Щит Империи. Часть 1 - [49]
Выпускники собрались в Главном Зале, встали полукругом, распределившись по группам, из всех не хватало только человек двух-трёх. Никакой музыки, помпезности — всё скромно и даже аскетично, будто они собрались в самый обычный день прослушать какое-то объявление.
Кроме учеников и ведущего преподавателя, в зале присутствовал только куратор, возглавлявший курс обучения Первой Ступени. Он прочитал молитву, потом достал список.
— Анжела Архангельская. — Назвал он первое имя.
Она отделилась от группы, и, проходя мимо Андрея, улыбнулась и подмигнула ему. Ей вручили чёрную инквизиторскую форму.
— Андрей Серов.
Андрей был взволнован и неимоверно рад, но эти эмоции бурлили лишь внутри — внешне он сохранял серьёзность, спокойствие и даже некоторую холодность, и, мысленно вознеся хвалу Небесам, подошёл к куратору. Тот был тоже спокоен и холоден — только он, пожалуй, на самом деле, во взгляде его скользило чуть ли не безразличие. Он пожал ему руку и отдал аккуратно сложенную форму.
— Носи с честью. — Сказал он.
Андрей лишь молча склонил голову и вернулся на место. Потом по очереди вызывали лидеров других отрядов, а после — и всех остальных.
— Через час все, переодевшись в форму, собираются здесь, для принесения присяги и получения направлений по дальнейшей службе. — В заключение сказал куратор.
Группа Серова, переодевшись, вновь спустилась в зал. Все были очень довольны и сияли улыбками — особенно Николай. Улыбалась даже Женя, и её радостно блестящие глаза сегодня не таили обыкновенной задумчивой печали.
Андрей вышел в зал на минуту позже, чем они — преисполненный достоинства и гордости, подтянутый, с гладко зализанными назад волосами, в новой форме, состоявшей из чёрной рубашки-водолазки, с нашитым на высокий двуслойный воротник гладким серебряным крестом, и чёрного же костюма-тройки. Официальный двубортный приталенный пиджак длиною до колен, с элегантно заострёнными лацканами и двумя симметричными рядами простых однотонных пуговиц, в очередной раз преобразил облик новоиспечённого инквизитора. Изящный, стройный силуэт стал гораздо строже, и будто добавил его персоне черты значимости. Это был как раз тот редкий случай, когда одинаковая для всех, форменная одежда настолько подходила человеку, что в ней он выделялся на фоне остальных сослуживцев.
До начала второй части оставалось ещё целых пять минут.
— Как тут и было… — С улыбкой заметил Николай, окинув друга взглядом.
— Быть инквизитором — моё призвание. — Отозвался Андрей. — Надеюсь, вскоре я на деле смогу доказать, что действительно достоин носить эту форму. Скорее бы уже принести присягу…
Он посмотрел в сторону установленного в центре зала алтаря, с возвышавшимся над ним искусно проработанным позолоченным деревянным распятием, где, на чёрно-фиолетовом бархате ризы, лежала большая старинная Библия.
— А потом, насколько я знаю, нас распределят по разным городам, но ничего конкретного пока не расскажут. — Добавил Николай.
— Мне всё равно, куда направят, там и буду работать. В любой части, в любом городе Империи я буду стараться принести пользу.
— Вместе будем работать, по крайней мере — пока.
— Это, бесспорно, хорошо. — Ответил Серов, хотя особой радости от перспективы дальнейшей службы бок о бок со Светлитской не испытал.
Вскоре двери распахнулись, вошёл епископ, облачённый в багряный саккос с белым омофором, расшитым золотыми крестами, в сопровождении двух иереев в фелонях из тяжёлой золотой узорчатой парчи, конусом возвышавшихся над плечами. Это небольшое, но величественное шествие замыкал князь-инквизитор, директор Академии Инквизиции. Его безупречную форму из дорогой чёрной ткани перечёркивала алая шёлковая лента с государственными и инквизиторскими орденами и медалями. За ним следовал заместитель.
Выпускники затихли; священнослужители встали по правую сторону алтаря, директор со своим замом — по левую. На этот раз сам епископ произнёс молитву, все остальные повторяли за ним. Затем каждый выпускник должен был преклонить колено пред алтарём, и произнести торжественную клятву. Вызывали опять по тому же списку — Архангельская была первой, Серов — следующим. Опустившись на одно колено, он, ощущая, как от возвышенности момента учащённо колотится его сердце, произносил слова присяги:
«Пред ликом Высшего Судии, Всемогущего Господа, пред святым его Евангелием, я, Андрей Серов, призываю в свидетели клятвы моей всех святых и ангелов небесных, наставников и учителей, братьев и сестёр по оружию.
Мной избран путь, с которого отныне не сойти. Путь долга, на который я ступил добровольно, презрев все лишения, тяготы и опасности, которые предстоит встретить. Священные Обязательства Инквизитора станут ярчайшей путеводной звездой, озаряющей стезю мою во Тьме, и никогда не отрекусь я от Господа моего, и не склонюсь я пред ликом ложных богов, ни по собственной воле, ни по принуждению, ни под страхом смерти.
Отныне священный долг мой — стать Щитом для великой Человеческой Расы, стражем и защитником Веры, исполнителем Закона Божьего, и Порядков, Волею Всевышнего установленных Инквизицией.
Вручаю жизнь свою Господу и Инквизиции. Отныне и навеки, я Орудие их, и не воспрепятствую, не воспротивлюсь, когда направят меня, даже если повеление будет противоречить моим собственным желаниям, ибо ставлю интересы Империи Человечества выше своих, и буду рьяно блюсти их, не щадя себя.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.