Традиционное индийское блюдо из риса с жареным мясом или рыбой, овощами и специями. — Здесь и далее примеч. перев.
Индийские лепешки с картофельной начинкой.
Тонкие лепешки на топленом сливочном масле.
Баба́ — на Востоке духовный учитель, мудрый человек в годах.
Им был Джавахарлал Неру (1889–1964).
Головной платок замужних женщин.
Уважаемая сестра (обращение).
Фамилия “Гуденаф” (Goodenough) буквально означает “достаточно хорош”.
Поэма индийского стихотворца и философа Тулсидаса на основе сюжета классической “Рамаяны”.
Тонкие лепешки из муки грубого помола.
На хинди это означает “свет семьи”.
Индийские “сигареты” (свернутые листья табака с примесями).
Индийские сладости на основе топленого масла и молока.
Колониальная тюрьма для политзаключенных в Порт-Блэре.
Кумбха Мела (Праздник кувшина) — паломничество к святыням индуизма, проходящее раз в несколько лет.
Бабхи — жена старшего брата.
Чику (или саподилла) — тропическое дерево с небольшими плодами, по вкусу слегка напоминающими инжир.
Самадхи — достигаемое с помощью медитации состояние сознания, в котором снимается противоречие между внутренним и внешним мирами.
Верхняя одежда, похожая на юбку (и мужская, и женская).
В индуистской мифологии — космический мировой океан (буквально — “молочный океан”).
Раздел Британской Индии на Пакистан и Индийский Союз сопровождался жестокими кровопролитиями.
Строчка из знаменитого стихотворения Р. Фроста “Зимним вечером у леса” (пер. О. Чухонцева).
Вегетарианский суп-пюре из бобовых.
Косметическая пудра из перемолотой коры одноименного дерева.
“Восемь углов мира под одной крышей” — политический слоган Японии, ставший популярным во время войны с Китаем, накануне Второй мировой.
Имеется в виду У Не Вин, военный диктатор Бирмы с 1962 по 1988 год.
Уважительное обращение к женщине старшего возраста.
Тибето-бирманский народ, проживающий в основном на севере Бирмы.
Природоохранная территория на северо-востоке Индии.
Район на границе Лаоса, Таиланда и Бирмы, где выращивается мак и производится опиум на продажу.
“Голубиная кровь” — редкая и особо ценная разновидность рубинов.
Небольшая этническая группа.
Косметическое средство для подводки глаз, в традиционный состав которого входит сажа.
Танцбары в Индии и некоторых других азиатских странах — заведения, где более или менее одетые девушки танцуют для посетителей-мужчин за деньги.
Непальский и тибетский алкогольный напиток из перебродившего ячменя, пшена или риса.
Если будет на то воля Аллаха (араб.).
Мухаммад Али Джинна, основатель Исламской Республики Пакистан.
Вооруженный пограничный конфликт между Индией и Пакистаном, случившийся в 1999 г.
Город в Кашмирской долине на озере Дал.
Находится на северо-западе Тибета.
Труднодостижимая долина в Западном Тибете, закрытая горными хребтами.
Пехотный полк индийской армии, предназначенный для охраны высокогорных границ.
Высокогорная территория к северу от Гималаев, включающая в себя пустынную долину Занскар.
Строфа в арабском стихосложении.
Дхрува — индуистский святой, воплощение целеустремленности и бесстрашия.
Вежливая добавка к обращению.
Обезьяноподобное индуистское божество.
Повреждение шеи при резких движениях.
Продолговатый мозг (лат.).
Кальпаврикша — волшебное дерево желаний в индуизме.
Кашмирская железная печка.