Шестая блондинка - [26]
Позже, когда Стефани уложили в кроватку, Линдси решилась заговорить о том, что не давало ей покоя в последние дни. Постаравшись придать голосу беспечное выражение, она спросила:
— Ты видишься с Грегом Хэммондом? — Она надеялась, что этот вопрос позволит естественным образом перевести разговор на Ника Фарадея.
— Да, но не часто.
— Извини, что я вмешиваюсь в твои дела, но, мне кажется, что тебе и Стефани нельзя оставаться одним. Мне казалось, что Грег проявляет к тебе интерес и у вас может что-то получиться.
— Да, он пригласил меня поужинать… постой, когда же это случилось… месяца полтора назад. Мы с ним поссорились. Весь вечер он на все лады превозносил своего босса. Не представляю себя радом с мужчиной, который способен облить грязью одного ради того, чтобы представить другого — в данном случае своего ненаглядного Ника Фарадея — в лучшем свете. К тому же многое из того, что Грег наговорил о Филе, просто ложь.
— Что ты имеешь в виду?
— У меня не было желания выслушивать его до конца, но смысл сводился к следующему: Фил делал не то, что говорил. Я знаю это. Но обсуждать это сейчас тем более низко: Фила нет, и он не может постоять за себя.
Что правда, то правда. Вздохнув, Линдси сказала:
— Должна признаться, что я познакомилась с Грегом Хэммондом… и знаешь… мне он понравился.
— Вот как? И где же ты с ним познакомилась?
— У Ника Фарадея, — набравшись храбрости, ответила Линдси.
— О-о-о, ты, оказывается, вращаешься в высшем обществе.
— Я оказалась там по долгу службы. Он пригласил на прием шесть наших моделей, чтобы хорошенько рассмотреть их и, возможно, отобрать одну для рекламы своего нового товара.
— Понятно. А я-то думала, что нянька твоим моделям не требуется.
— Какая из меня нянька! Просто меня разобрало любопытство. Хотелось взглянуть на человека, с которым работал Фил… А потом Нику Фарадею вдруг взбрело в голову, что именно я должна рекламировать этот товар.
Линдси постаралась произнести последнюю фразу безразличным тоном, но и сама понимала, что явно скромничала. То, что поначалу казалось невероятным, теперь стало в высшей степени реальным. Фотопробы оказались достаточно удачными для того, чтобы снять пробный рекламный ролик с ее участием. Остальные пять девушек наперебой поздравляли ее, повторяя все те же слова о единственном шансе и убеждая не отказываться от него. Все это говорилось искренне и без тени зависти, что особенно тронуло Линдси, в глубине души опасавшуюся, что они просто выцарапают ей глаза. Она поделилась своими мыслями на этот счет с Эми, и около десяти минут выслушивала, заливаясь краской, как хорошо к ней все относятся и какой талантливой и способной ее считают. Линдси твердила о недостатке опыта, но Эми отметала все ее доводы.
— Ты от природы наделена грацией, а в этом — половина успеха. Ник Фарадей знает в этом толк и наверняка все заметил. Кроме того, я думаю, его привлекла твоя индивидуальность. Так что пройдешь ускоренный курс хороших манер — и считай, что дело в шляпе. Я помогу тебе чем смогу. Да и не только я, все мы поможем, — твердо сказала Эми.
Кэти повела себя совсем иначе.
— Надеюсь, ты отшила его, — произнесла она голосом, в котором сквозили мстительные нотки.
— Пыталась… Все так глупо. Я совершенно не гожусь для рекламы «Шарма». Ведь этот набор должен олицетворять юность и невинность.
— Да и тебя старухой не назовешь, — язвительно отозвалась Кэти. — Только не говори мне, что это предложение ничуть тебя не заинтересовало!
— Да нет, но…
— А как же твоя работа? — в ужасе прервала ее Кэти. — Ты же не можешь так просто уйти от Джима Берна.
— На прошлой неделе я написала заявление. Сейчас сдаю дела. — На ее щеках появился легкий румянец досады. Она уже жалела о том, что поторопилась выложить все Кэти. Не сказав ей сразу о своем увольнении, Линдси только пыталась уберечь невестку от неприятных эмоций, а в результате навлекла на себя подозрения в неискренности и скрытности.
— Значит, все твои сетования и гроша ломаного не стоят! Ты уже решила работать на Ника Фарадея, — презрительно выпалила Кэти.
— Нет, не так. Просто я не могу больше работать у Джима Берна, а это совсем не одно и то же. Я еще не знаю, что буду делать.
— Вот уж не думала, что ты способна на такое! Я и мысли не допускала, что ты можешь предать память о Филе! Это же твой брат!
— Ты все ставишь с ног на голову, Кэти. Я из кожи вон лезла, чтобы не поддаться влиянию Ника Фарадея.
— А теперь тебе, как и всем прочим, сложно недолюбливать такого известного и богатого мужчину.
Задетая за живое ее упреками и сварливым тоном, Линдси с мягкой укоризной сказала:
— Я думала, ты знаешь меня лучше.
— Мне тоже так казалось, — последовал ответ, сопровождавшийся хриплым смешком с оттенком горечи. — Впрочем, я тебя не осуждаю. Напротив, от всего сердца желаю удачи. От жизни нужно брать все, что можно. Жаль, что у меня так не получается.
Линдси все еще хмурилась, огорченная услышанным, когда Кэти задумчиво поинтересовалась:
— А Ник Фарадей знает, что Фил — твой брат?
— Нет.
— Так ты ничего ему не сказала?! Интересно! Линдси, дорогая, он же вышвырнет тебя на улицу, как только узнает.
Джейн Клод приходится пережить страшное разочарование в любви. Кроме того, ее несправедливо обвиняют в смерти мужа. Шлейф лжи, сплетен и наветов так и тянется ей вслед. Вот и Марк Стоун считает ее опытной хищницей, которая только и мечтает подцепить на крючок богатого и успешного мужчину.Но людям не дано выбирать, в кого влюбляться. И Марка вопреки доводам рассудка почему-то неудержимо тянет к очаровательной грешнице…
Джуди очень любила своего мужа, она была преданной и верной женой, заботливой матерью двоих детей. Его внезапная смерть стала для нее потрясением. И Джуди поклялась себе, что никогда не посмотрит на другого мужчину. У нее был чудесный, изумительный брак, нельзя быть жадной и просить второго шанса у любви.Спустя три года ей исполнилось сорок лет. Джуди думала, что сорок – это рубеж, начало спуска. Как же она ошибалась…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…