Сестры-соперницы - [86]

Шрифт
Интервал

Микки пошла в дамскую комнату освежить макияж, придирчиво оглядела себя в зеркало и осталась довольна. Выглядела она и впрямь отлично. И чувствовала себя тоже. Алиша уговорила ее пройтись по магазинам перед отъездом и без устали водила из одного модного бутика в другой, заставляя примерять дорогую одежду. «Не тушуйся, мы ведь можем себе это позволить!» — говорила она, когда Микки смущенно примеряла роскошные шелковые блузки, безупречно сидящие юбки, стильные пиджаки и короткие платьица. Сейчас на ней был табачного цвета костюм-тройка из последней коллекции японского модельера. Она обожала мягкие ткани и приглушенные тона, которые он использовал для своих коллекций. Не совсем та классика, которую она обычно носила, но ничего кричащего. К костюму Микки удачно подобрала аксессуары из дерева и кости, которые прекрасно сочетались с сумочкой в этностиле и мягкими кожаными мокасинами. При ее нежном цвете лица и свежей коже Микки не нужны были никакие румяна и пудра, так что она ограничилась тем, что нанесла на губы немного блеска. Новая стрижка была ей к лицу. Парикмахер-итальянец в салоне рассыпался в комплиментах, заявив, что еще никогда не видел такой сияющей роскоши. «Такие шелковистые… такие сильные… такие упругие», — говорил он, со знанием дела перебирая пряди ее волос.

Где бы сестры ни появлялись — в магазине, в ресторане, на дискотеке, — они всегда привлекали внимание. Их даже показали по местному телевидению, а интервью с ними опубликовали в глянцевом журнале, посвященном жизни курорта.

Микки немного смущало такое внимание к ее особе, но она знала, что Алиша наслаждается всеобщим восхищением. Правда, ни та, ни другая не завели себе на курорте друга. И если Микки и не искала никаких встреч, то Алиша очень на это рассчитывала. Однако, сходив несколько раз на свидания, она разочарованно поведала сестре, что большинство красавцев из тех, что сидят по барам и ресторанам, на самом деле бессовестные жиголо, ищущие случая подцепить какую-нибудь неосторожную богатую наследницу, ослепив ее своим ровным загаром и волосами цвета спелой пшеницы. Стоило им понять, что Алиша не собирается тратить на них деньги, как они тут же исчезали, да к тому же пускали слух, что с нее взять нечего. Так что ей пришлось развлекаться в одиночестве. Она призналась Микки, что в какой-то момент даже испугалась, что ей и в самом деле понравится постоянно быть одной.

— А мне это по душе, — ответила Микки.

***

Наконец объявили их рейс, и Микки разбудила Алишу. Та сонно потянулась, а потом подскочила. Заметив, как заблестели ее глаза, Микки обернулась посмотреть, что же привлекло внимание сестры. Двое мужчин. Весьма интересных. К тому же индусов. Сестры заговорщически переглянулись.

— Ты их тоже заметила? — шепотом спросила Алиша.

Микки подхватила ее сумочку со словами:

— И думать забудь. Пошли, а то опоздаем на посадку.

— Ну и что! — воскликнула Алиша. — У меня сегодня безрассудное настроение. Ну же, давай пойдем узнаем, кто они такие.

И прежде чем Микки успела остановить сестру, та подошла и остановилась в нескольких шагах от незнакомцев, беззастенчиво подслушивая их разговор с администратором за стойкой.

— Посадка на ваш рейс уже объявлена, — сообщила администратор, сверившись с компьютером.

Мужчина, к которому она обращалась, посмотрел на свои изящные золотые часы — Алиша тут же опознала марку «Vacheron» — и сказал своему спутнику:

— Отлично! Прилетим как раз к ужину. Я знаю отличное местечко в районе Кенсингтон.

Услышав это, Алиша радостно помчалась обратно к Микки.

— Представляешь, мы летим с ними одним рейсом. Пойдем скорей! Ну же! Обещаю, я буду вести себя прилично. Никаких выходок, никаких язвительных замечаний.

Микки вручила сестре ее пакеты и сказала:

— Если мы не поторопимся, то упустим их. А заодно и самолет. Поэтому, давай, сестренка, пошевеливайся.

Не успела она договорить, как Алиша уже выбежала за дверь.

***

Кроме сестер и тех самых привлекательных молодых мужчин в бизнес-классе этим рейсом летел только пожилой англичанин в шляпе-котелке, в костюме в тонкую светлую полоску, с большим зонтом и газетой «Financial Times». Заняв свое кресло, он закрыл глаза и тут же погрузился в сон. Внимание Алиши было приковано к незнакомцам. Они отдали стюардессе свои плащи «Burberry» и пиджаки и стали оглядываться в поисках, чего бы почитать.

— Невероятно, — прошептала Алиша на ухо сестре. — Они нас до сих пор не заметили.

— Заметят еще, успеется, — успокаивала ее Микки, защелкивая пряжку ремня безопасности. — Успокойся. Закажи себе что-нибудь выпить и наберись терпения.

Но Алиша продолжала взволнованно ерзать в кресле, искоса наблюдая за незнакомцами.

— Какие же они красавчики…

— И кто из них тебе больше понравился? — решила поддразнить ее Микки.

— Оба… не знаю, не могу решить. Пожалуй, все-таки тот, что с родинкой.

— А родинку-то ты когда успела заметить? — удивилась Микки, садясь вполоборота и приглядываясь к незнакомцам повнимательнее.

— Сразу, как только его увидела. И не говори, что ты ее не заметила.

— Конечно, нет, — покачала головой Микки. — Я же не пялилась на них.


Еще от автора Шобха Де
Одержимость

Прекрасная Амрита отправляется в Бомбей, покорять мир моды и гламура. Ее природная красота и шарм вызывают восхищение мужчин, ревность подруг и… непреодолимое, гипнотическое влечение странной девушки, Минакши, которая вторгается в ее жизнь, опрокидывая все планы и перекраивая окружающий мир по-своему. Воистину, миром правят страсти! Водоворот желаний затягивает Амриту, кажется, вот-вот, и она перестанет сопротивляться судьбе. Но от любого сна, даже гипнотического, есть шанс проснуться…


Рекомендуем почитать
Пятьдесят оттенков страсти. История чувственного перевоплощения

Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.