Шалости Амура - [14]
— Ну, все равно, что-то не так. Почему у меня такое ощущение, что ты ничего не можешь поделать с Дональдом Боуэном?
Жерар сжал зубы. Затем сказал:
— Ты прав. У меня нет ни единой зацепки.
— Ты хочешь поговорить об этом?
— Боже, Роман…
Стук в дверь помешал агенту продолжить. Может быть, это и к лучшему. Как бы он признался Роману, что его привлекает девушка, которая годится ему в дочери?
Он понизил голос до шепота:
— Я не могу больше говорить. Позвоню позже. Может, к тому времени у тебя будут для меня какие-нибудь новости.
— Можешь рассчитывать на меня. А может, к тому времени ты надумаешь и расскажешь мне, что с тобой происходит. Хорошо, Жерар?
— Да, — Роше перевел дыхание. — Спасибо. Мне надо идти.
Жерар убрал телефон и открыл дверь. Он прошел мимо какого-то юноши, ожидающего снаружи. Обеспокоенный, он торопился к Уитни. Он боялся, что Дональд Боуэн воспользуется ситуацией, чтобы надоедать ей снова.
Когда он вернулся на свое место, она все еще крепко спала. В данных обстоятельствах, подумал он, самое подходящее время, чтобы навестить Джеффа и Роджера.
Двигаясь вперед по проходу, он увидел Фрэн. Она заметила его, но вместо того, чтобы поприветствовать, отвернулась. На ее лице отразились разочарование и обида.
Ее реакция была типична скорее для женщины, которая знает, что ее отвергли, чем для агента. Может, он напрасно подозревает ее и она вовсе не сообщница Боуэна?
Или она такой профессионал, что играет роль отвергнутой женщины, чтобы никто ничего не заподозрил. Ладно. Как только он узнает, к чему привели поиски Романа, он решит, как обходиться с Фрэн. Вот и мальчишки.
— Monsieur Smith?[6]
— Bonjour, Roger. Salut, Jeff[7].
Они оба ответили ему приветствием.
— Где Уитни? — спросил Джефф. — Мы думали, она подойдет к нам сейчас.
— Она спит. Как у вас дела?
Джефф нахмурился:
— Скучно. И ни одной девушки рядом.
— Скоро мы будем во Франции. Там много сногсшибательных француженок. И вы сможете с ними весело провести время и вволю поболтать по-французски.
Жерар подмигнул своим ребятам, чтобы хоть как-то приободрить их.
Оба подростка засмеялись и кивнули. Они были умны и милы. Жерар радовался, что ему досталась пара учеников, с которыми не было никаких проблем.
— Если вам что-то понадобится, дайте мне знать. Вы найдете меня вон там. — Жерар указал им свое место. — A bientot[8].
— Да, мистер Смит. И скажите Уитни, что мы будем рады поговорить с ней, когда она проснется.
— Обязательно.
По крайней мере, отношение мальчиков к Уитни было нормальным и здоровым. Не как мое, подумал Жерар удрученно.
Уитни разглядывала журнал с кроссвордами.
— Не можешь разгадать слово?
Очевидно, он наблюдал за ней и заметил, что она уже несколько минут сидит задумавшись.
— Я разгадала весь кроссворд, за исключением одного слова, в котором восемь букв.
— Не возражаешь, если я взгляну?
— Конечно, смотрите.
Она вручила ему журнал. Их пальцы соприкоснулись. Словно огонь опалил ее, и ей с трудом удалось сохранить маску равнодушия на лице.
Через мгновение он вернул журнал.
— Попробуй «флотация»!
— Я никогда не слышала такого слова. Флотация… Звучит интересно. Как-то по-немецки.
Он кивнул.
— Этот термин не часто употребляют в повседневной жизни. Но он не связан с Германией.
— А вы говорите по-немецки?
— Да. Мой отец родом из Хайдельберга, а мать — из Лозанны.
— Но вы говорите как американец.
— Потому что я родился и вырос в Америке, в штате Юта.
— Где?
— В Солт-Лейк-Сити. Но все свободное время я проводил у своих родителей в Элте.
Любимое место Уитни. Она обожала там кататься на лыжах. Если бы он действительно бывал там, она заметила бы его. Пропустить его было бы невозможно. Это была еще одна ложь.
— А когда вы уехали в Европу?
— В восемнадцать лет. В твоем возрасте. Я жил у родственников. И окончил университет там же.
— У вас интересная биография. Надеюсь, вы не воспримете это как вмешательство в личную жизнь, но… Вы женаты?
— Был.
Был?
— Хэнк… вам необязательно рассказывать мне все, если вы не хотите.
— Я был женат, но недолго, — ответил он неопределенно.
О боже! После случая с Кристиной он, возможно, изменил свою историю. Для того, наверное, чтобы жертвы не чувствовали себя виноватыми в том, что связались с женатым мужчиной.
Она заметила, что он умышленно оставил нераскрытой остальную часть своей жизни.
Ей очень хотелось спросить про его вымышленную дочь, но она решила, что и так задала слишком много вопросов. Остальное она узнает позднее.
— Извините. Это, должно быть, ужасно для вас. Мой дедушка умер уже давно, но бабушка никак не оправится.
Он долго молчал. В конце концов произнес:
— Я уверен, что для пожилых людей намного труднее оказаться вдруг одинокими. Не буду притворяться, что это было легко для меня, но я обнаружил, что среди молодых людей я чувствую себя лучше. Это одна из причин, почему я решил поехать в этот тур.
Боже, как он врет! Каждое его слово казалось ей лживым.
— Я рада, что встретила вас, что смогу увидеть Европу и быть рядом с таким умным человеком, как вы. Я знаю, мне многому надо учиться. — Он молчал. Тогда она продолжила: — Простите меня, если я говорила слишком откровенно о мисс Эштон. Бабушка не раз мне указывала, что это ошибка, над которой я должна работать.
Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…
Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…
Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?
После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…
Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…
Подмена младенцев — такой случай выпадает один на миллион, но сестра Кесси Арнольд, Сьюзен, была убеждена, что ее сына подменили. После смерти сестры Кесси решила выяснить, так ли это на самом деле. И оказалось, что материнская интуиция не обманула ее сестру! Племянник Кесси попал в семью разведенного могущественного банкира Трейса Рамсея. И Кесси, и Трейс настолько привязались к детям, что ни один из них не пожелал расстаться с малышами. Единственно разумное решение, которое предложил Трейс, — это пожениться ради блага детей.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…