— Вы все делаете прекрасно, мистер Аркетт. Продержитесь еще несколько минут. Лучше всего представить, будто малыш ваш собственный ребенок и он вот-вот родится.
— Мальчик? — спросил он, усмехнувшись. — Я всегда хотел мальчика.
От этих слов сердце Аманды оборвалось.
— Тогда вам будет легко.
— Не так легко, как, видимо, вам.
— Я это делала много раз, — напомнила она ему.
Люси громко застонала.
— Давай, Люси, — сказала Аманда. — Сделай еще один сильный толчок, и малыш будет у меня в руках. Давай, ты должна сделать последнее усилие.
— Да, Люси, ты должна сделать это, — повторил с энтузиазмом Сэм.
Через секунду с улыбкой полного удовлетворения Аманда приняла ребенка. И новорожденный сразу сам закричал.
— Он красавец, Люси, — сказала Аманда.
— Я бы очень хотела, чтобы Том был здесь, — ответила Люси со слезами радости в голосе.
Сообщили, что приехала «скорая».
Малыш пронзительно кричал. Аманда невозмутимо продолжала делать свое дело. Вскоре младенец был на руках матери.
Люси плакала и смеялась, прижимая к себе ребенка. Сэм также чувствовал необыкновенный прилив радости. Видеть рождение ребенка — событие исключительное даже для бывшего солдата, которому казалось, что он видел все.
Сэм посмотрел на Аманду, и она улыбнулась ему такой радостной улыбкой, что он просиял. На какое-то мгновение Сэм почувствовал замешательство, о причинах которого ему не хотелось бы думать. Аманда Лукас возбуждала его любопытство.
И да помогут ему небеса, подумал Сэм, но он всегда был поклонником трудных головоломок.
Аманда и персонал «скорой» готовились перевезти Люси с ребенком в больницу. Люси, поблагодарив Сэма, сказала, что пригласит его на обед в один из ближайших вечеров на их ранчо. Она так настаивала, что Сэму пришлось пообещать.
— Я бы выпила кофе. А вы? — спросила Аманда, когда «скорая» увезла Люси и ее малыша.
— Это было бы наградой, — ответил Сэм.
Она жестом указала на дверь:
— Вы можете вымыться там.
После того как Сэм присоединился к ней, она повела его в комнату, где уже варился свежий кофе. У нее был замечательный персонал.
— Спасибо, Кэти, — поблагодарила она достаточно громко, чтобы секретарь услышала ее в приемной.
— Добро пожаловать, — ответила Кэти.
Аманда налила две чашки кофе.
— Сахар? Сливки? — спросила она.
— Черный, — ответил он.
Подав ему чашку, она прислонилась к стойке и, подняв глаза, сказала:
— Теперь, когда появилась свободная минутка, я хотела бы услышать историю, о которой вы упоминали.
Сэм нахмурился.
— Какую историю?
— Ту, где вы пришли на помощь беременной женщине.
— Ах, ту историю, — ответил Сэм.
— Ну да, — сказала Аманда, потягивая кофе.
Она притворялась, что расспрашивает просто из любопытства.
Сэм пожал плечами.
— История совсем короткая. Это было несколько лет назад в Боснии. Бой шел за маленькую деревушку, и снаряд попал в дом, где была беременная женщина. Я просто вынес ее из объятого пламенем жилища. Вот и все.
— Так вы герой? — спросила она спокойно.
— Никакой я не герой. Просто выполнял свою работу.
Аманда, может быть, и согласилась бы с ним, но вот Люси Форемен действительно считает его героем.
— И вы до сих пор служите во флоте?
— Нет, я вышел в отставку около года назад. По личным причинам, — ответил он.
На мгновение Сэму захотелось выговориться, но потом он решил, что не стоит. У занятого доктора, вероятно, нет времени на его проблемы. Да и захочет ли она слушать его?
— Я полагаю, — сказал он, глубоко вздохнув, — вы не изменили своего мнения и не расскажете мне о Сабрине Дженсен.
Аманда мгновенно изменилась, ее взгляд сделался жестким.
— Нет, не изменила.
Сэм поставил пустую чашку в раковину.
— Я так и думал, — сказал он, бегло взглянув на нее, отчего она почувствовала, будто электрический импульс прошел по ее телу.
Аманда понимала, что он любым способом пытается выведать информацию, так необходимую ему. Однако ее принципы нерушимы. И его чувственная усмешка ничего не изменит. Но ее уверенность в себе сильно пошатнулась. Ведь одно присутствие Сэма Аркетта дает такой всплеск ее эмоций. Какая нелепость! Сейчас конец двадцатого столетия, хвала Господу. И если она бесплодна, то почему должна чувствовать какую-то ущербность?
Правильно?
Несомненно.
Сэм почувствовал, что ему пора уходить. Протиснувшись мимо стойки, он направился к выходу.
— Ну, как-нибудь увидимся, док, — небрежно бросил он.
Аманда сделала глубокий вдох. Не считала ли она секунды, ожидая, когда он покинет ее офис? Почему тогда она почувствовала такое… разочарование?
— Сомневаюсь, — жестко ответила она. — Я очень занята и редко где-либо бываю.
У него появилась ехидная усмешка.
— О, док! — сказал он, насмехаясь над ней. — Вы даете понять: мне не на что рассчитывать? Если так, позвольте уверить вас, что вы неправильно истолковали мои намерения. Я был просто вежлив.
Аманда почувствовала, как краска залила ее лицо.
— Ну, если вы так думаете, то вы совершенно неправильно меня поняли. Я очень занятой человек. У меня нет времени на подобные вещи. Спасибо за помощь, мистер Аркетт, — продолжила она официальным тоном. — Я должна вернуться к своим пациентам. Всего хорошего.
Она прошла мимо него и исчезла в конце коридора.