Шелковая паутина - [38]

Шрифт
Интервал

— А подбор мужской и детской одежды?

— Для этих отделов я нанял других закупщиков, но у вас будут полномочия контролировать их действия, чтобы они не отставали от вашего отдела.

— Вы намерены по-прежнему сотрудничать только с американскими модельерами?

— Никакого принципа тут нет, но я все же предпочитаю закупать одежду в Нью-Йорке, а не в Европе. Наверно, так проявляется национальная гордость.

— Ваш закупочный бюджет?

— Никакого ограничения здесь нет. Мы и так все время за него зашкаливаем.

От такого действительно дух захватывало! Кэтлин непроизвольно закусила губу и представила, как бы она могла развернуться с подобными неограниченными полномочиями.

— Когда вы сможете приступить к работе?

Она никак не ожидала подобного вопроса и аж вытаращила глаза на мистера Кирхофа.

— Что?.. Вы хотите… Я…

— Вы приняты на работу. Если вы, конечно, хотите. Зарплата — сорок тысяч долларов в год, не считая премий и скидок при покупке для сотрудников компании. Вас устраивает?

Устраивает? Она не могла найти слов.

— Мистер Кирхоф, вы уверены? Разумеется, я очень хочу получить эту работу, но почему бы вам не побеседовать с другими претендентами? Посмотрите…

— Нет, мисс Хэйли. Я понял, что вы — тот, кто мне нужен, как только вы вошли в кабинет. Я терпеть не могу женщин, которые врываются и с порога обрушивают на тебя свои грандиозные идеи, не слушая того, что хочу сказать я. А вы слушать умеете. У вас есть стиль и опыт. Об этом мне поведал ваш наряд и ваша анкета. Ваш вкус безупречен. И еще, что для меня крайне важно, — вы женщина в полном смысле этого слова. Я хочу, чтобы наши покупательницы стремились походить на вас — уверенную, но мягкую, независимую, но удивительно женственную.

Она вспыхнула под его пристальным взглядом.

— Я счастлива принять ваше предложение, мистер Кирхоф. Отвечаю на ваш вопрос: к работе могу приступить немедленно. Ну, как только найду квартиру и перевезу свои вещи из Атланты.

— Очень хорошо. Скажем, — он сверился с настольным календарем, — понедельник, шестнадцатого? У вас есть десять дней. Если понадобится больше времени, дайте мне знать.

— Спасибо. Этого более чем достаточно. Мне не терпится приступить к работе.

— Отлично.

Кэтлин протянула на прощание руку. Его пожатие было сильным и сердечным.

— Благодарю вас, мистер Кирхоф. Постараюсь вас не разочаровать.

— Я этого совсем не боюсь. Я только попрошу вас послать к черту «мистера Кирхофа» и называть меня Сет, — Тогда я — Кэтлин.

— Кэтлин, — медленно повторил он, словно пробуя на язык ее имя.

Кэти охватило чувство неловкости, когда она встала: ведь Сет продолжал сидеть. Но, подходя к двери, она услышала тихое шуршание моторчика. Сет последовал за ней.

— Ради привилегии открыть вам дверь, Кэтлин, я готов второй раз сломать спину, но вас не затруднит проделать эту нехитрую операцию самостоятельно?

— Вовсе нет, — рассмеялась она в ответ.

Она подержала дверь, пропуская его, потом вышла следом. Возле стола секретарши стоял мужчина в темно-сером костюме.

— А, Джордж, — сказал Сет. — Уже пора идти?

— Да, Сет. Ты сегодня завтракаешь с твоей сестрой.

— Джордж, хочу представить тебе нашу новую сотрудницу мисс Кэтлин Хэйли.

— Так вы ее взяли! — воскликнула Клэр Ларчмонт. — Я очень рада.

— Почему это? — поддразнил ее Сет. — Может, я нанял ее на ваше место.

— Вот еще, — ничуть не испугавшись, фыркнула Клэр. Потом дружелюбно улыбнулась Кэти. — Добро пожаловать, мисс Хэйли.

— Кэтлин, — поправила ее Кэти.

Клэр улыбнулась и кивнула, потом повернулась к своему компьютеру.

— Кэтлин, Джордж — неотъемлемая принадлежность ландшафта. Он — мой слуга, шофер, терапевт, собутыльник и лучший друг. Джордж Мартин.

— Мистер Мартин, — поприветствовала его Кэтлин.

— Пожалуйста, зовите меня Джордж, а то я вас могу не услышать, — отозвался тот.

Это был высокий, худой мужчина средних лет, излучавший силу и сразу располагавший к доверию. Он широко улыбнулся.

— Вот теперь мы все зовем друг друга по имени, кроме вас, миссис Ларчмонт, — сказал Сет. Клэр повернулась к нему, как обычно ничуть не задетая его поддразниванием. — Пожалуйста, исполните все формальности, связанные с приемом на работу нового сотрудника. И выдайте Кэтлин чек на пять тысяч долларов на покрытие дорожных расходов по переезду.

Кэтлин начала было возражать, но Сет остановил ее.

— Это не обсуждается. Если бы мы являлись большой корпорацией и направили бы представителя руководящего звена на работу в другой город, ему бы оплатили переезд. А я рассматриваю вас как руководителя.

— Спасибо, — ответила Кэтлин, совершенно подавленная свалившийся на нее удачей. Она сунула чек в бумажник и снова пожала руку Сету. — Встретимся шестнадцатого.

— Мы все с нетерпением будем вас ждать, — грустно улыбнулся Сет и крепко потряс ее руку.

Кэтлин кивнула на прощание Клэр и Джорджу. В ожидании лифта она взглянула на часы и мысленно поздравила себя. Прошло целых полчаса, а она ни разу не вспомнила об Эрике.


Ее переезд в Сан-Франциско совершился довольно безболезненно, если принять во внимание, что она переезжала из одного конца страны в другой.

После беседы с Сетом, Кэти направилась в кафе, расположенное в центре города, и купила газету. Заказав себе сандвич с салатом из тунца, она начала проглядывать объявления о сдаче квартир.


Еще от автора Сандра Браун
Как две капли воды

Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.


Безрассудная любовь

У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.


Буря в Эдеме

Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?


Бесценный дар

Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.


Долгожданное возвращение

Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…


Дитя четверга

Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…


Рекомендуем почитать
Школа отчаяния

Представьте, что вас пытаются изнасиловать. Что вы сделаете? Правильно, позовёте на помощь. А если некому вам помочь? Что, если вы никому не нужны? Что вы сделаете тогда?


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Выкуп за любовь

Он – высокий, привлекательный рыцарь, хранящий тайну. Она – отважная красавица, у которой также секретов немало. Финнуле Крейс нужны деньги на приданое сестре, и медлить нельзя. У Хьюго Фицстивена, графа Стивенсгейта, возвращающегося домой в Англию из крестового похода с мешками драгоценностей, денег в достатке. Так что же может быть проще, чем похитить его и потребовать выкуп? Но с самого начала Финнула совершает ужасную ошибку – влюбляется в своего заложника.


Игры миллионеров или Однажды в Америке

Рита даже представить себе не могла, на что подписывается, соглашаясь на перевод книги одного известного американского продюсера. И то, что ей для этого предстоит перелет в другую страну, было даже на руку. Ведь там она должна была встретиться с таинственным почитателем, с которым переписывалась долгих полгода. Вот только жизнь иногда может преподнести неожиданные сюрпризы…


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Другая Сторона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.