Шерлок Холмс в России - [78]
Это ему удалось. В том же квартале, рядом с лавкой «овощных и бакалейных товаров», сдавалась комната с отдельным ходом прямо на улицу. Хозяйка, женщина восточного типа, спросила Холмса:
— Вы одни?
— Да, я один…
— Комната ходит у нас 15 рублей в месяц…
— С меблировкой?
— Можно вам поставить стол, два стула, кровать и умывальник.
— Хорошо, я согласен. Получите задаток.
После этого Шерлок Холмс спустился вниз по Садовой улице и дошел до городского сквера. Кое-где на скамейках там сидели гимназисты и читали продававшиеся в газетных киосках в сотнях экземпляров разноцветные тетрадки под заглавием: «Таинственные приключения знаменитого сыщика — Шерлока Холмса».
Шерлок Холмс улыбнулся и даже полюбопытствовал узнать мнение одного из юных читателей:
— Интересно?..
— О, да!..
— Не собираетесь ли вы поступить в школу сыщиков в Лондоне? Готов вам дать рекомендацию…
На шутку сыщика двенадцатилетний мальчуган вскинул на него любопытные глаза.
— Впрочем, вам еще рано об этом думать!.. И кроме того, если вы сделаетесь Шерлоком Холмсом, что же останется делать тогда самому Шерлоку Холмсу?
И, вежливо приподняв шляпу, сыщик удалился в боковую аллею.
Не торопясь, он прошел по скверу, внимательно осматривая окружающую его решетку. Она во многих местах была поломана.
«Это мне пригодится!..» — подумал сыщик.
Наконец, он поехал в гостиницу, чтобы взять оттуда свои вещи. Но его ждал новый сюрприз. В двери его номера была воткнута карточка: «Станислав Казимирович Патарский».
А войдя в номер, Шерлок Холмс не нашел записной книжки Стикса, которую он опрометчиво оставил на письменном столе. И сыщик с досадой воскликнул:
— Черт возьми! Он меня, кажется, обокрал!
Глава 10
Укушенный бешеной собакой
Стикс сидел в ресторане «Эрмитаж» за маленьким столиком около окна и завтракал, когда Шерлок Холмс вышел из гостиницы после получения от него записки.
Вор за ним следил.
Воспользовавшись отсутствием сыщика, он незаметно пробрался в верхний коридор здания и имевшейся у него отмычкой без труда открыл номер. Здесь он прежде всего нашел собственную записную книжку. Затем, отперев тем же способом ручной саквояж Холмса, вор довольно подробно и не спеша осмотрел его бумаги. Из них он тотчас же отобрал все, что касалось его дела, в том числе и распоряжение судебной власти о розыске и аресте Станислава Патарского.
— А теперь, пока до свидания, господин Холмс! — проговорил он, вполне довольный своим успехом, покидая номер.
И Стикс оставил в двери визитную карточку, чтобы сыщик не поднимал в гостинице напрасного шума по поводу непонятного исчезновения некоторых документов.
После этого он вернулся в ресторан и занял прежнее место. Ему нужно было тщательно обсудить план дальнейших своих действий по отношению к Шерлоку Холмсу, который пока еще ничего не предпринимал и намерения которого составляли для вора загадку. Скоро он остановился на одной удачной, по его мнению, мысли.
Позвонив лакея, Стикс спросил:
— Скажите, пожалуйста, лиц, укушенных бешеными животными, земство отправляет у вас для прививок и лечения в другой город?.
— Да-с. Отправляет в Самару.
— Этим заведует, конечно, уездное земство?
— Уездная земская управа, которая помещается напротив…
— Прекрасно, мне только это и надо было знать.
Стикс расплатился и вышел на улицу.
Приблизительно через полчаса к гостинице «Континенталь» подошел человек, просто, но чисто одетый в русский костюм. Он был похож, скорее всего, на дворника или кучера купеческого дома. Левая рука у него была почему-то забинтована.
Узнав от швейцара, что господин Друсевич еще не вернулся, человек сел около одной из городских лавок против электрического театра Троицкого, откуда был виден подъезд гостиницы, и стал ждать. Сидеть ему пришлось не менее часа.
Стикс (это был он, и читатели, я думаю, об этом уже догадались) от нечего делать наблюдал, как служащие в театре мальчики занимались на прилегающей к театру площади игрою в «чижика». «Чижик» взлетал высоко и один раз чуть было не причинил Стиксу глазное увечье.
Наконец задребезжала извозчичья пролетка, и переодетый вор увидел подъехавшего к гостинице Шерлока Холмса. Переждав после этого минут пять, Стикс отправился в Уездную управу.
По широкой лестнице он поднялся во второй этаж.
На вопрос сторожа, что ему надо, Стикс объяснил, что его укусила на днях бешеная собака…
— Я должен узнать, какие документы необходимо представить, чтобы меня отправили в Самару на земский счет…
— Прежде всего, нужно свидетельство ветеринара, что собака была действительно бешеная.
— А еще?.. Вы лучше проведите меня к тому лицу, которое этим заведует, а я уж сам с ним объяснюсь…
— Хорошо… Сейчас…
Минуты через три просителя провели в комнату, выходящую окнами на улицу. Во время объяснений он как бы случайно взглянул на третий этаж противоположного дома. Одураченный сыщик стоял у окна своего номера и смотрел сюда.
Стикс улыбнулся.
Глава 11
Под Лебедевым мостом
На другой день Шерлок Холмс не пошел в Народный театр. Он решил выследить своего противника из окна новой квартиры, на которую перебрался утром со всевозможными предосторожностями.
Теперь он был уверен, что вор не знает его адреса.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Никогда в жизни Николай Иванов не праздновал труса. С детства приучал себя не бояться темноты. Ни разу в жизни не свернул с дороги, если навстречу шли крутые пацаны, ни разу в жизни не побоялся оказаться лицом к лицу с преступником. А сейчас спекся. Впору валерьянку пить. Из заключения вышел Недельский…
Книга повествует историю о двух друзьях, гениальном детективе и не менее одаренном химике, которые попали в непростую ситуацию. Химик «Картер» создал химический наркотик, под воздействием которого главные герои помогли преступникам успешно нарушить множество законов. За содеянное им, вероятнее всего, грозит смертная казнь, однако героям удается скрыться от правительства Вашингтона, и после этого они решают раскрывать собственные преступления.
«Ровно в два часа дня 12 июня Эрик Невилл, красивый молодой человек в белом фланелевом костюме, открыв стеклянную дверь прихожей, не спеша спустился по железной лестнице в великолепный, хоть и несколько по старинке разбитый сад особняка Беркли. Широкополая панама сидела на его иссиня-черных кудрях чуть набекрень: юноша совсем недавно предавался ленивому отдохновению, в то время как лодка скользила по тенистой реке, а единственным его компаньоном на этой прогулке была книга…».
В детективных романах Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера в качестве детектива-сыщика выступает Берта Кул. Они дают широкое представление о таланте женщины-детектива, которая фейерверком убийственно логичных выводов делает поистине ошеломляющую разгадку самых загадочных преступлений.
В пятый том избранных романов Э.-С. Гарднера о литературном герое, знаменитом адвокате Перри Мейсоне, вошли романы с занимательной фабулой и стремительным развитием сюжета. Он и его верная секретарша Делла Стрит проявляют незаурядные аналитические способности, изобличая людей, занимающих высокие посты, но лишенных моральных принципов. Руководствуясь в жизни исключительно жаждой наживы, они совершают убийства, считая, что высокий пост спасет их от возмездия.
В сборник включены детективные романы «Тридцать девять ступенек» шотландского писателя Джона Бёкана (1875–1940) и «Маска Димитриоса» англичанина Эрика Амблера (р. 1909). В каждом из них раскрываются шпионские заговоры, направленные на физическое устранение политических деятелей перед началом мировой войны 1914–1918 гг. и в 20–30-е годы нашего века. Повествование ведется от лица авторов — не просто наблюдателей событий, но и невольных их участников.
Забытая книга К. Попова «Виноватые и правые», увидевшая свет в 1871 г., возвращает читателя к истокам русского детектива и новому в ту пору жанру — повествованию о следствии. Рассказы о работе одного из первых судебных следователей на севере Российской империи отличаются живостью изложения и знанием народного быта и нравов, отмечены печатью бесспорного литературного дарования. Книга переиздается впервые почти за 150 лет.
Книга включает весь цикл рассказов о приключениях Шерлока Холмса и доктора Уотсона в Сибири, написанных популярным дореволюционным автором русской «шерлокианы» П. Орловцем. Особый колорит этим рассказам придает сибирская экзотика — золотые прииски, мрачные таежные дебри, зверства беглых каторжников, пьяные загулы взяточников и казнокрадов… Все это было не понаслышке знакомо автору, пересекавшему Сибирь по дороге на фронт русско-японской войны. Публикация «Похождений Шерлока Холмса в Сибири» в серии «Новая шерлокиана» завершает издание всех доступных нам шерлокианских произведений П.
В антологии впервые собрана русская шерлокиана, опубликованная в период с начала XX в. и до Второй мировой войны. В это масштабное по полноте и широте охвата издание включены вольные продолжения и пастиши, пародии и юмористические рассказы, истории о приключениях Шерлока Холмса в городах и весях Российской империи и Советского Союза и статьи критиков и интерпретаторов. Многие произведения переиздаются впервые.
Впервые на русском языке — полный перевод классики детективного жанра, книги М. Ф. Шила «Князь Залесский».Залесский, этот «самый декадентский» литературный детектив, «Шерлок Холмс в доме Эшера», которым восхищался Х. Л. Борхес, проводит свои дни в полуразрушенном аббатстве, в комнате, наполненной реликвиями ушедших веков.Не покидая кушетки, в дурманящем дыму, Залесский — достойный соперник Холмса и Огюста Дюпена — раскрывает таинственные преступления, опираясь на свой громадный интеллект и энциклопедические познания.Но Залесский не просто сыщик-любитель, занятый игрой ума: романтический русский князь, изгнанник и эстет воплощает художника-декадента, каким видел его один из самых заметных авторов викторианской декадентской и фантастической прозы.