Шалунья - [18]
— Пешком пришла, — возмущенно сказала Кит. — Не хотела, чтобы меня снова обвинили в том, что я стащила у тебя из конюшни лошадь. — Она с негодованием взглянула на Алекса. — А что с Девлином?
— А как же наш сегодняшний разговор? Ты что, забыла о нем? — не унимался Алекс.
В этот момент подъехала карета, и он сделал знак Кит садиться в нее, после чего забрался сам и сел напротив.
— Никакой это был не разговор. Ты просто заявил мне, что не желаешь обо мне заботиться. — Скрестив руки на груди, девушка откинулась на мягкие подушки. — А я тебя, Эвертон, об этом и не просила. Тебе вовсе не нужно заботиться обо мне только потому, что я женщина.
— До женщины тебе еще далеко, — бросил Алекс, в глубине души поражаясь тому, как это он с самой первой минуты не догадался о том, что она не мужчина. Должно быть, мужская одежда сбила его с толку.
— А тебе — до настоящего мужчины! — выпалила Кит.
— А кстати, откуда у тебя мой галстук? Стащила? — ехидно спросил Алекс и, протянув руку, коснулся аккуратно завязанной кружевной вещицы.
Прерывисто вздохнув, Кит отбросила его руку.
— Не трогай. Ты его помнешь!
Откинувшись на спинку сиденья. Алекс внимательно посмотрел на девушку. Она была высокого роста, выше, чем Фрэнсис, и в то же время стройная и изящная. Фигура у нее — просто прелесть, подумал Алекс, даже лучше, чем у Барбары. Но одежда, потрепанная и замызганная, никуда не годится. Внезапно, к своему удивлению, Алекс почувствовал острое желание прильнуть губами к ее обиженно поджатым губкам. Он глубоко вздохнул, пытаясь подавить его. Не сразу, но это ему удалось.
— Чахотка, — наконец проговорил он.
— Что? — не поняла Кит.
— Я говорю, у Огастеса чахотка, — пояснил Алекс, не сводя с девушки взгляда.
Смущенно поерзав на сиденье, она отвернулась.
— Вот как?
— А ты хорошо играешь в фараона, — улыбнулся Алекс, решив перевести разговор на другую тему.
— Я знаю.
— Это отец тебя научил?
— Да. Он всему меня научил! — с вызовом произнесла Кит, вскинув подбородок.
— А мне кажется, кое-что он все же упустил, — неторопливо произнес Алекс. Интересно, она и в самом деле ждет, что он и дальше станет вести себя как паинька? — Кое-какие мелочи.
— О чем это ты, Эвертон? — буркнула она.
Не отвечая, Алекс подался вперед и протянул руку. Интересно, как она отреагирует? Кит настороженно взглянула на его пальцы, которые все приближались. И вновь, как и в ту ночь, когда он впервые увидел ее, Алекс вдруг почувствовал прилив желания. Он осторожно коснулся рукой ее колена. Резко вскинув голову, Кит пристально взглянула ему прямо в глаза. Не отводя взгляда, Алекс медленно провел рукой по ее бедру и почувствовал, как напряглось под грубой материей ее тело. И вновь его охватило желание прильнуть губами к нежным, чувственным губам Кит. Дыхание ее участилось, щеки покрылись нежным румянцем. Алекс наклонился ближе, надеясь, что она оттолкнет его. Тогда можно было бы превратить все происходящее в шутку. Но Кит осталась сидеть как сидела, глядя на Алекса тревожными глазами. Именно это его и остановило. Сунув руку в карман ее панталон, он быстро вытащил из него монеты, которые она выиграла, и снова откинулся на спинку сиденья.
— Черт бы тебя побрал! — выпалила Кит и попыталась схватить его за руку, но было поздно.
Наконец это ей удалось, но, как она ни старалась, разжать его пальцы так и не смогла. Алекс молча наблюдал за ней, пользуясь возможностью обрести утраченное душевное равновесие. Сунув другую руку в карман, он вытащил из него банкноту в десять фунтов и положил Кит на колени.
— Держи.
Схватив деньги, девушка подозрительно взглянула на него.
— Это еще зачем?
— Чтобы в следующий раз, когда соберешься отправиться бродить по городу, наняла экипаж. Нечего слоняться по Лондону по ночам. Даже в таком районе, как Мейфэр. Может, он и безопаснее Сен-Марселя, но ненамного.
Кит хотела что-то сказать, но передумала.
— Что, беспокоишься за меня? — лишь спросила она, глядя на Алекса из-под длинных темных ресниц и разглаживая купюру.
— Скорее за преступников. — Он ухмыльнулся и, подсчитав монеты, которые выудил из ее кармана, добавил несколько своих и вернул все Кит. Еще пять минут назад он и не думал давать ей деньги, но теперь сообразил, что это единственный предлог, чтобы коснуться ее руки. Вообще-то обычно никакого предлога для того, чтобы дотронуться до женщины, ехавшей рядом с ним в наемном экипаже, ему не требовалось, но сейчас были особые обстоятельства. Пальцы их соприкоснулись, однако, помня обещание, данное отцу Кит, Алекс, хотя и неохотно, убрал руку. — Судя по тому, как ты только что со мной боролась, думаю, ты сможешь за себя постоять.
Кит спокойно взглянула на него, хотя румянец с ее щек еще не сошел.
— А ты ожидал чего-то другого?
— Не совсем, — тихо ответил Алекс. В этот момент карета подъехала к Кейл-Хаусу, и подошедший лакей открыл дверцу. — Ну что, кузен, будем считать, что договорились?
Кит кивнула и, сложив банкноту, сунула ее в карман.
— Да, но…
Предостерегающе подняв руку, Алекс сделал ей знак выходить.
— Обсудим это завтра.
Глава 4
— Что поделывает сегодня утром мой кузен? — спросил Эвертон, входя в дом и протягивая Уэнтону шляпу и перчатки.
Знаменитый ловелас лондонского света герцог Уиклифф прекрасно понимал, что может соблазнить ЛЮБУЮ женщину. Почему же тогда холодная красавица Эмма Гренвилл так упорно отвергает все ухаживания и противостоит его неотразимым чарам?Герцог должен, обязан влюбить в себя эту недоступную гордячку. Но обольщение — оружие опасное, и однажды охотничий азарт вполне может превратиться в ИСТИННУЮ, ЖАРКУЮ, НЕПРЕОДОЛИМУЮ страсть…
Гувернантка должна беречь репутацию как зеницу ока. Должна забыть о том, что она женщина. И упаси ее Бог влюбиться в своего работодателя. Юная Александра Галлант прекрасно знала эти правила. Но могла ли она противостоять поистине дьявольским чарам мужественного Люсьена Балфура, мужчины, потерявшего счет своим победам над первыми красавицами Англии? Могла ли бороться с неистовой силой страсти, что охватила ее, точно пожар, и навеки изменила ее судьбу?..
София Уайт — нарушительница всех мыслимых и немыслимых викторианских приличий. Она — незаконорожденная, сама зарабатывает себе на жизнь, но совершенно не беспокоится из-за этого. И, самое ужасное, у нее были романы, а она вовсе не считает себя падшей женщиной!И в эту скандальную особу до безумия влюблен самый завидный холостяк высшего общества — Адам Басвич, герцог Гривз.Адам понимает: свет никогда не поймет и не простит, если он последует голосу сердца, а не разума и женится на Софии. Его репутация будет безнадежно испорчена, он станет изгоем.
Лукавая остроумная Виктория Фонтейн неизменно шокировала чопорный лондонский свет — и неизменно отпугивала поклонников. Всех, кроме скандально знаменитого лорда Олторпа — самого лихого повесы Англии. Лишь ему одному выходки «дерзкой девчонки» кажутся не пугающими, а забавными. Только он один способен угадать в Виктории страстную, нежную женщину, мечтающую любить и быть любимой, принадлежать возлюбленному душой и телом и безраздельно властвовать над ним.
Несколько лет назад легкомысленный повеса Оливер Уоррен, маркиз Хейбери, и прелестная молодая вдова Диана Бенчли встретились на континенте и полюбили друг друга… а через две недели бурного романа Оливер исчез без объяснений, оставив Диану с разбитым сердцем. Теперь она возвращается в Лондон, чтобы открыть игорный клуб для джентльменов, – и без зазрения совести шантажом вынуждает бывшего любовника помочь ей. Как же они ненавидят друг друга! Настолько, что дня друг без друга не могут прожить, – и сами не понимают, что никакая это не ненависть, а все та же любовь…
Бывший разведчик граф Уэстфолл пусть и с неохотой, но все же согласился найти и выследить молодую гувернантку Рейчел Ньюбери: ведь, по заявлению маркиза Эбберлинга, эта девушка виновна в убийстве его жены! Поиски длились долго, но внезапно Уэстфолл буквально натолкнулся на Рейчел, ставшую под именем Эмили Портсмен новой звездой знаменитого игорного клуба «Тантал» для джентльменов из высшего общества. Пора выдать преступницу маркизу и забыть о ней, но сердце, бьющееся сильнее при каждом взгляде на очаровательную Эмили, подсказывает графу: нет, эта девушка не может быть убийцей.
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...