Северная Корея - [2]
Сразу оговоримся: эта книга целиком и полностью посвящена Корейской Народно-Демократической Республике (КНДР), которую мы знаем также под неофициальными названиями «Северная Корея «и «Страна чучхе». Это как раз та страна, которой на протяжении уже нескольких десятков лет правит семейство Ким: вплоть до 1994 года — Ким Ир Сен, которого затем сменил Ким Чен Ир, а с конца 2011 года и по сей день руководит северянами третий сын Ким Чен Ира, Ким Чен Ын. Так что, если мы говорим «корейцы», то имеем в виду именно двадцатипятимиллионное население Северной Кореи, а жизнь на Юге — это уже совсем иная история. В общем, наш рассказ, если говорить уж совсем просто, о «социалистическо-чучхейской Корее», а о «капитализме», «Самсунге», «Хёндэ», К-поп мы рассказывали в другой книге.
Слова благодарности
Эта книга была бы невозможна без помощи, идей, консультаций и рассказов большого количества экспертов по КНДР, чьи советы и предоставленная информация были для меня невероятно ценны. Все эти люди в разное время работали либо до сих пор работают в Северной Корее, кто-то провел в КНДР долгие годы, занимая различные общественно или политически значимые посты. Это представители дипломатических, научных и деловых кругов, а также целого ряда общественных организаций. С некоторыми из этих удивительных, невероятно интересных людей мне посчастливилось общаться долго и регулярно; с некоторыми, как говорится, приходилось разговаривать на бегу. В мой круг общения входили и люди, с которыми мне удалось побеседовать лишь посредством их книг и статей в различных журналах, что, впрочем, не делает их консультации менее ценными. Некоторые из этих людей лично содействовали организации моих поездок в КНДР, благодаря чему я получил невероятно интересный опыт, а порой и уникальную возможность лично наблюдать за событиями, на долгие годы определяющими жизнь всей Северной Кореи.
Итак, я от всей души хочу поблагодарить следующих людей. Это: Агафонов Игорь, Агафонцев Олег, Акимов Илья, Астафьев Алексей, Варивода Станислав, Габрусенко Татьяна, Глейзер Илья, Гуенков Валерий, Жебин Александр Захарович, Захарченко Иван, Ким Анна, Ким Владимир, Кику Дмитрий, Коровко Павел, Курбанов Сергей Олегович, Ланьков Андрей Николаевич, Мацегора Александр Иванович, Осьмаков Андрей, Пироженко Олег, Самсонов Денис, Сухачев Сергей, Сухинин Валерий Евгеньевич, Тертицкий Федор, Тимченко Андрей, Толорая Георгий Давидович, Усов Максим, Хрусталев Владимир, Чехлань Даниил и другие. При этом особенно хотелось бы отметить Андрея Николаевича Ланькова, чьи советы, комментарии, а также многочисленные материалы по КНДР были крайне полезны и активно использовались при написании данной книги.
И я хочу особо подчеркнуть, что любые неточности, ошибки и прочие возможные недочеты являются исключительно моей собственной виной и никак не могут быть связаны с перечисленными выше людьми.
Олег Кирьянов, Москва, 2016
Глава 1. Не завидуем никому!
1. «Наша страна — самая лучшая!»
Хорошо известно, что на американских долларовых банкнотах напечатана фраза «Мы верим в Бога!». Северная Корея вплоть до 1990-х годов на своих деньгах тоже печатала лозунг, вот только не такой пафосный, можно даже сказать, несколько неожиданный. Это не «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» и даже не цитата из какого-нибудь труда вождя Ким Ир Сена, а слова «В мире не завидуем никому!». Фраза эта очень характерна для жителей КНДР. Во многом она отражает тот настрой, с которым чаще всего приходится сталкиваться иностранцу в общении с северокорейцами. По крайней мере, на первых порах.
Вспоминается в этой связи следующий эпизод. На семидесятилетний юбилей Трудовой партии Кореи в октябре 2015 года власти КНДР устроили грандиозное празднество: военный парад, факельное шествие, пригласили большое количество иностранных журналистов. Естественно, СМИ, пользуясь удачно подвернувшимся случаем, постарались снять как можно больше репортажей и написать как можно больше статей про жизнь Страны чучхе. Да и власти КНДР пошли навстречу, организовав журналистам поездки в детские сады, школы, на различные образцово-показательные объекты. По одному из российских каналов потом показали интервью, которое корреспондент брал у корейских школьников. Поговорив о том о сем, репортер спросил у одного из ребят: «А в каких странах ты бы хотел побывать, где тебе было бы интересно?» Понятно, что северокореец перед камерой вряд ли стал бы признаваться в желании съездить в США или к другим «идеологическим супостатам». Но на свете врагов у Северной Кореи на самом деле не так уж и много. Можно было предположить, что он скажет: «В Бразилию, чтобы увидеть много диких обезьян», «В Антарктиду, чтобы увидеть ледники и пингвинов», «В Австралию, чтобы посмотреть, какие сумки у кенгуру», ну или, на худой конец, «В Китай, чтобы побывать в Храме неба» или «В Санкт-Петербург, чтобы полюбоваться белыми ночами». Однако ответ последовал для нас с вами весьма необычный: «Я никуда не хочу уезжать, потому что знаю, моя страна — самая красивая!»
Из личного опыта могу привести другой схожий пример. Однажды я напросился в гости на факультет русского языка Пхеньянского университета иностранных языков. Северные корейцы, надо отдать им должное, имея весьма ограниченные возможности по части выезда за границу и языковой практики с носителями языка, тем не менее умудряются овладеть иностранными языками на весьма высоком уровне (речь конечно же идет о выпускниках языковых вузов). Естественно, мне было любопытно посмотреть на университет изнутри, узнать о методах, с помощью которых ребят натаскивают так, что они становятся потом блестящими лингвистами. Для начала меня отвели на факультет, который можно назвать подготовительным. Его посещают не студенты, а учащиеся старших классов, в будущем рассчитывающие поступить в университет. В конце урока преподаватель предложил мне самому пообщаться с ребятами. Обратившись к одному из них, я задал банальный для таких случаев вопрос: «Почему вы решили изучать русский язык?» Ответ был: «Потому что я хочу прославлять мою великую страну!»
Правда ли южные корейцы едят собак и, если нет, то что они едят, в чем особенности южнокорейского кино, много ли фамилий в Корее, почему там так популярна пластическая хирургия и как на глаз определить возраст корейца, как жить в стиле «ппалли-ппалли», насколько сложен корейский алфавит, что чувствуют люди на 38-й параллели и насколько велика роль религии в жизни южного корейца и, наконец, почему Корею называют Страной утренней свежести — ответ на эти и многие другие вопросы автор и постарался дать в этой книге.
Жизнь в современной Корее – это жизнь в стиле «ппали-ппали», что означает быстро-быстро. Корейцам вечно не хватает времени, они всегда торопятся, делают несколько дел сразу и начинают кричать о том, что безнадежно опаздывают, когда поезд в метро лишь слегка замедлил ход. Они эмоциональны, вспыльчивы, способны к спонтанной мгновенной мобилизации, впечатлительны и ранимы. Они создали суперсовременные технологии, гордятся своей национальной культурой и находятся в постоянной и безостановочной трансформации, чтобы поддержать высокий темп модерновой и динамичной Кореи…Кажется, умом Корею не понять, но попытаться можно…
В этой книге собраны самые интересные материалы и наблюдения журналиста и востоковеда Олега Кирьянова за 2005–2018 гг., отражающие разные стороны жизни корейского общества. Из этих материалов вы узнаете об успехах и достижениях последнего, а также о возможных недостатках и проблемах в политике, экономике, армии… Это издание включает рассказы как о Южной, так и о Северной Корее. Особый интерес для российских читателей представляют эпизоды, касающиеся жизни представителей РФ в Корее, а также иные моменты, затрагивающие проблематику российско-корейских отношений.
Жизнь в современной Корее – это жизнь в стиле «ппали-ппали», что означает быстро-быстро. Корейцам вечно не хватает времени, они всегда торопятся, делают несколько дел сразу и начинают кричать о том, что безнадежно опаздывают, когда поезд в метро лишь слегка замедлил ход. Они эмоциональны, вспыльчивы, способны к спонтанной мгновенной мобилизации, впечатлительны и ранимы. Они создали суперсовременные технологии, гордятся своей национальной культурой и находятся в постоянной и безостановочной трансформации, чтобы поддержать высокий темп модерновой и динамичной Кореи… Кажется, умом Корею не понять, но попытаться можно…Книга также издавалась под названием «Наблюдая за корейцами.
Жизнь в современной Корее – это жизнь в стиле «ппали-ппали», что означает быстро-быстро. Корейцам вечно не хватает времени, они всегда торопятся, делают несколько дел сразу и начинают кричать о том, что безнадежно опаздывают, когда поезд в метро лишь слегка замедлил ход. Они эмоциональны, вспыльчивы, способны к спонтанной мгновенной мобилизации, впечатлительны и ранимы. Они создали суперсовременные технологии, гордятся своей национальной культурой и находятся в постоянной и безостановочной трансформации, чтобы поддержать высокий темп модерновой и динамичной Кореи… Кажется, умом Корею не понять, но попытаться можно…
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В этой книге рассматриваются сложные проблемы социальной, политической, дипломатической, военной истории европейских государств накануне и на первых этапах Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) — первой всеевропейской войны, разразившейся на рубеже средних веков и нового времени и проходившей на фоне широких народных движений этой переходной от феодализма к капитализму эпохи. По-новому используя широкий круг источников, в том числе богатые материалы русских архивов, Б. Ф. Поршнев показывает место России в системе европейских государств того времени, ее роль в истории Тридцатилетней войны.
В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.
Что произошло в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 г.? Каждая эпоха отвечает на этот вопрос по-своему. Насколько сейчас нас могут устроить ответы, предложенные Дюма или Мериме? В книге представлены мнения ведущих отечественных и зарубежных специалистов, среди которых есть как сторонники применения достижений исторической антропологии, микроистории, психоанализа, так и историки, чьи исследования остаются в рамках традиционных методологий. Одни видят в Варфоломеевской ночи результат сложной политической интриги, другие — мощный социальный конфликт, третьи — столкновение идей, мифов и политических метафор.
Автор книги – Фируз Казем-Заде, доктор исторических наук, профессор Йельского университета (США), рассказывает об истории дипломатических отношений России и Англии в Персии со второй половины XIX до начала XX века. В тот период политическое противостояние двух держав в этом регионе обострилось и именно дипломатия позволила избежать международного конфликта, в значительной степени повлияв на ход исторических событий. В книге приведены официальная дипломатическая переписка и высказывания известных политиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.