Шелк и сталь - [3]

Шрифт
Интервал

Видит Бог, Марту мучили угрызения совести после отъезда Лорел. Но тут Рекс распространил слух, что его дочь уехала на Восток к своему жениху, другу их семейства, с которым, якобы, давно помолвлена, и Марте не оставалось ничего иного, как только продолжать лгать. Лорел, естественно, ничего об этом не знала, но ведь узнает наверняка, и не только она, но и Брендон, и что же тогда будет, думала Марта. Пока что Лорел и ее бывший возлюбленный считали друг друга состоящими в браке, и Марта не могла не заметить, как окреп Брендон за последние два года. Мнимая измена Лорел и смерть отца несколько месяцев тому назад превратили веселого беззаботного юношу в уравновешенного мужчину, с широкими от тяжелой работы плечами, но сохранившего ожесточенное отношение ко всем Бурке.

И снова Марта, утомленная своими думами, тяжело вздохнула. Что же произойдет в ближайшие недели? Как поведут себя, узнав правду, заинтересованные лица? Она молила Бога лишь о том, чтобы в результате Лорел не стала бы презирать ее и Рекса.


Брендон стоял на вокзале Кристалл-Сити, прислонясь спиной к углу почтового отделения. Он знал, что ближайшим поездом прибудет Лорел. Случайно в тот же поезд погрузили голов тридцать купленного им скота и, вместо того чтобы послать за ним кого-либо из работников ранчо, он из любопытства решил поехать сам. Под предлогом приема своего скота он сможет снова увидеть Лорел. Изменилась ли она за те два года, что он ее не видел? Одна она приезжает или с мужем? Надолго ли? Никто ничего не говорил Брендону, он же сам никого не спрашивал. Вряд ли она за это время сильно растолстела или подурнела, но вот утратить обаяние юности могла вполне. И тогда, если она стала менее привлекательна, он, может, и возрадуется, что лишился ее, и старая рана чудодейственным образом вмиг исцелится. Брендон и сам не понимал, зачем он подвергает себя пытке, находясь здесь. Но он знал, что ему нужно увидеть Лорел, быть, может, он тогда перестанет думать о ней.

Но когда поезд остановился, и она начала спускаться по ступеням вагона, у него перехватило дыхание. Боже, как она прекрасна! Даже прекраснее, чем запомнилась ему, если только это возможно. Его пристальный взгляд жадно впился в нее — в роскошные серебристые волосы, всегда напоминавшие ему лунный свет в пустыне, сияющие от волнения глаза цвета лаванды, тонкие черты лица, неожиданно чувственный рот. Взгляд Брендона, ощупывающий стройную фигуру девушки, невольно задержался на ее изгибах, подчеркнутых дорожным костюмом; тело его напряглось, и он был вынужден призвать на помощь всю свою волю, чтобы на лице не отразилось нахлынувшее на него чувство.

Лорел, словно привлеченная пристальным взглядом Брендона, обернулась в его сторону, и вдруг они, разделенные расстоянием в двадцать футов, встретились взглядами. Брендон с горечью, почти неприязненно, отметил, что, увидев его, она испугалась, а краска отлила от щек. Она старалась выдавить на непослушных губах улыбку, но от сузившихся до стальных щелочек глаз Брендона не ускользнуло, что от этих усилий только задрожал ее подбородок.

От неожиданности у Лорел закружилась голова. В течение нескольких секунд ей показалось, что она вот-вот потеряет сознание, но мысль о том, каким это явится развлечением для окружающих, заставила ее взять себя в руки.

Ее взор впитывал черты загорелого лица Брендона — удивительные серые глаза со стальным блеском, гневно мечущие сейчас стрелы в ее сторону, длинный прямой нос, сильно выдающийся упрямый подбородок, темно-каштановые волосы, выбивающиеся из-под шляпы. Он повзрослел, выглядел более уверенным в себе, почему-то сердитым, но — Боже мой! — каким красивым, каким желанным для ее истосковавшихся по любимому глаз!

Лорел моргнула и оторвала взгляд от лица Брендона, но ее сердце переместилось куда-то вверх. Брендон бросил докуренную сигарету и затушил окурок подошвой поношенного ботинка. С нарочитым безразличием он оторвался от облюбованного им угла и направился к ней. В волнении она тщетно силилась сложить губы в приветливую улыбку.

Все напрасно. Его глаза сохраняли твердость стали, рот был слегка изогнут в циничной усмешке; приблизившись к ней, он даже не замедлил шаг, а лишь притронулся длинными пальцами к полям шляпы, пробормотав: «Добрый день, мисс Марта! Добрый день, Лорел!», и прошагал дальше к хвосту поезда.

Слышать снова знакомый низкий голос было для Лорел счастьем, но ее неприятно поразила его явно оскорбительная манера поведения. Эта первая мимолетная встреча обидела ее сверх всякой меры, на глаза навернулись слезы, которые она поспешила смахнуть ресницами.

«Он-то чего злится? — мелькнуло у нее в голове. — Ведь пострадала в этой истории я. Если кому и обижаться, то не ему, а мне, конечно».

В этот миг ее грустные мысли прервало появление отца, спешившего к ней. Рекс Бурке был среднего роста и среднего же телосложения; его обычно мрачноватое лицо с ярко-голубыми глазами под каштановыми волосами с обильной проседью сейчас светилось радостной улыбкой. Он распахнул объятия навстречу Лорел, и она с радостным криком бросилась ему на шею.


Еще от автора Кэтрин Харт
Искушение

Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.


Шалунья

Действие романа происходит в конце XIX века в маленьком американском городке. Героиня его, избалованная бостонская аристократка, приезжает в гости к отцу, которого никогда в жизни не видела. Образ жизни отца, оказавшегося владельцем салуна и борделя, шокирует дочь. И кто бы мог подумать, что именно здесь её найдёт любовь, волшебно преобразив все вокруг.


Пламя любви

Она была ошеломляюще красива — огненно-рыжие волосы, лучистые голубые глаза, — и сердце Ночного Ястреба зажглось страстью. Но захочет ли избалованная дочь генерала связать свою жизнь с индейцем? Окажется ли любовь сильнее гордости?..


Неотразимая

Брачный союз священника и проститутки вызвал недоумение и осуждение. Но новая земля дала новую жизнь Мэтту и Джейд, похоронив в себе их горькое прошлое.


Ослепление

Еще один сюжет о Золушке и Принце. Только Принц оказывается юристом и детективом из агентства Пинкертона, а хрупкая Золушка с глазами цвета аметистов – изобретательной воровкой…


Летняя гроза

Юная индейская девушка горячо влюблена, но избранник намного старше и не верит в искренность ее чувств. К тому же еще в детстве Летняя Гроза была обещана в жены другому. Она сдержала слово и вышла замуж, но умерла ли былая любовь?


Рекомендуем почитать
Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Чарующий вальс

Красавица Ванда Шонберн на своем первом балу вальсирует с прекрасным незнакомцем в маске. Волшебные звуки вальса увлекают их к мечте. Очарование юности и наивное восхищение светом привлекают к девушке восторженные взоры.Ричарду Мелтону приказано изображать русского царя на венском костюмированном балу. Там он знакомится с красивой девушкой в маске. Волшебные звуки вальса увлекают молодых людей к прекрасной мечте. Но обоим есть что скрывать…При венском дворе политические интриги переплетаются с любовными, и Ванду неумолимо затягивает в их сети.


Тайная алхимия

Вначале было слово. Старинная книгопечатня незримыми нитями связывает современную женщину-историка с семьей английских аристократов, живших в XV веке во времена Войны Алой и Белой розы.Предательство и потерянная любовь. Жажда любви и жажда власти. Все это так же актуально теперь, как и века назад.Все мы лишь игрушки в руках судьбы. И только тайная алхимия любви может подарить надежду.


Уроки любви

Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.


Хитклиф

Дочь йоркширского викария получила от случайного попутчика пачку писем некоего Хитклифа из поместья Грозовой перевал к подруге детства Кэти Эрншо… Она прочитала и поразилась сходству адресанта писем и мужчины, о котором часто рассказывала ее сестра Эмили.В письмах заключено все: что думал и чувствовал Хитклиф, когда покинул Грозовой перевал, что он хотел рассказать своей Кэти, что было между ними. Шарлотта и Эмили узнают тайну личности Хитклифа и настоящий конец этой истории…


Агнесса. Том 1

«Агнесса» — первый роман молодой, подающей надежды писательницы. Любовно, со знанием дела воссозданный исторический фон (Америка XIX века, быт и нравы ее сельского захолустья, труд аляскинских старателей), глубокое проникновение в психологию героев, увлеченность сильными, романтическими характерами обещают захватывающе интересное чтение.


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Невеста на продажу

Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».


Узник моего желания

Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.