Шел снег - [85]
tome II, «En prison et en guerre», Firmin-Didot (1896).
• Roustan, Souvenirs du premier mamelouk de Napoléon, V. 5931.
• Louis Etienne Saint-Denis, Souvenirs du mamelouk Ali, Payot (1926), réédite récemment. Этот мамелюк, бывший клерк нотариуса, предлагает нам другое описание, более живое и забавное по сравнению с книгой его коллеги Рустама.
• Fezensac, Journal de la campagne de Russie, par un lieutenant général. V. 42037.
• Bonneval, Mémoires anecdotiques, Pion (1900).
• Bausset, Mémoires anecdotiques sur l’intérieur du palais et sur quelques événements de l’Empire, Paris, Baudoin frères, tome 2 (1827).
• Henrich Roos, 1812, Souvenirs d’un médecin de la Grande Armée, Perrin (1913).
• Miot-Putigny, Putigny grognard de I’Empire, Gallimard (1950).
• Rapp, Mémoires, V. 73242 à 45.
• Macdonald, Souvenirs, V. 42739.
• Castellane, Journal, V. 9074.
• Bourgogne, Mémoires au sergent Bourgogne, Hachette (1978). Некоторые считают, что автор многое выдумал, но сделал это талантливо.
• Peyrusse, Lettres inédites, Perrin (1894).
• Wilhelm von Bade, Mémoires du margrave de Bade, Paris, Fontemoing (1912).
• Bourgoing, Souvenirs militaires, Pion (1897).
• Emouf, Souvenirs, V. 43103.
• Jean Jacoby, Napoléon en Russie, Mercure de France (1938). Témoignages.
• Roy, Les Franpais en Russie, Marne (1863). Idem que le precedent.
• Labaume, Relation circonstanciée de la campagne de Russie, V. 72785. Объемная и довольно скучная работа.
• Faber du Faur, Campagne de Russie, V. 1260.
• Stendhal, Îåuvres intimes, tome I, La Pléiade (1981). Анри Бейль был свидетелем пожара в Москве, но до начала отступления выехал в Смоленск, затем в Данциг. В книге приведены некоторые из его высказываний.
• Издательство La Vouivre, 11 rue Saint-Martin, 75004, Paris, публикует солидное собрание сочинений об Империи, из которых.
— Jean Bréaut des Marlots, Lettre d’un capitaine de cuirassiers sur la campagne de Russie et Pierre-Paul Denniée, Itinéraire de l’Empereur Napoléon pendant la campagne de 1812.
— Alexandre Bellot de Kergorre, Journal d’un commissaire des guerres (1806–1821).
— Florent Guibert, Souvenirs d’un sous-lieutenant d’infanterie légère (1805–1815) et François René Cailloux, dit Pouget, Souvå nirs de guerre (1790–1831).
— Bulletins de la Grande Armée, campagne de Russie.
— Два тома реляций сэра Роберта Вилсона, английскою эмиссара при царе. Он свидетельствует, помимо прочего, о жестоком обращении крестьян с пленниками, и считает, что не все его союзники были джентльменами.
Другое издательство также публикует малоизвестные работы того времени: Teisseidre, 102 rue du Cherche-Midi, 75006, Paris J’ai retenu:
— Louis Gardier, Journal de la campagne de Russie en 1812.
— Bismark et Jacquemont, Mémoires et carnets sur la campagne de Russie.
— Général comte Zaluski, Les chevau-légers polonais de la Garde (1812–1814).
— Pelet, Bonnet, Evert, Carnets et journal sur la campagne de Russie.
• Parmi les recueils, n’oublions pas Mémoires d’Empire, sous la direction d’Alain Pigeard, Quatuor (1997), tirage limité à trois cents exemplaires.
II. О России и русских
• Schnitzler, La Russie en 1812, V. 35845.
• Birkov, Le Mouvement partisan de la guerre patriotique, 1812, V. 18508.
• E.Dupré de Saint Maure, L’Hermite en Russie, наблюдения о нравах и обычаях русских в начале XIX-го века, Turin, 1829, в 11 томах.
• Godechot, Napoléon, Albin Michel (1969). В данной работе приводятся два важных документа: рассказ французского аббата из Москвы и текст Ростопчина, в котором он оправдывается по поводу приказа поджечь Москву.
• Vassili Verestchagen, Napoléon Ier en Russie, Paris, Nilsson (1897). Увлекательные свидетельства москвичей и русских пленных.
• Grand, Un officier prisonnier des Russes, V. 35845.
• Désiré Fuzellier, Journal de captivité en Russie, éditions du Griot, Boulogne, avec une préface riche en informations de son descendant, un historien.
• По поводу обстановки в оккупированной Москве: Lettres interceptées par les Russes, La Sabretache (1913) V. 59077.
III. Об армии
• Alain Pigeard, L’Armée napoléonienne, Curandera (1993).
• Baldet, Vie quotidienne dans les armées de Napoléon, Hachette, V. 17162.
• Ferdinand Bac, Le retour de la Grande Armée, 1812, Hachette (1939).
• Lucas Dubreton, Soldats de Napoléon, V. 61835.
• Boutourlin, Histoire militaire de la campagne de Russie, V. 72807-2.
• «Les Sous-Officiers de la Révolution et de l’Empire», un article de Gilbert Bolinier publié dans le 2e numéro de la Revue historique des armées en 1986.
• R.Brice, Les Femmes et les armées de la Révolution et de l’Empire, V. 4354.
• «De Borodino à Moscou», article de Marc-André Fabre publié dans la Revue historique des armées en 1960.
• Masson, Cavaliers de Napoléon, N. 24811.
• Chardigny, Les Maréchaux de Napoléon, Flammarion (1946).
• Damamme, Les Soldats de la Grande Armée, Perrin (1998).
IV. Жизнь, нравы, мода
• Прежде всего, обе Vie quotidienne au temps de Napoléon publiées par Hachette à des époques différentes: celle de Robiquet en 1944 et celle de Tulard en 1988.
• Histoire et dictionnaire du Consulat et de l’Empire, par Fierro, Palluel-Guillard et Tulard, «Bouquins», Robert Laffont (1995).
Роман «Битва» посвящен одному из знаменательных эпизодов наполеоновского периода в истории Франции. В нем, как и в романах «Шел снег», «Отсутствующий», «Кот в сапогах», Патрик Рамбо создает образ второстепенного персонажа — солдата, офицера наполеоновской армии, среднего француза, который позволяет ему ярче и сочнее выписать портрет Наполеона и его окружения.
Французский писатель Патрик Рамбо плодотворно работает в самых разных жанрах. В издательстве «Текст» вышли его роман-фантазия «Деревенский дурачок» и исторический роман «Кот в сапогах». «Хроника времен Николя I» — пародийный (о чем говорит само название) роман-памфлет, посвященный первым месяцам президентства Николя Саркози. В лучших традициях французской литературы, блестяще пародируя стиль XVIII века, с неподражаемым французским юмором Рамбо рисует картину нравов французской политической элиты.
Роман о человеке, оказавшемся в прошлом. Из 1995 года герой неожиданно переносится в 1953-й. Многое так еще свежо в памяти, и все-таки сколько различий! И вот обычный француз конца XX века живет «двойной» жизнью… Это фантастика? Или психологический эксперимент? Автор, лауреат Гонкуровской премии Патрик Рамбо находит неожиданное решение, которое поможет его герою взглянуть на себя и на окружающий мир по-новому.
В книге «1968» Патрик Рамбо попытался восстановить события далекого мая 1968 года. Эта эпоха сейчас опять актуальна в связи с ростом антиглобалистского движения, которое вдохновляется молодежными революциями 68-го. Не вставая ни на чью сторону, автор создает впечатляющую хронику, показывая происходящее глазами студентов, их родителей, полицейских, депутатов, де Голля, Помпиду, Арагона, Сартра и Миттерана; приводит читателей в Сорбонну, в Нантер, на баррикады, в комиссариаты, в казармы, в президентский кабинет в Елисейском дворце, на скандальные заседания правительства, под стеклянные крыши бастующего Бийянкура.
Издательство «Текст» продолжает знакомить читателя с творчеством Гонкуровского лауреата Патрика Рамбо. Его новый роман посвящен Наполеону Бонапарту. Патрик Рамбо обращается к наименее известным страницам его биографии: юности будущего императора и истории его стремительного взлета к вершинам власти. Читатель станет свидетелем превращения Набулионе Буонапарте, маленького корсиканца в армейских ботфортах, прозванного «котом в сапогах», в Наполеона Бонапарта.Что такое хороший исторический роман? Это не галерея приукрашенных портретов, это страницы, которые пахнут порохом, конским навозом, спермой и жареным мясом… Патрику Рамбо исторический роман удался: кажется, будто машина времени перенесла его на столетие с лишним назад.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
Данвер, молодой судья, едет по поручению короля Франции в одну из провинций, чтобы проверить поступающие сообщения о чрезмерном рвении своих собратьев по профессии в процессах, связанных с колдовством. Множащиеся костры по всей Франции и растущее недовольство подданных обеспокоили Королевский двор. Так молодой судья поселяется в Миранже, небольшом городке, полном тайн, где самоуправствует председатель суда де Ла Барелль. Данвер присутствует на процессах и на допросах и неожиданно для себя влюбляется в одну необычную, красивую женщину, обвиняемую в убийстве своего мужа и колдовстве.Элизабет Мотш пишет не просто исторический роман.
Рассказчица, французская писательница, приглашена преподавать литературное мастерство в маленький городок, в один из университетов Вирджинии. В поисках сюжета для будущего романа она узнает о молодом человеке, приговоренном к смертной казни за убийство несовершеннолетней, совершенное с особой жестокостью и отягченное изнасилованием. Но этот человек, который уже провел десять лет в камере смертников, продолжает отрицать свою виновность. Рассказчица, встретившись с ним, проникается уверенностью, что на него повесили убийство, и пытается это доказать.«Мёд и лёд» не обычный полицейский роман, а глубокое психологическое исследование личности осужденного и высшего общества типичного американского городка со своими секретами, трагедиями и преступлениями, общества, в котором настоящие виновники защищены своим социальным статусом, традициями и семейным положением.
В безмятежной деревушке на берегу дикого острова разгораются смертельные страсти. Прекрасный новый мост, связавший островок с материком, привлек сюда и многочисленных охотников за недвижимостью, желающих превратить этот девственный уголок природы в туристический рай. Но местные владельцы вилл и земельных участков сопротивляются. И вот один из них обезглавлен, второй умирает от укуса змеи, третья кончает жизнь самоубийством, четвертый… Это уже не тихий остров, а настоящее кладбище! Чья же невидимая рука ткет паутину и управляет чужими судьбами?Две женщины, ненавидящие друг друга, ведут местную хронику.
Лю — двадцать лет. Она бедна, красива, рисует психоаналитические картины-каламбуры и мечтает преуспеть в жизни. Свои похождения, начавшиеся со встречи с известным писателем ЖДД, который ввел ее в круг развращенных интеллектуалов и коррумпированных политиков, она доверяет своему другу Дику — диктофону. Став любовницей нескольких писателей, владельцев художественных галерей, богатых торговцев и депутата-мэра, она открывает для себя удовольствия тех, кто живет в мире, где все, что имеет заоблачную цену, переходит в разряд бесплатного.Лю — роман-буфф, острая сатира а-ля Свифт, высмеивающая в розово-черных тонах культурно-политическую жизнь Франции конца прошлого века.