Шахта Шепчущих Глубин, Том II [заметки]
1
От PvP — player versus player — игрок против игрока.
2
(итал. Barbotto) — итальянский пехотный шлем XV века, в значительной мере закрывающий лицо за счёт развитых нащёчников.
3
(фр). En guarde. К бою.
4
От Heal — исцеление, обычно через заклинание, но также зелья и свитки.
5
Игровая механика, которая существенно усиливает врага либо перед смертью, либо по истечении определённого периода времени (особенно боссов).
6
От proc — сработать, произойти, случиться — об игровых эффектах, имеющих определенную вероятность в процентах.
7
От Min/max — игровой термин для обозначения стратегии по максимизации своей силы и минимизации своей слабости. Обычно используется, чтобы показать повёрнутость игрока на оптимизации персонажа.
8
Грифер — ПКшер, который убивает других игроков не из-за какой-либо выгоды, а для удовольствия. Обычно это высокоуровневый игрок в локации для мелких, который знает, что не получит достойный отпор.
9
Клановая накидка из ткани поверх доспеха.
10
От Dragon/Dungeon Kill Points. Игровой термин для обозначений внутренней виртуальной валюты клана, которая накаливается игроками в рейде и потом расходуется для покупки права на добычу по системе аукциона. Награждается кланом за участие в совместных активностях.
11
От wipe — полное уничтожение отряда или рейда.
12
От Guild master — главное лицо в гильдии, её основатель и лидер. В зависимости от контекста ГМ может также значить Game master — администратор игры, один из множества, отвечающих за техническую поддержку.
13
От Trial — испытание, задача повышенной сложности.
14
Ксевена́рр — покровитель отвергнутых и мести.
15
От No name — безымянный в значении «пустое место». Полный новичок без заслуг.
16
От Dungeon, также Instance (инст) — подземелье, проходимое только командой (партией) из нескольких игроков. Представляет собой закрытую зону, где кроме партии нет других игроков.
17
От Main — основной персонаж игрока в игре, позволяющей одному человеку создавать несколько разных персонажей, в противовес альтам (alt) — второстепенным персонажам игрока.
18
От Inspect — Досматривать, изучать.
19
От Cooldown (КД) — Период времени, в течение которого нельзя повторно использовать способность после её активации (время восстановления способности). Также, термин для описания мощных способностей с длительным временем восстановления, обычно больше 3–5 минут.
20
От Resurrection — воскрешение.
21
От pull. Начать бой определенным образом, обычно с целью выделить одного (или как можно меньше) монстров из более крупной группы, с целью убить цель, не зацепив другого монстра (ов).
22
От Kite/kiting — термин, которым в играх обозначается метод боя игрока дальнего боя с бойцом ближнего боя, при котором первый постоянно отступает и стреляет по врагу, не давая подойти ему вплотную, постепенно снимая все жизни.
23
Телеграфирующее движение, т. е. то, которое выдает намерение, зону атаки.
24
Нэк — от Neck — шея. Игровой слэнг для обозначения ожерелий.
25
Ниндзя — от Ninja. Игровой слэнг. При распределении лута взять вещи, которые тебе не нужны или которые в принципе не можешь экипировать, но можешь продать.
26
МК — от Mind control — контроль разума/сознания.
27
Рэнж ДПС — От Ranged DPS — боец дальнего боя.
28
Тряпки — Игровой слэнг для обозначения классов, которые носят ткань — жрецы и маги.
29
НЗ — Неприкосновенный запас.
30
Боллард — Автоматический дорожный столб, выдвигающийся из земли.
31
АФК — От AFK (away from keyboard) — термин, который даёт понять другим игрокам, что человек на некоторое время отойдет от компьютера.
32
Сайленс — От Silence — молчание, игровой слэнг для обозначения способностей, которые прерывают произнесение заклинаний.
33
Альков — Углубление, ниша в комнате или другом помещении.
34
Вуайеризм — Сексуальная девиация, характеризуемая побуждением подглядывать за людьми, занимающимися сексом или «интимными» процессами: раздевание, принятие ванны или душа, мочеиспускание.
35
Ады — От ads — когда одинокий босс взывает помощников из ниоткуда, которые присоединяются к бою, их называют ады.
36
MVP (most valued player) — наиболее ценный игрок, т. е. принесший наибольший вклад.
37
Аспис — круглый выпуклый щит.
38
Флейвор текст — от Flavor text — В играх, в.т.ч. карточных, иногда предметы, действия, механики имеют условный текст, который представляет собой просто дополнительные фрагменты информации, которые не связаны с реальными правилами игрового процесса. Они не влияют на что-либо. В основном это просто чепуха, которая может добавить вспомогательной информации или юмора.
39
Субре́тка (фр. soubrette, от окс. soubreto — притворщица; итал. servetta) — актёрское амплуа, традиционный комедийный персонаж, бойкая, остроумная, находчивая служанка, помогающая господам в их любовных интригах.
40
Киллстилер — от Killstealer — игрок, добивающий недобитого монстра другого игрока, забирая его опыт и лут.
41
Гезенк — подземная вертикальная или крутая наклонная горная выработка, не имеющая непосредственного выхода на поверхность.
42
Балисонг (нож-бабочка) — складной нож с клинком, скрываемым в сложенном положении в рукояти.
43
Трай — от Try. Игровой слэнг. Попытка убийства босса.
44
Респ (респаун) — от Respawn — точка возрождения мёртвого игрока.
45
От Killstreak — Игровой слэнг. Череда убийств.
46
Эстрагон — он же тархун или полынь эстрагонная.
47
Кап — от cap, максимальное значение, предельная величина, лимит.
Жизнь повернулась к Олегу не лучшей своей стороной. Отец тяжело болен, банки отказывают в кредите. Внезапно полученное письмо обещает решить его проблемы. Подозрительно? Безусловно. Только иных вариантов у него не осталось. Протестируй новую иммерсивную VR капсулу. Спаси отца. Разве это выбор? В себя он пришел, прикованный к стене в пыточной дроу. Чтобы сберечь свою жизнь и свою психику Олегу нужно сбежать, помочь ещё одной жертве жестокого Дома Теккен'ар и выяснить по случайности ли он начал игру при таких плачевных обстоятельствах.
Тени сгущаются над головой Гвиндена и Фурии. Поиски пропавшего брата вождя и загадочного кукловода, намеренного уничтожить Дом Эвер'харн. Количество вопросов к их погружению в Виашерон нарастает, но ответы искать некогда. Беги и сражайся. Остановка значит смерть.
Дороги временно разводят Гвиндена и Фурию. Болтливого эльфа преследуют наёмные убийцы, странные культисты Безмолвного жаждут его помощи, а новый клан приносит новые проблемы. Фурия должна выполнить данный зарок и восстановить попранную честь Ансельма, мёртвого паладина, который поселился в её голове. Однако кроме него, там завёлся и новый незваный гость. И он имеет свои виды на тело безбашенной орчанки.
Удавка из жёстких условий, ограничений и смертельно опасных заданий затягивалась всё туже. Вдобавок, по душу Гвиндена направили лучших убийц Виашерона. Фурия едва победила тлетворного гостя в своей голове, но время для спасения чести Ансельма уже подходило к концу. Угроза пришла, откуда не ждали. Казалось, это конец, однако...
Против своей воли я провёл в ином мире десять долгих лет, тренируясь, обучаясь магии и сражаясь в чужой войне. А когда, наконец, вернулся домой на Землю, узнал, что моих родителей не стало, а сестра похищена. Преступники орудуют безнаказанно и при свете дня. Однако они никогда не сталкивались с кем-то подобным мне. Когда я закончу с виновными, от их империи не останется даже памяти. Потому что Арбитра невозможно купить, запугать или убить.
Гвиндену достался хорошенький подарок от мстительной богини Светлого пантеона. И с ним что-то нужно делать. При этом взятые на себя обязательства требуют помочь Братству Безмолвных и освободить пленника. Ещё и брошенный на удачу клич о помощи приносит неожиданные результаты. Фурия должна выполнить данный зарок и восстановить попранную честь Ансельма, мёртвого паладина, который поселился в её голове. Однако кроме него, там завёлся и новый незваный гость. И он имеет свои виды на тело безбашенной орчанки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всемогущество. Всезнание. Вечность.Три «В» космического абсолюта.Акционер Корпорации, создающей вселенные на заказ, Гор искренне полагал, что обладает указанными качествами. Оказалось – не так. Перенесенный врагами в тело узкоплечего, слабого, а главное, смертного существа, он с удивлением осознает, что искренняя любовь и настоящая дружба с боевыми товарищами, спаянная мукой и кровью на полях сражений проклятой «сервской войны», способны творить чудеса, превосходящие все, на что способны даже Бог-Роботы, создававшие для него искусственные миры.Став простым человеком в далеком заброшенном мире, всемогущий, всезнающий и бессмертный Бог Мщения познает истинные пределы своей свободы – свободы долга, преданности и любви.© FantLab.ru.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.