Sex Pistols - История изнутри - [9]
ДЖОННИ: Говно.
БГ: Ну вот тебе. Святые небеса. Вы до смерти меня перепугали.
ГЛЕН: О, все в порядке, Зигфрид...
БГ: А что ваши девочки на это скажут...
ГЛЕН: ...он твой папаша, кажись, этот чувак. Или дедушка твой...
БГ: ...они чем-то недовольны или они получают от этого удовольствие?
ДЕВУШКА-ФАНКА (СЬЮКСИ СЬЮ): Получаю удовольствие.
БГ: Не правда ли?
СЬЮКСИ: Да.
БГ: О, я так и думал, что это твое занятие.
СЬЮКСИ: Всегда рада с тобой встретиться.
БГ: Ты правду говоришь?
СЬЮКСИ: Да.
БГ: Мы встретимся позже, не так ли? (смеется).
СТИВ ДЖОНС: О, да ты грязный пидор. Грязный старикашка.
БГ: Отлично, продолжай, начальник, продолжай. (Пауза). Скорее. У тебя есть еще пять секунд. Скажи еще какую-нибудь гадость.
СТИВ: Ты грязный ублюдок.
БГ: Давай, давай.
СТИВ: Ты грязный ебарь.
БГ: Что за умный мальчик.
СТИВ: Что за ебаный козел. (Смех возрастает).
БГ: (поворачиваясь к камере) На сегодня все. Другой рок-исполнитель, Эммон, выступит у нас завтра. Я скоро увижусь с вами. Надеюсь, этих (показывая на группу) мы больше не увидим. У меня все, до завтра, (звучит бойкая музыкальная заставка).
Сегодня вечером поп-группа обескуражила миллионы телезрителей своей грязной речью, какую еще ни разу не слышало британское ТВ.
Секс Пистолз, лидеры нового рок-культа под названием «панк-рок», швырнули в лицо интервьера Билла Грюнди набор непристойнейших ругательств в программе Сегодня для семей за вечерним чаем компании Тэмз.
Весь день коммутатор Тэмз был заполнен резкими протестами.
Около 200 взбешенных зрителей звонили в Миррор. Один мужчина пришел в такую ярость, что разбил свой цветной телевизор за 380 фунтов.
Водитель грузовика Джеймс Холмс, 47 лет, возмущенный, что его 8-летний сын слышит эти ругательства,... разбил свой экран.
«Все это прозвучало и я был совершенно ошеломлен, — сказал он нам, — я пришел в такую ярость, мне стало так противно от этой грязи, что я ударил туда своим ботинком. Я не позволю, чтобы этот сорт навоза попадал в мой дом во время вечернего чая».
М-р Холмс, аббатство Уоллфем, фафство Эссекс, добавляет: «Я не сторонник насилия, но я бы рассчитал этого Билла Грюнди. Он должен быть уволен за поощрение подобного грязного поведения».
Зато поклонница этой фуппы, певичка Сьюкси Сью, принимавшая участие в интервью, сказала: «Я не понимаю почему люди возмущаются тем, что вполне натурально. Мальчики слышат эти слова каждый день».
Передовица Дейли Миррор, 2 декабря 1976
ГЛЕН МЭТЛОК (о Билле Грюнди): О, он себе на уме. Я не думаю, что это такой старый мудак. В общем, это было неплохо. Кто до этого слышал о Билле Грюнди? Он все понимает. Неважно, что он потом там говорил в газетах.
Взбешенные ТВ-зрители требуют увольнения Билла Грюнди, ведущего программы Сегодня, за те матерные слова, что прозвучали в его программе. Они обвиняют Грюнди в поощрении этой панк-группы, которая употребила «самые грязные слова, каких еще не слышало телевидение».
Коммутатор Тэмз в Лондоне сотрясается от тысяч звонков. Сотни звонков раздались в редакциях Дейли Мейл и других газет. Один человек сказал, что свяжется с Лондонской полицией, другие — что будут жаловаться властям Средств Массовой Информации. Еще один заявил, что устроит официальную акцию протеста против телекомпании, рок-группы и лично 52-летнего Билла Грюнди.
Позже дежурный служащий компании заявил: «Мистер Грюнди был крайне растерян. Эти люди просто пытались шокировать зрителей. Все были обескуражены».
Впоследствии Билла Грюнди спросили, что он думает о прозвучавших в его программе ругательствах: «Вы не услышите от меня того, что хотите услышать, все, я ничего не скажу».
Дейли Мейл, 2 декабря 1976.
Мать шестерых детей, Никки Грюнди, вчера сидела в гостиной своего импозантного загородного дома и защищала своего мужа, Билла Грюнди, замешанного в панк-скандале.
Миссис Грюнди, чьим детям нет еще 12-ти, отметила: «Это не похоже на Билла, что он поощряет сквернословие, особенно если дети могут это услышать».
«Я знаю, что с ребятами в пабе он может хорошенько выругаться пару раз, но он не позволяет выражаться в своем доме, потому что ненавидит это, и во всей семье запрещены эти выражения».
Дейли Мейл, 2 декабря 1976.
В: Что ты думаешь о людях, работающих на телевидении?
СТИВ ДЖОНС: Пресмыкающиеся. Они там только за бабки и каждый раз тешат свое самолюбие, когда по телику выставляются.
Когда группа появилась — они были разодеты в своем эпатажном стиле — обозреватель Билл Грюнди, которого нелегко вывести из себя, просто предложил им сказать что-нибудь на их вкус.
Один из родителей, мистер Лесли Блант, сказал: «Наши дети ждали Перекрестка, а прослушали они весь набор нецензурных ругательств. Только дубинкой нужно останавливать этот грязный язык».
Дейли Телеграф, 2 декабря 1976
В: Что вы думаете об интервью с Грюнди?
МИССИС КУК: Думаю, это было замечательно. Я только сказала себе: «О, да это мой Пол». Глазам своим не верила. «Это же та самая рубашка, которую я выстирала ему на прошлой неделе».
«— Говорит Альберт Эйнштейн. — Кто? — переспрашивает девичий голосок… — Простите, — отзывается девушка. — Я ошиблась номером. — Вы не ошиблись, — возражает Альберт». Вот так, со случайного звонка 17-летней Мими Бофорт Альберту Эйнштейну в его 75-й день рождения, начинается «поистине чудесный роман, виртуозно балансирующий на грани между фактом и вымыслом, литературный бриллиант чистой воды» (Иэн Макьюэн). Школьница из Нью-Джерси возрождает в почтенном корифее тягу к жизни — а он, в свою очередь, раскрывает перед ней свой мир.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга автора популярных работ по истории Германии Анны Марии Зигмунд посвящена Адольфу Гитлеру. Несомненно, она будет интересна широкому кругу украинских читателей. Здесь предлагается глубокий анализ причин, приведших Адольфа Гитлера к власти, основанный на новейших исторических документах. Автор с блеском развенчивает сомнительные теории по этому вопросу, существующие даже в серьезной исторической литературе. В то же время прекрасный язык книги превращает исторический анализ в увлекательное повествование. Книжку автора популярних праць з історії Німеччини Анни Марії Зигмунд присвячено Адольфу Гітлеру.
Настоящее издание предпринято по инициативе бывшаго воспитанника Университета Св. Владимира, В. В. Тарновскаго, затратившаго много лет и значительныя средства на приобретение всяких памятников, касающихся этнографии и археологии юго-западнаго края. В собрании Тарновскаго находятся 44 портрета различных лиц; все они войдут в наше издание, составив 1-й отдел его, распадающийся на пять выпусков.
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.
«Константин Михайлов в поддевке, с бесчисленным множеством складок кругом талии, мял в руках свой картуз, стоя у порога комнаты. – Так пойдемте, что ли?.. – предложил он. – С четверть часа уж, наверное, прошло, пока я назад ворочался… Лев Николаевич не долго обедает. Я накинул пальто, и мы вышли из хаты. Волнение невольно охватило меня, когда пошли мы, спускаясь с пригорка к пруду, чтобы, миновав его, снова подняться к усадьбе знаменитого писателя…».