Северные волки - [11]
– Я не хотел бы вам мешать, к тому же…
– Сядь, – тоном, не приемлющим отказов, произнес «старый медведь», и паладин поспешно опустился на стул.
– Прошу вас простить грубость моего друга, – Вегард улыбнулся, – он порой бывает излишне резок и несдержан.
– Это ты слишком уж вежлив! В этом виновата твоя мать! Чему хорошему женщина может научить воина? – фыркнул Тред и откинулся на спинку скрипнувшего стула, ножки которого предательски прогнулись под немалым весом.
– Ничего страшного! – поспешно вставил Марк, прежде чем Вегард успел что-нибудь ответить старому воину.
– Так какое у вас дело к нам, Марк? – поинтересовался берсерк, глядя через плечо паладина на перешептывающихся за столом эльфов.
– Речь пойдет о безопасности людей и чести Империи! – тут же заявил Марк, и «старый медведь» фыркнул еще раз, выражая этим свое мнение по поводу столь высоких целей.
– Я думал, что если речь идет о чести Империи, то паладинов должно быть гораздо больше, нежели один, – осторожно заметил Вегард, и представитель ордена Зари слегка смутился.
– Орден переживает не лучшие времена. Нам сейчас катастрофически не хватает людей. После уничтожения предателей в ордене осталось меньше половины паладинов и всего три магистра, – с грустью произнес Марк. – К тому же наш поход держится в тайне. Не все в ордене Зари знают, куда мы отправились.
– Угу. Никто прямо-таки и не видит твоего плаща, – не удержался от колкости Тред. – Или мой старый глаз обманывает меня, и эта штука у тебя на спине не отливает золотом? – Для наглядности северянин потер единственный глаз огромным кулаком и, сильно прищурившись, взглянул на плащ собеседника.
– Я надел его в городе, чтобы избежать лишних расспросов и облегчить здесь наше пребывание, – попробовал оправдаться паладин. Однако по его глазам было видно – он уже пожалел о том, что не снял знак своей принадлежности к ордену. – В любом случае так проще путешествовать! Паладин не обязан отчитываться ни перед кем, кроме членов ордена и Императора! – выдал Марк свой последний аргумент.
– Но для нас ты решил сделать исключение? – осклабившись, спросил Тред.
– Вы уже доказали свою честь, доблесть и верность Империи, – гордо произнес паладин, и старый воин страдальчески закатил глаз. – Я уверен в том, что могу доверять вам! – Марк подался вперед и вновь перешел на шепот: – Если честно, мне не очень-то уютно в компании эльфов, – признался он. – Не то чтобы я им не доверял, но хотелось бы присутствия людей, на которых можно положиться.
– Ну и что за дело-то? Не тяни! – не выдержал Тред.
– Нужно пробраться в земли троллей, – будничным тоном поведал воинам служитель Света.
После этих слов паладина над столом разлилась тишина. Хмурые северяне молча переглянулись, и Тред многозначительно покрутил указательным пальцем у виска.
– Зачем? – наконец коротко бросил Вегард.
– Прошу меня извинить, но, несмотря на то, кто вы, я все же не имею права раскрыть всего, пока не получу вашего согласия на участие в нашей миссии, – виновато произнес Марк, и на его щеках выступил легкий румянец.
– Все мы вряд ли вернемся оттуда, ты это понимаешь? – Тред не моргая смотрел на паладина, и тот неловко поежился под тяжелым взглядом старого наемника.
– Риск полностью оправдан, – справившись с собой, выдавил Марк.
– Но цена за него будет высока, – в тон ему произнес Тред, хищно оскалившись.
– Цена? – несколько раз моргнув, тупо переспросил паладин.
– Мы наемники, парень, а не солдаты Империи. – Одноглазый северянин расплылся в щербатой, счастливой улыбке.
– Да, конечно, – нашелся Марк, – но по поводу оплаты нужно будет поговорить с госпожой Энвинуатаре.
– Ну так поговори. – Тред бросил взгляд на фигурку в плаще. – А мы пока посовещаемся.
– Конечно! – Паладин встал и, слегка склонив голову, направился к столу, за которым его ждали девушка и эльфы.
– Энвинуатаре… эльфийка? – Берсерк смотрел мимо удаляющегося золотого плаща, пытаясь что-нибудь разглядеть под низко опущенным капюшоном девушки.
– Может, не стоит думать о бабах, когда на кону жизнь и, скорее всего, большие деньги? – Облокотившись локтями на стол, Тред пристально наблюдал, как паладин что-то пылко втолковывает эльфам, время от времени показывая в сторону северян. Остроухие бросали на воинов любопытные взгляды и сосредоточенно кивали, видимо, признавая правоту Марка.
Вегард оставил реплику друга без внимания. Он не пытался расслышать слова паладина, так как в зале стало довольно шумно. Вместо этого берсерк не сводил глаз с девушки в капюшоне. Вот ее тонкие пальчики скользнули под темную ткань, поправляя непослушный светлый локон, выбившийся наружу, и спустя мгновение девушка легко кивнула. Тут же один из эльфов, довольно полный для представителя своей расы, привстал и сделал рукой приглашающий жест.
– Эй вы, варвары, чего расселись-то? Давайте-ка живо сюда! – Голос у говорившего оказался донельзя писклявым и противным.
Марка аж перекосило после таких слов его спутника, и он с ужасом перевел взгляд на разом помрачневших северян. Все жители Империи знали, что суровые варвары не терпят, когда им приказывают, а уж тем более – грубят.

Как известно, у судьбы странное чувство юмора, а у древних богов – тем более. После вспышки молнии, реальность студентки Кристины меняется до неузнаваемости. Раньше она мечтала оказаться в центре сказочной истории с прекрасным принцем и хеппи-эндом. Так и случилось. Но это была вовсе не сказка, и бороться ей теперь предстояло не только за любовь, но и за свою жизнь. Что же до принца – здесь тоже не все гладко…

Империя стоит накануне войны, исход которой определит будущее мира. Таинственный артефакт, привезенный из земель троллей, открыл свои тайны магу-альбиносу, и то, что он увидел там, не предвещает Империи ничего хорошего. Грядет великая битва, и никто не желает остаться в стороне, ожидая своей судьбы, ведь проигрыш означает смерть вне зависимости, сражался ты или нет.Но, чтобы ковать победу для своей родины, необязательно вести в бой многотысячную армию. Лорд Фаргред Драуг получает задание отправиться в сердце орочьих земель, чтобы остановить Зло, раскинувшее над Империей черные крылья.

С давних времен орден Зари стоит на страже Империи. Много веков отважные паладины, не щадя себя, борются со злом во всех его проявлениях. Но вот небо вновь затягивают темные тучи и бич войны готов обрушиться на земли людей. Готов ли своенравный лорд Фаргред Драуг, магистр ордена Зари, остановить древнее зло и защитить то, что дорого его сердцу? Ведь только свет истинной веры сможет разогнать непроглядную тьму, нависшую над Империей. Способен ли тот, кого не считают достойным звания паладина, противостоять древнему злу?

Если бы Владу кто-то сказал, что он приютит дома настоящую ведунью и домового в придачу, он бы ни за что не поверил. Какие еще ведуньи с домовыми в наш-то век высоких технологий?! Но жизнь – непредсказуемая штука, а смерть – тем более. Заступившись за незнакомую девушку, Влад и представить не мог, что имеет дело не с хулиганами, а с колдунами. С тех самых пор все и завертелось: персональный тренер фитнес-клуба оказался втянут в события, о которых разве что кино снимать. Вот только это не кино, а на кону ни много ни мало – судьба нашего мира.

Великая Галактическая Война закончилась победой Свободной Коалиции. Серый Альянс разгромлен. Но Хэвард Орсон, уроженец уничтоженной Даэры, планеты, погибшей в зареве пожаров — все еще жив. Командир штурмовиков Альянса, получил помилование, при принятии «Закона о Великом Прощении». Лишенный звания и былых привилегий, Хэвард находит старых друзей по оружию и становится наемником. Однажды отряд охотников за головами получает странный заказ, за который сулят хорошие деньги. Все не кажется таким уж сложным — выследить беглянку и вернуть живой или мертвой — ничего необычного для тех, кто привык «есть с ножа».

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...

Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.

Каково это быть длинноухим нелюдем в империи людей? Не знаешь? Это довольно просто. Стань достойным своего прозвища. Будь жестоким и циничным! Стань эгоистом, который никому не доверяет и делает все для своей выгоды! Тяжело? Сложно? Придется измениться, если не хочешь бездарно погибнуть! Каково это быть длинноухим нелюдем в государстве орков? Не знаешь? Я тоже. Давай узнаем об этом вместе…

Юноша, с самой окраины Империи, потерявший всех в кровавой волне орочьего набега, но чудом выживший сам. Молодой наемник, ставший побратимом однорукого гнома и эльфа, проклятого своими сородичами. Барон — владетель обезлюдевших земель, заполненных болью, ужасом и тьмой. Неужели все это об одном человеке? И его история только начинается…

Я странный? Да ладно, это из-за ушей, что ли? Ну подумаешь, острые и длинные, у эльфов вон такие же. Нет. Я не эльф. Кто? Не знаю. Но все зовут меня Нелюдь.

Если вам не везёт ни в труде, ни в личной жизни, да настолько, что даже перемещение в иной мир ничего не может исправить, — это плохо. Если завистливым соперницам показалось недостаточным наложить на вас проклятие и они прилагают все усилия, чтобы отправить вас в пасть дракона, — это ещё хуже. Если друг ничем не может вам помочь и, более того, сам вот-вот потеряет корону по милости доверчивого дядюшки — это совсем плохо. Но если в ваш дом однажды занесёт отставного убийцу, которому по пятницам снятся малознакомые покойники, — это может оказаться к лучшему…