SEXXX HUNTМЭН, или Правила эффективной секс-охоты - [14]

Шрифт
Интервал

В тот вечер, когда было назначено свидание, все складывалось как нельзя лучше. Как правило, возникает беспокойство относительно того, как далеко можно зайти в первый раз. Бывает, даже не знаешь, свидание это или что. Что если я притронусь к ее руке? А как насчет поцелуя на прощанье? Пригласить зайти к себе – слишком быстро? Вот так, приходится о многом подумать. Но с Джиной мне не пришлось ни о чем беспокоиться, что весьма обнадеживало. Она приятно улыбалась во время обеда, то и дело прикасалась к моей руке и даже заигрывала. Никаких сомнений: это свидание и она заинтересована.

Мы обедали на открытом воздухе, когда поели, она предложила потанцевать. Танцплощадки как таковой не было, но почти никого уже не осталось, так что мы пристроились в проходе. Задержав персонал почти на полчаса, мы, наконец-то, покинули ресторан, отправившись в безлюдный парк, где просто сидели и болтали какое-то время. Мы весь вечер болтали без умолку, слишком уж хорошо: никакой возможности перемигнуться или поцеловаться, а я во время нашей беседы жаждал этого все больше и больше. Она нравилась мне ужасно.

Оказалось, что Джина подрабатывает в баре в качестве девушки, разносящей спиртное, ну тех, что ходят с тележками в минибикини. Она поведала мне немало историй, когда мужчины приставали к ней, говоря всякие глупости. Она не могла завести меня больше, чем если бы сидела там в одном лишь белье. Почему-то это весьма заводит нас – быть с девушкой, на которую обращают внимание другие мужчины. Десятки их пристают к ней ежедневно, а она не обращает на них внимания. Половина из них, придя домой, мастурбирует, вспоминая ее, а она вот тут, со мной. Думаю, это весьма льстит нашему самолюбию – свиданничать с девушкой, которую ежедневно многие другие провожают похотливым взглядом. В том-то и состоит привлекательность официанток, барменш и моделей, их сексапильность.

Все следовало своим чередом, и вскоре мы предались ласкам. Спустя какое-то время дело пошло быстрее, и мы начали неистово обниматься. Но в конце каждого долгого поцелуя она вдруг вырывалась, говоря, что ей некомфортно. Я сбавлял темп, но вскоре страсти опять разгорались, и тогда она вновь заявляла, что это уж слишком. Так повторялось неоднократно в течение какого-то времени, пока мне не пришло в голову, что Джина делает что-то такое, чего на самом деле не хочет. Может, она думала, что должна сделать это, чтобы быть уверенной, что я позвоню ей еще раз. (Мы обменялись номерами телефонов во время обеда.) Она мне действительно очень нравилась, и я решил, что должен дать ей знать, что она не обязана делать того, чего ей не хочется. Вскоре она вновь заявила:

– Прости, я немного старомодна.

Я поспешил успокоить ее.

– Не беспокойся. У нас ведь только первое свидание… Я и не ожидал зайти так далеко.

Ничего глупее девушкам я никогда больше не говорил. Конечно же, я не имел в виду то, что как бы подразумевалось. Просто у меня как-то вырвалась эта ужасная фраза. Она, такая классная, даже не ответила, не обозвала меня болваном или чем-то вроде того. Мы какое-то время еще бродили, потом я подвез ее к ее машине, где мы еще немного пообнимались.

Я, идиот, так и не понял тогда, почему Джина не ответила ни на один мой звонок. Свидание прошло так славно, почему она не захотела больше со мной встречаться? Примерно месяц спустя до меня дошло. Я оставил ей сообщение с извинениями, пытался объяснить, но все оказалось непоправимо. Язык мой – враг мой. Для Джины я стал лишь последним парнем, сказавшим глупость.

Благодаря Джине я постиг четыре вещи.

• Есть эффективный способ кадрить официанток.

• Некоторые ошибки непоправимы.

• Прежде чем говорить, думай.

• Я – полный идиот.


Многие парни западают на официанток и барменш. Они обычно весьма симпатичны, дружелюбны, много улыбаются, и, как правило, с хорошим характером. Плюс привычны к исполнению приказов. Кто же не хочет иметь женщину, которая привыкла исполнять приказы?

– Принеси-ка мне банку «Короны», дорогая.

– Сию минуту, милый.

И, конечно же, она прихватит лимон на закуску, об этом и просить не надо. Однако, что привлекает более всего в работницах бара, так это то, что они обязаны разговаривать с вами. Они сексуальны, и они не могут покинуть вас. Удивительно, что многие парни интерпретируют дружелюбное поведение и кокетливость официанток как интерес к ним. Официанточки желают получить чаевые, а вовсе не их.

Лично я стараюсь держаться подальше от них по нескольким причинам. Во-первых, к ним постоянно пристают. Во-вторых, они постоянно начеку. Они знают, что их клиенты в маске, поэтому не верят ничему, что им говорят, даже если те клянутся на Библии. В-третьих, они все это уже слышали. Что бы вы ни придумали, на ваш взгляд, новенького, девяносто процентов за то, что она уже это слышала и не однажды, и вы превращаетесь просто в еще одного приставалу. Плюс к тому же они ведь на работе! Ну представьте, каково официантке, работающей в поте лица, при этом приятно улыбаясь, когда восемь кобелей одновременно за разными столиками пристают к ней?

И последнее. Миновал уже тот период моей жизни, когда мне достаточно было одной ночи, короткой связи или даже двухнедельных отношений. Предпочитаю настоящие взаимоотношения, которые могут привести к чему угодно. Официантки в баре не самый лучший вариант для этого. Они работают во внеурочное время, начиная тогда, когда другие заканчивают; уикенды для них – самое денежное время; зачастую многие еще и учатся, работа в баре для них – подработка; а кроме того, их в любое время могут вызвать. Все их друзья, вся их жизнь вертится вокруг бара, в котором они работают.


Рекомендуем почитать
Не умирайте, если вы не читали книг Фоменко и Носовского

В своей публикации мне хочется обратиться к открытиям исследователей российской истории, создателей «Новой хронологии» А.Т.Фоменко и Г.В. Носовскому (в сокращении: ФН), уже не один год будоражащим российское общество, которое, тем не менее, вовсе не проникается к ним заметной благодарностью.Скорее наоборот: смелые и даровитые приверженцы истины получают болезненные упрёки от обывателей и записных академиков то в фальсификациях и подделках, то в дилетантизме и жажде денежной поживы.


Телевидение

Текст классика современного психоанализа, в «популярной» форме резюмирующий основные принципы его дискурсивной практики примени¬тельно к различным областям повседневного человеческого существования.


Культурно-историческая психология Выготского-Лурия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эмиссары любви. Новые Дети говорят с миром

Хотя эта книга читается как увлекательный роман, его содержание — необычный личный опыт Джеймса Тваймана, сопровождавший его знакомство с Детьми Оз — детьми с необычайными психическими возможностями. Объединяет столь непохожих между собой детей вопрос, который они хотят задать каждому из нас. Приключение, которое разворачивается перед нами, оказывается не просто увлекательным — вдохновляющим. И вопрос этот способен круто повернуть жизнь каждого человека на этой планете.О чем же спрашивают нас эти дети?«Как бы выглядел наш мир, если бы мы все немедленно, прямо сейчас осознали, что все мы — Эмиссары Любви?»Такую книгу вы захотите подарить вашим друзьям — не только взрослым, но и детям тоже.


Учебник гипноза. Как уметь внушать и противостоять внушению

Книга, которая лежит перед вами, познакомит с историей гипноза, тайнами сознания и подсознания, видами внушения, методикой погружения в гипноз, углубления гипнотического состояния и выхода из транса.


Трансперсональный проект: психология, антропология, духовные традиции Том II. Российский трансперсональный проект

Книга является первым в России историческим очерком трансперсонального проекта в российской культуре. Авторы книги, доктор психологических наук, профессор Владимир Козлов и кандидат философских наук Владимир Майков, проанализировали эволюцию трансперсональной идеи в контексте истории психологии, философии, антропологии и духовных традиций.Во втором томе исследуется русская трансперсональная традиция и выявляются общие характерные особенности трансперсональной парадигмы в России и трансперсонального мировоззрения нашего народа и великих российских мыслителей.