Шесть камешков на счастье - [96]
– Детский альбом, который вы нам показывали, – отвечает Элис для одной Мэделин, пока остальные судорожно пытаются осознать, что происходит. – Третья страница. Я увидела и все поняла.
– Что подсказало – что? – не выдерживаю я.
– Правду, – говорит Мэделин Цукерман совершенно убитым голосом. – О Нэйтане. Ваш муж, Хэлли, много кем был для меня: другом, соперником в учебе, защитником и самым близким другом. Кем угодно, но только не отцом моей дочери.
Все в прихожей одновременно выдыхают. Все, кроме меня. Может быть, и мне стоило выказать большее удивление, но после того, что Мэделин сказала нам вчера, я склонна считать ее просто сумасшедшей интриганкой. А интриг с меня уже хватит.
– Вы уверены? – спрашиваю я скептически. – Или это очередной способ сыграть на наших чувствах?
– Хватит с меня вранья, – заявляет наша гостья решительно. Затем, почти про себя, добавляет: – Я устала врать.
– Сейчас она говорит правду, мам, – шепчет Элис. – И я могу доказать это.
– Пожалуйста, – просит Мэделин, – позвольте мне рассказать самой. Мне еще нужно столько всего объяснить…
Она смотрит на Тима и Колин. Те оба в прострации.
– Всем вам…
Шерил Мехари
28 октября
Однажды Нэйтан и его сын Тай пожертвовали субботним утром, помогая мне почистить ковры. Они принесли с собой средство для мытья ковров, пропылесосили там, где я не смогла, и помогли мне переставить последние несколько вещей из гостиной и прихожей. У меня больное сердце, и без них я бы просто не справилась. Глядя на то, как изменилась обстановка в моей квартире, я почувствовала себя намного лучше.
Глава 41
МОЯ ЛИЧНАЯ СТРАНА ЧУДЕС
29 октября
Дорогой Блог, это я, Элис.
Ха, ха и еще раз ха! Я была права! Мой папа оказался именно тем, за кого себя выдавал. Не вруном, не изменщиком, не чьим-то чужим отцом, а моим! Ладно, и Тая тоже… но в основном моим.
Вчера я прогуляла школу, чтобы найти его «первую жену» (пропускать школу плохо, я теперь до Нового года под домашним арестом), потому что не поверила тому, что все говорили про папу. Знаю, все это могло быть правдой, но тот человек, которого мне описали, имел мало общего с тем, кем был мой папа. В любом случае, надо было все выяснить.
В общем, пока я была в гостях у этой женщины, Мэделин, к ней вдруг заявилась моя семейка в полном составе. Когда они пришли, Мэделин рассказала нам эту грустную историю о своем прошлом [примечание: история была действительно жутко грустной… и вообще ни разу не смешной], но продолжала гнуть свое, что, мол, отцом ее ребенка был мой папа (и тогда получалось, что у меня есть старшая сестра). Да, все это напоминало сюжет из мыльной оперы. НО… и важное «но»… Мэделин показала альбом детских фотографий своей дочери – бабушка с дедушкой хотели взглянуть на свою якобы внучку – и тут-то я и поняла, что она врет.
Пока дедушка листал альбом, я подглядывала, и на третьей странице была справка из больницы, что у девочки первая группа крови. Сначала я не обратила внимания, но по мере того, как Мэделин рассказывала свою историю, я поняла: что-то насчет ее группы крови было не так. И вдруг, как раз перед тем, как мама нас забрала, я вспомнила домашнее задание по биологии, которое нам как-то задали, – там надо было указать группу крови у трех поколений моей семьи, и я точно помнила, что у папы четвертая отрицательная группа. Почему это так важно? Ох… Да потому что четвертая отрицательная всегда перекрывает первую! Ни у одного из папиных детей просто не могло быть первой группы крови, понимаете? И тут вдруг… вуаля!.. Мэделин объявилась сегодня вечером и во всем призналась!
Все оказалось очень грустно. Правда. Оказывается, когда Мэделин забеременела, она была влюблена в лучшего друга моего отца, тренера Роулинза… Но и он не был отцом ребенка. Я не буду вдаваться во все подробности, потому что они просто… гадость. Излишне говорить, что теперь я еще больше благодарна судьбе за своих прекрасных родителей, которые любят меня и никогда бы не причинили мне боль, пусть одного из них уже нет в живых.
Когда Мэделин ушла, бабушка с дедушкой, по-моему, все еще не могли переварить то, что она рассказала. Они думали, что знали о своем сыне правду, а все оказалось ложью: папа всего-навсего взял на себя чужую вину, чтобы уберечь от стыда своего друга. И, на мой взгляд, поступил как нельзя более благородно. Полагаю, мама и Тай тоже гордятся им. Бабушка и дедушка согласились, что папа преследовал благородную цель, просто им было очень жаль, что он так долго от них это скрывал.
Мэделин честно сказала, что ей нужно было поступить иначе. Если приводить дословно, то: «Ложь на короткое время облегчила положение вещей. В то же время с годами врать становилось все тяжелее, уж лучше бы мы с самого начала сказали правду, ее последствия были бы куда менее тягостными». Я поняла, что она имела в виду, и уверена, что она права, но от этого поступок моего папы не становится хуже. Он просто сделал доброе дело.
Еще одна крутая новость раскрылась, когда мама спросила Мэделин, почему папа никогда не упоминал про свой первый брак. «Потому что, – объяснила она, – брака как такового не было. Документы были оформлены, но мы только делали вид, что поженились, но так никогда и не вступили в супружеские отношения. Поэтому так просто оказалось «развестись»: все, что надо было сделать, – попрощаться. Если бы Нэйтан рассказал вам, что у него были жена и ребенок, это тоже была бы серьезная ложь, хотя все бы думали, что это правда. Он как раз не хотел врать жене. Поэтому и решил не говорить вообще ничего и попросил родителей не упоминать об этой истории никогда».
1980 год. Аарон и Молар давно перестали верить в существование Санта-Клауса, но родители из года в год настаивают на том, чтобы всей семьей поехать в торговый центр, где мальчики смогут вручить Санте списки подарков, которые хотят получить на Рождество. Ожидая своей очереди, Аарон и Молар записывают на листочках все игрушки, которые только могут вообразить. Но Санта-Клаус предлагает детям подарить им на Рождество то, о чем они никогда даже не мечтали, однако взамен просит помочь совершить настоящее рождественское чудо.
Жизнь семнадцатилетней Энн может оборваться в любой момент. Ее диагноз звучит как приговор.Единственная надежда на спасение — пересадка сердца.Энн требуется покой, ведь каждый день может стать для нее последним.Однако отношения в семье накалены до предела: постоянные ссоры, скандалы.Кажется, уже ничего нельзя исправить, но однажды простая игра меняет все…Энн всего семнадцать, но это лето может стать для нее последним. Чтобы жить, ей необходима пересадка сердца. Каждый прожитый день — это огромный риск… и чудо.
Новость о беременности жены приводит Огаста в ужас. Ведь больше всего на свете он боится, что никогда не сможет стать хорошим родителем. В отчаянии мужчина обращается за советом к отцу. Но тот вместо поддержки предлагает сыну странную сделку. На каждый месяц беременности по одному уроку… Уроку гольфа. Но то, что Огаста получает взамен, навсегда меняет не только его жизнь, но и жизнь его семьи.
В день свадьбы Итан обещал любить, уважать, беречь жену и – написать для нее песню. Но реальность оказалась намного сложнее, громкие слова забылись, а фотографии и старые любовные записки, которые Анна так любила прятать в гитаре Итана, запылились и превратились в хлам. Ненависть, ложь и постоянное недовольство друг другом – единственное, что осталось от прежних чувств. И кажется, ничто не может спасти их брак. Но ужасная авария, в которую попадает Анна, все меняет… Словно сама судьба дает Итану еще одну попытку все исправить – пока не написаны последние слова, не сыгран последний аккорд.
Чувствовать себя счастливой каждый день Софи помогает ее любимое дело – кондитерская, где она создает кулинарные шедевры. И уж кто-кто, а Гаррет, бывший бойфренд, ей совсем не нужен. Ни встречаться, ни разговаривать с ним у Софи нет ни малейшего желания. Но Гаррет не собирается сдаваться – он требует, чтобы Софи с ним объяснилась. И тогда она предлагает ему необычную сделку. Гаррет должен дать объявление в местную газету о поиске счастья, и, если в ответ на объявление придет сто писем, Софи согласится пойти с ним на свидание.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.