Шелковые сети - [16]
Мари напряженно застыла. Прежняя нервозность мгновенно вернулась к ней.
— Куда именно идти?
— В мою спальню. Ах да, ведь ты никогда не бывала на втором этаже. Давай-ка я тебя провожу…
— Не стоит. Просто скажи, где находится твоя комната.
Однако он не успел этого сделать, потому что тишину библиотеки вдруг прорезал телефонный звонок.
— Это моя частная линия. Я должен ответить. -Он снял трубку и поднес к уху. — А ты поднимись по лестнице и войди в первую дверь справа… Нет, стой!
Энди быстро переговорил с кем-то, не спуская с Мари напряженного взгляда.
— Похоже, все складывается против нас, — хмуро произнес он, кладя трубку. — Это звонил мой отец.
— Вот как? — Мари вновь почувствовала себя не в своей тарелке.
— Он звонил с ближайшей автозаправки. Сказал, что скоро будет здесь. Какое-то срочное дело, которое не может подождать до завтра… — Энди порывисто провел пальцами по волосам. — Похоже, он очень взволнован, что вообще-то на него не похоже.
— В таком случае я пока пойду к своему отцу. — Мари обрадовалась возможности улизнуть.
— Нет. — Это короткое слово было произнесено очень тихо, но заставило ее замереть на месте. — Ты вполне можешь посидеть в моей спальне. Отец туда не войдет. Он не целовал меня на ночь с тех пор, как мне исполнилось пять лет, — усмехнулся Энди. — Впрочем, я не собираюсь тебя прятать. Через некоторое время ты можешь спуститься. Ведь рано или поздно отец все равно узнает о нас.
Мари испуганно забегала глазами по комнате.
— Лучше, если это случится без меня.
— Трусиха! — улыбнулся Энди. Потом, не удержавшись, он потянулся к ней и запечатлел на ее губах страстный поцелуй. — Ладно, ступай.
Мари поспешно направилась к двери.
4
Вернувшись в холл, она взяла свою дорожную сумку и собралась было повернуть к лестнице, как вдруг обнаружила за спиной Салли.
— Насколько я понимаю, ты остаешься? — тихо поинтересовалась та. — Детка, тебя не пугает, что сердце твоего отца будет окончательно разбито?
Мари выпрямилась, собирая воедино остатки достоинства.
— Я уже не ребенок.
— Не в этом дело, золотце. — Экономка озабоченно нахмурилась. — Я не люблю совать нос в чужие дела, но все же хочу предупредить: тебе грозит опасность оказаться в ситуации, которую ты не совсем понимаешь.
Произнеся эту таинственную фразу, Салли молча удалилась в направлении кухни.
Мари взлетела по лестнице, скрылась в первой комнате справа и захлопнула за собой дверь. Что за туман напускает Салли Хадсон? Какая еще ситуация? Не хватает, чтобы сейчас, когда Мари мучительно пытается свыкнуться с мыслью о необходимости отдать себя во власть Энди, кто-то читал бы ей мораль!
Вздохнув, она оглядела элегантно обставленную спальню. Разве можно было когда-нибудь представить, что ей доведется оказаться здесь в качестве содержанки Энди? А ведь были времена, когда он относился к ней, как старший брат.
Жюстина долго не разрешала Мари посещать с подружками деревенские бары или бегать на свидания. Неудивительно, что в последний школьный год та взбунтовалась и принялась делать все это за спиной матери. Лучшая подруга Мари, Элис, познакомила ее с приятелем своего старшего брата Риком. Как-то раз Мари отпросилась якобы к ней, но на самом деле, собравшись целой компанией, молодые люди отправились в местный бар. Там Рик, смазливый двадцатилетний парень, настоял на том, чтобы Мари выпила алкогольный коктейль. Это было ее первое приобщение к такого рода напиткам.
В разгар вечера Элис толкнула Мари локтем.
— Взгляни-ка, кто пришел!
У стойки бара, в компании двух других парней, стоял Энди Макгвайр. Именно в этот момент он повернул голову, и его взгляд уперся в Мари. Та почувствовала, что краснеет, но все равно не смогла отвести глаз от предмета своих тайных воздыханий. Она сидела и неотрывно смотрела на Энди. Как на грех, Рик в эту минуту направился в дальний конец заведения поиграть в дартс.
Очень скоро Энди оказался рядом с Мари.
— Не хочешь прокатиться в моем «шевроле»? — хрипло шепнул он ей на ухо.
В восторге от неожиданного предложения, Мари просто спросила:
— Когда?
— Прямо сейчас. Выходи следом за мной. Так она и сделала, попутно обнаружив, что ее слегка пошатывает. Сказывалось действие выпитого коктейля.
— А твой друг тебя не хватится? — спросил Энди.
— Он вовсе мне не друг. Так, знакомый… Энди открыл дверцу автомобиля и помог Мари сесть. Его манеры были безупречны. Он повел «шевроле» прочь от бара и, пока Мари сидела, теребя в руках платочек и отчаянно пытаясь найти тему для разговора, привез ее… домой.
— Зачем мы сюда приехали? — удивленно спросила она, увидев, где очутилась. — Нынешнюю ночь я должна была провести у Элис. На мне ее платье, я выпила… и вообще… Ведь ты приглашал меня прокатиться!
— Считай, что прогулка окончена.
— Но я думала, что…
— Ты сейчас вообще не в состоянии думать. Твой приятель напоил тебя, хотя ты еще не достигла возраста, в котором разрешается употреблять спиртное. И в баре тебе не место. Туда ходят взрослые.
— Что ты несешь? — сердито взглянула на него Мари.
— То самое! Ты запросто вышла со мной из бара и села в автомобиль. Разве тебе никогда не приходило в голову, что для девушки это может быть опасно? Если ты не понимаешь простых вещей, то должна сидеть дома.
Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…
Мечты юной выпускницы колледжа Марши Лайонс были разбиты в одночасье. Внезапное увольнение с работы, нищета, положение матери-одиночки… И во всех этих несчастьях, как думала Марша, виноват только один человек — тот, кого она полюбила с первого взгляда, ее шеф Винченцо Моничелли… Прошло четыре года. Марше снова удается устроиться на работу, у нее подрастает сын Сэмми, ничего не знающий о своем отце. Но внезапно Винченцо вновь врывается в ее жизнь, чтобы обвинить Маршу в серьезном преступлении, которого она никогда не совершала…
Впервые увидев Кассандру, Федерико понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но вскоре выясняется, что именно Кассандра виновна в трагической смерти его брата. Федерико пытается избавиться от непрошеного чувства и отомстить ей. Но удастся ли ему это? И так ли уж виновата молодая женщина в том, что приписывает ей молва?
При заочном знакомстве они категорически не понравились друг другу. Неряха и синий чулок, подумал Артур о Кимберли, увидев ее на фотографии. Лощеный сноб и записной донжуан, вынесла она вердикт, наведя справки о новом хозяине компании, в которой работала. Однако, встретившись, Артур и Кимберли влюбились. Это судьба, скажет кто-то. Но судьба – это не случайность, а предмет выбора. Всякий выбор плох, если человек прячет голову в песок, но всякий выбор может стать удачным, стоит только захотеть…
Она ему изменяет? Да как смеет такое думать о ней этот самодовольный Альберто? И по какому праву венесуэльский богач увез ее, цивилизованную англичанку, в свое родовое поместье? Не желая быть его любовницей, Деми, раздираемая страстью и ненавистью, решается на побег…
Может ли ненависть обернуться любовью? О крутом нраве владельца одной из крупнейших компаний Карлосе Малдонадо ходят легенды. Говорят, он безжалостно использует людей в целях процветания собственного бизнеса. А еще известно, что ему самому довелось в своей жизни столкнуться со страшной трагедией, и теперь он намерен отомстить тем, кто принес беду в его семью. Но, встретившись с молодой, красивой Дианой Бантон и пытаясь с ее помощью разрешить свои психологические проблемы, Карлос понимает, что невозможно выжить, целясь в чужую душу сквозь собственное сердце.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
От жизни нужно получать максимум и смотреть на все с позитивом. Все проблемы и споры необходимо решать, пытаясь остаться в своем уме. Нужно стараться окружать себя теми людьми, с которыми будет легко и весело. Излишняя эмоциональность, которую невозможно никак скрыть от окружающих, всегда должна играть вам на руку. Светлая и умная голова, природный магнетизм и замечательное чувство юмора - это все о скромной мне. Я Элизабет и это моя история. Если я покажусь вам немного неадекватной и обезбашенной - даже спорить не стану с таким заключением.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.