, какой имел Вовка. Я готова была расхохотаться, но мне не хотелось его обижать. Вовка сказал наставительно:

— А ты вспомни, на чём играли пастухи, чтобы созвать своё стадо? Они играли на свирели. Но это ведь -та же флейта! Значит, в звуках флейты что-то есть такое… Я не знаю, что. Но что-то есть.

— Может, и есть. Но меня это не убеждает, — откровенно сказала я Вовке.

— Подожди. Я тебе ещё не все факты изложил. Ты внимательно осмотрела коллекцию дедушкиных инструментов?

— Мы же вместе с тобой её осмотрели.

— Ну, тогда вспомни: там есть вроде бы всё — и скрипки, и виолончели, и арфы, и трубы, и колотушки всякие… И даже такое есть, о чём мы никогда не слышали. Ну, а флейта? Ты там видела флейту?

Я призадумалась. Действительно, ни одной флейты я не могла припомнить в коллекции Елисея Егоровича.

— Вот то-то и оно, — поучительно сказал Вовка. — Флейта у него, конечно, должна быть. Сделанная его собственными руками! Но это — ОСОБАЯ флейта, которую нельзя никому показывать. Наш дед её спрятал и держит где-то в тайнике.


Рекомендуем почитать
Потрясающее научное закрытие Димы Колчанова

Рассказ был опубликован в 1-м номере журнала "Пионер" за 1982 г.Рисунки М. Петрова.


Рассказы о животных

В сборник известного эстонского детского писателя вошли три истории животных."Барсук Ураск" - рассказ о молодом барсуке, которому пришлось покинуть обжитую нору и искать новое жилье.Вторая история знакомит читателей с прожорливой выдрой Удрас безжалостно уничтожающей обитателей большого озера. На помощь им приходит сын рыбака.Завершает книгу история про ленивого кота Оту, которого хозяин отнес в лес. Пережив множество приключений, кот возвращается домой.Для младшего и среднего школьного возраста.


Маленький, да удаленький

Повесть эстонского писателя Рудольфа Сирге о жизни щенка Фомки и о его приключениях.Художник-иллюстратор Р. ТийтусДля младшего возраста.


Жужу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солнце встанет!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Он - Капитан Сорвиголова

В книгу известного литовского прозаика лауреата Государственной премии Литовской ССР вошли издававшаяся ранее повесть «Он — Капитан Сорвиголова» о «трудных детях» и новая повесть «Мне снится королевство» о деревенском подпаске-бедняке в довоенной буржуазной Литве.